Lorsqu'une personne fait valoir un droit réel auquel elle peut prétendre en vertu de la loi applicable au ré
gime patrimonial du partenariat enregistré et que la loi de l'État
membre dans lequel ce droit est invoqué ne connaît pas le droit réel en question, ce droit est, si nécessaire et dans la mesure du possible, adapté à son
équivalent le plus proche en vertu du droit de cet État en tenant compte des objectifs et des intérêts visés par le droit réel en question
et des eff ...[+++]ets qui y sont liés (Correspond à l'article 31 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 67 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).Indien een persoon zich op een zakelijk recht beroept, waartoe hij onder het op het vermogensstelsel van
het geregistreerde partnerschap toepasselijke recht gerechtigd is, en het recht van de lidstaat waar het recht wordt ingeroepen het betreffende
zakelijk recht niet kent, wordt dit zakelijk recht, indien noodzakelijk en voor zover mogelijk, in overeenstemming gebracht met het meest gelijkwaardige zakelijk recht in die lidstaat, waarbij rekening wordt gehouden met de door dat specifieke zakelijk recht nagestreefde doelstellingen en b
...[+++]elangen en de daaraan verbonden rechtsgevolgen (Stemt overeen met artikel 31 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 67 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).