Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat euro-méditerranéen ont été fixés pour la période 1995-1999 " (Frans → Nederlands) :

Les moyens financiers du partenariat euro-méditerranéen ont été fixés pour la période 1995-1999 lors du Conseil européen de Cannes en juin 1995.

De financiële middelen van het Euro-mediterraan partnerschap voor de periode 1995-1999 werden vastgesteld tijdens de Europese Raad van Cannes in juni 1995.


Les moyens financiers du partenariat euro-méditerranéen ont été fixés pour la période 1995-1999 lors du Conseil européen de Cannes en juin 1995.

De financiële middelen van het Euro-mediterraan partnerschap voor de periode 1995-1999 werden vastgesteld tijdens de Europese Raad van Cannes in juni 1995.


La ligne budgétaire MEDA représente 3424,5 millions d'écus pour la période 1995-1999 et vise, comme le précise l'article1 de la proposition de règlement du Conseil ( ), à financer " les mesures mises en oeuvre par la Communauté dans le cadre des principes et des priorités du partenariat euro-méditerranéen visant à soutenir les efforts qu'entreprennent les territoires et les pays tiers méditerranéens en vue de procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du dév ...[+++]

Het MEDA-begrotingskrediet omvat 3424,5 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 en beoogt, zoals artikel1 van het voorstel van verordening van de Raad ( ) bepaalt, de financiering van de maatregelen die door de Gemeenschap ten uitvoer worden gelegd in het kader van de beginselen en de prioriteiten van het euro-mediterraan partnerschap met het oog op het ondersteunen van de inspanningen die de Middellandse-Zeegebieden en derde Middellandse-Zeelanden zich getroosten om hun economische en sociale structuur te hervormen en de eventuele soci ...[+++]


La ligne budgétaire MEDA représente 3424,5 millions d'écus pour la période 1995-1999 et vise, comme le précise l'article1 de la proposition de règlement du Conseil ( ), à financer " les mesures mises en oeuvre par la Communauté dans le cadre des principes et des priorités du partenariat euro-méditerranéen visant à soutenir les efforts qu'entreprennent les territoires et les pays tiers méditerranéens en vue de procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du dév ...[+++]

Het MEDA-begrotingskrediet omvat 3424,5 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 en beoogt, zoals artikel1 van het voorstel van verordening van de Raad ( ) bepaalt, de financiering van de maatregelen die door de Gemeenschap ten uitvoer worden gelegd in het kader van de beginselen en de prioriteiten van het euro-mediterraan partnerschap met het oog op het ondersteunen van de inspanningen die de Middellandse-Zeegebieden en derde Middellandse-Zeelanden zich getroosten om hun economische en sociale structuur te hervormen en de eventuele soci ...[+++]


La somme octroyée au partenariat euro-méditerranéen est de 4,695 millions d'écus sur la période 1995-1999.

Over het tijdvak 1995-1999 krijgt het Euro-mediterraan partnerschap een bedrag van 4,695 miljoen ecu toegewezen.


Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu ...[+++]

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]


B. considérant que la déclaration de Barcelone de novembre 1995 a fixé trois principaux objectifs pour le partenariat euro-méditerranéen, à savoir la promotion d'un espace de paix et de stabilité, la construction d'une zone de prospérité partagée et le rapprochement entre les peuples de l'UE et des pays tiers méditerranéens (PTM),

B. overwegende dat in de Verklaring van Barcelona van november 1995 drie belangrijke doelstellingen voor het Euro-Mediterrane partnerschap zijn geformuleerd: vaststelling van een ruimte voor vrede en stabiliteit, totstandbrenging van een ruimte voor gemeenschappelijk welvaart, en nauwere banden tussen de EU en de volkeren van de MDL-landen,


Le programme MEDA représente le principal élément de la coopération financière du partenariat euro-méditerranéen pour la période 1995-99.

Het MEDA-programma vormt het belangrijkste onderdeel van de financiële samenwerking in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap voor de periode 1995-1999.


considérant que l'article 3 du protocole n° 1 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part, signé le 17 juillet 1995, a prévu la perception d'un droit de douane à l'importation de 7,81 écus pour 100 kilogrammes pour chaque campagne, pendant la période comprise entre le 1er janvier 1996 et le 31 décembre 1999 ...[+++]

Overwegende dat in artikel 3 van protocol nr. 1 bij de op 17 juli 1995 ondertekende Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en de Republiek Tunesië anderzijds is bepaald dat elk verkoopseizoen in de periode van 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999 bij invoer in de Gemeenschap van geheel in Tunesië verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie van de GN-codes 150910 10 en 1509 10 90 een douanere ...[+++]


L'objectif de la communication approuvée aujourd'hui par la Commission est de définir les principaux axes du partenariat euro-méditerranéen et de proposer les priorités pour la coopération financière et technique couvrant la période 1995-1999.

Doel van de vandaag door de Commissie goedgekeurde mededeling is het vaststellen van de hoofdthema's van het Euro-Mediterraan partnerschap en het voorstellen van de prioriteiten voor financiële en technische samenwerking in de periode 1995-1999.


w