Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de la démarche et de la motilité
Approche de précaution
Approche préventive
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Démarche anormale
Démarche de précaution
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Démarche ébrieuse
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «partenaires une démarche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau








Anomalies de la démarche et de la motilité

afwijkingen van gang en beweging




approche de précaution | approche préventive | démarche de précaution

voorzorgsbenadering


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En collaboration avec divers partenaires, des démarches sont régulièrement entreprises pour renforcer la sécurité incendie de la population.

Samen met allerlei partners zijn er regelmatig plannen om nog meer stappen te ondernemen die leiden tot een grotere brandveiligheid bij burgers.


3. Plutôt que de multiplier les démarches administratives inutiles en obligeant le conjoint/partenaire à créer un deuxième compte auprès de l'entreprise de titres-services, ne serait-il pas plus judicieux à l'avenir d'autoriser l'un des conjoints/partenaires à engager la totalité des dépenses, à concurrence du montant précité de 2.760 euros?

3. Zou het niet raadzaam zijn om in de toekomst toe te staan dat alle uitgaven, tot voormeld maximum van 2.760 euro door één van de partners wordt gedaan, in plaats van nodeloze administratieve rompslomp te creëren door de verplichting tot het aanmaken van een tweede account in hoofde van de partner bij het dienstenchequebedrijf?


Art. 16. § 1 . Par dérogation à l'article 15, lorsque le demandeur est une coopérative, la cote est attribuée en fonction des critères suivants : 1° le nombre de partenaires admissibles dans la coopérative est soit inférieur à quatre, soit égal ou supérieur à quatre et inférieur à six, soit supérieur ou égal à six; 2° tous les partenaires admissibles : a. ont entamé les démarches de la notification de l'entièreté de leur activité en agriculture biologique auprès d'un organisme de contrôle agréé conformément à l'article 6 de l'arrêté ...[+++]

Art. 16. § 1. In afwijking van artikel 15, wanneer de aanvrager een coöperatieve vennootschap is, wordt het cijfer toegekend in functie van de volgende criteria : 1° het aantal partners die in aanmerking komen in de coöperatieve vennootschap is hetzij lager dan vier, hetzij gelijk aan of hoger dan vier en lager dan zes, hetzij hoger dan of gelijk aan zes; 2° alle partners die in aanmerking komen : a. hebben de stappen ondernomen voor de melding van het geheel van hun activieteit in de biologische landbouw bij een controleorgaan dat erkend is overeenkomstig artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010 inzake de ...[+++]


En parallèle, elle investit les lieux pour y concevoir, gérer et coordonner l'espace multi-services en accord avec les partenaires publics et privés qu'elle accueille sur le site ; - la Wallonie : Veille au bon déroulement de chaque projet et aide les autorités communales dans leurs démarches afin que le projet puisse être développé de manière optimale».

Daarnaast maakt ze gebruik van de ruimte om er dienstverlening te organiseren, te beheren en te coördineren voor de publieke en private partners die ze in die ruimte laat plaatsnemen; - het Waals Gewest: waakt over het goede verloop van elk project en verleent bijstand aan de gemeente opdat het project optimaal zou kunnen worden ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Quelles sont les démarches concrètes entreprises par Fedasil (ou ses partenaires opérationnels) pour aider le bénéficiaire d'une protection internationale à quitter le réseau d'accueil et obtenir un logement? b) Comment et sur la base de quel(s) critère(s)/clé de répartition sont répartis les bénéficiaires d'une protection internationale sur le territoire national? c) Quelles sont les difficultés récurrentes et concrètes rencontrées par Fedasil (ou ses partenaires opération ...[+++]

2. a) Welke concrete stappen ondernemen Fedasil of zijn operationele partners om rechthebbenden op internationale bescherming te helpen wanneer ze het opvangnetwerk verlaten en zelf onderdak moeten zoeken? b) Hoe en op grond van welke criteria/verdeelsleutel worden rechthebbenden op internationale bescherming over het nationale grondgebied gespreid? c) Welke terugkerende en concrete moeilijkheden ondervinden Fedasil of zijn operationele partners bij de ondersteuning van rechthebbenden op internationale bescherming die het opvangnetwerk verlaten?


Art. 16. Bénéficiaire Le Bénéficiaire est déterminé sur la base de l'ordre suivant : 1. le Partenaire de l'Affilié décédé, qui doit avoir la qualité de Partenaire au moment du décès et pour autant qu'au moment du décès aucune démarche en droit n'ait été entreprise en vue d'une séparation/divorce ou de la cessation de la cohabitation légale ou du régime de droit étranger comparable à la cohabitation légale, ou 2. à défaut, les Enfants de l'Affilié décédé, ou, en cas de prédécès de ceux-ci, par représentation, leur ...[+++]

Art. 16. Begunstigde De begunstigde wordt bepaald op grond van de hierna bepaalde rangorde : 1. de Partner van de overleden Aangeslotene die de hoedanigheid van Partner moet hebben op het ogenblik van het overlijden en voor zover er op het ogenblik van het overlijden geen stappen in rechte gezet werden met oog op (echt)scheiding of beëindiging van de wettelijke samenwoning of van de regeling naar buitenlandse recht gelijkaardig aan de wettelijke samenwoning, of 2. bij ontstentenis, de Kinderen van de overleden Aangeslotene, of, bij vooroverlijden ervan, bij plaatsvervulling, hun kinderen, of 3. bij ontstentenis, de testamentair begunsti ...[+++]


1) Le ministre peut-il expliquer quels sont les projets ou les autres démarches que notre pays a entreprises afin d'aider, dans les pays partenaires, les victimes de violences sexuelles en leur offrant un suivi médical et psychologique? La question concerne notamment la République démocratique du Congo.

1) Kan de minister toelichten welke projecten of andere stappen ons land heeft genomen om de slachtoffers van seksueel geweld in onze partnerlanden bij te staan voor wat betreft medische en psychologische begeleiding van en bijstand aan de slachtoffers (in casu betreft de vraag onder meer de Democratische Republiek Congo)?


Cette démarche ascendante garantit un engagement fort des partenaires des CCI, stimule les investissements et encourage les changements structurels et organisationnels parmi les partenaires des CCI et au-delà.

Deze aanpak van onderaf waarborgt een sterke betrokkenheid van KIG-partners, moedigt investeringen aan en stimuleert structurele en organisatorische veranderingen van KIG- en andere partners.


Art. 8. Les partenaires sociaux s'engagent à entreprendre des démarches ultérieures dans le cadre de l'harmonisation de la promotion du bois.

Art. 8. De sociale partners engageren zich om verdere stappen te ondernemen om de promotie van het hout te harmoniseren.


(4) Les efforts à accomplir pour améliorer le fonctionnement du marché du travail et réduire les déficits de formation exigent à l'évidence une démarche active de la part de tous les partenaires, États concernés, entreprises, individus et partenaires sociaux.

4. De inspanningen die nodig zijn om de werking van de arbeidsmarkt te verbeteren en de tekorten aan opleiding weg te werken, vergen een vooruitziende en actieve aanpak van alle betrokkenen: de betrokken staten, ondernemingen, individuen en sociale partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires une démarche ->

Date index: 2024-06-12
w