Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenariat devrait servir » (Français → Néerlandais) :

Intégration - Le nouveau partenariat mondial devrait servir à l'ensemble du programme de développement pour l'après-2015 et porter sur les trois dimensions du développement durable (développement économique, social et environnemental), de manière intégrée.

Integratie - Het nieuwe mondiale partnerschap moet toegespitst zijn op de gehele agenda voor de periode na 2015 en op een geïntegreerde manier de drie dimensies van duurzame ontwikkeling (economisch, maatschappelijk en ecologisch) omvatten.


Notre nouveau partenariat devrait servir le développement économique et social des PTOM, en leur assurant une croissance inclusive et un développement durable.

Het nieuwe partnerschap moet gericht zijn op de economische en sociale ontwikkeling van de landen en gebieden overzee en zorgen voor inclusieve groei en duurzame ontwikkeling.


4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États‑Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les né ...[+++]

4. is ingenomen met de officiële aankondiging van onderhandelingen over een trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap; benadrukt dat deze overeenkomst de economieën van de EU en de VS aanzienlijk zal versterken en de betrekkingen tussen de EU en de VS een nieuwe impuls zal geven; wijst erop dat het mondiale effect van de overeenkomst verder zal reiken dan de bilaterale betrekkingen, aangezien zij voorziet in een gemeenschappelijke benadering ten aanzien van regels en normen met betrekking tot mondiale handel, investeringen en handelsgerelateerde gebieden; benadrukt de noodzaak van een sterke politieke wil en een constructi ...[+++]


4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États-Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les né ...[+++]

4. is ingenomen met de officiële aankondiging van onderhandelingen over een trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap; benadrukt dat deze overeenkomst de economieën van de EU en de VS aanzienlijk zal versterken en de betrekkingen tussen de EU en de VS een nieuwe impuls zal geven; wijst erop dat het mondiale effect van de overeenkomst verder zal reiken dan de bilaterale betrekkingen, aangezien zij voorziet in een gemeenschappelijke benadering ten aanzien van regels en normen met betrekking tot mondiale handel, investeringen en handelsgerelateerde gebieden; benadrukt de noodzaak van een sterke politieke wil en een constructi ...[+++]


Ce partenariat devrait servir de cadre à un dialogue rapproché entre les deux continents, à la coopération et à des actions conjointes sur les stratégies en vue de réaliser l’ensemble des OMD dans tous les pays africains d’ici 2015.

Dit partnerschap moet een forum bieden voor een geïntensiveerde beleidsdialoog tussen beide continenten, samenwerking en gezamenlijke acties met als doel in heel Afrika tegen 2015 de MDG's te verwezenlijken.


9. estime que le soutien financier en faveur du programme pluriannuel mauritanien dans le secteur de la pêche doit répondre aux besoins de la Mauritanie en matière de développement durable de la pêche, en particulier en ce qui concerne la gestion des activités de pêche (recherche, contrôle, mécanismes de participation des parties prenantes, infrastructures, etc.), comme exprimé dans le cadre de coopération et de développement entre l'Union et la Mauritanie; considère que le soutien financier prévu au titre de l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche devrait servir ...[+++] renforcer les objectifs de l'Union en matière de coopération au développement, afin de respecter l'obligation juridique de l'Union en matière de cohérence du développement visée à l'article 208 du traité FUE;

9. is van mening dat de financiële steun voor het Mauritaanse meerjarenprogramma voor de visserij moet aansluiten bij de Mauritaanse behoeften met het oog op de ontwikkeling van een duurzame visserij, met name op het gebied van het visserijbeheer (onderzoek, controle, participatiemechanismen voor belanghebbenden, infrastructuur enz.), zoals verwoord in het kader voor samenwerking en ontwikkeling tussen de EU en Mauritanië; de financiële steun in het kader van de POV moet de doelstellingen van de EU op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking ondersteunen, om uitvoering te geven aan de in artikel 208 van het VWEU verankerde wettelijke ...[+++]


N. considérant que la campagne d'information sur l'introduction de l'euro est une réussite en termes d'information et de communication de l'Union européenne grâce à un partenariat efficace entre les États membres et les institutions, et devrait servir d'exemple à de futures campagnes d'information,

N. overwegende dat de voorlichtingscampagne over de invoering van de euro in termen van communautaire voorlichting en communicatie dankzij een effectief partnerschap tussen de lidstaten en de instellingen succesvol is geweest en als voorbeeld zou moeten dienen voor toekomstige voorlichtingscampagnes,


N. considérant que la campagne d'information sur l'introduction de l'euro est une réussite en termes d'information et de communication de l'Union européenne grâce à un partenariat efficace entre les États membres et les institutions, et devrait servir d'exemple à de futures campagnes d'information,

N. overwegende dat de voorlichtingscampagne over de invoering van de euro in termen van communautaire voorlichting en communicatie dankzij een effectief partnerschap tussen de lidstaten en de instellingen succesvol is geweest en als voorbeeld zou moeten dienen voor toekomstige voorlichtingscampagnes,


4. Les dispositions de la Convention de Lomé constituent un progrès significatif dans ce domaine et l'expérience acquise dans les pays ACP devrait également servir de base à l'établissement de relations de partenariat avec d'autres pays.

4. De bepalingen van de Overeenkomst van Lomé houden een aanzienlijke vooruitgang op dit gebied in en de in de ACS-landen opgedane ervaring moet tevens als basis voor het ontwikkelen van de betrekkingen met andere partnerlanden dienen.


a) exploiter les résultats acquis lors des réunions de Harare, Petersberg (Bonn) et Paris, en particulier dans les domaines de la coopération régionale, du partenariat entre secteurs public et privé, du transfert de technologies, de la coopération concernant les problèmes transfrontaliers liés aux ressources en eau et leur résolution dans le cadre des bassins hydrographiques, en prenant en considération les intérêts de tous les Etats concernés, et de la protection de la diversité biologique et des écosystèmes, ainsi qu'en ce qui concerne l'importance des questions de l'égalité des sexes ; b) assurer et définir clairement le suivi, nota ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omschreven, meer in het bijzonder wat de rol van de VN-organisaties, met inbegrip van UNEP, van de regeringen en de gevestigde internationale netwerken betreft; c) aanmoe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat devrait servir ->

Date index: 2022-10-02
w