2. souligne la nécessité, pour l'ONU, d'adopter un programme de dé
veloppement durable ambitieux et estime qu'il convient, conformément à l'article 21, paragraphe 2, point d), du traité UE, de coordonner et de mettre en œuvre la politique commerciale de l'Union européenne de manière encore plus cohérente, de sorte à insuffle
r un nouvel élan au partenariat mondial pour le développement durable de l'économie, de la société et de l'environnement et à le promouvoir; appelle à redoubler les efforts
...[+++] internationaux visant à mettre en œuvre des analyses d'impact complètes des incidences du commerce mondial sur la qualité de vie de la population mondiale et l'égalité des chances en son sein, ainsi que sur l'environnement; demande que soit encouragée la création d'espaces de dialogue entre entités publiques et privées, dont les entreprises, les syndicats et la société civile, dans le but de favoriser l'échange de bonnes pratiques et les synergies menant au développement durable; 2. benadrukt dat er
behoefte is aan een ambitieuze duurzame VN-agenda voor ontwikkeling en is, in overeenstemming met artikel 21, lid 2, onder d), VEU van oordeel dat het handelsbeleid van de EU consequent nauwer moet worden gecoördineerd en uitgevo
erd om het mondiale partnerschap voor een economisch, sociaal en ecologisch duurzame ontwikkeling nieuw leven in te blazen en te bevorderen; dringt aan op grotere internationale inspanningen om uitgebreide effectbeoordelingen uit te voeren met betrekking tot de gevolge
...[+++]n van de wereldhandel voor de levenskwaliteit en gelijke kansen voor de wereldbevolking en het milieu; pleit voor het bevorderen van de ruimte voor dialoog tussen openbare en particuliere instanties, waaronder ondernemingen, vakbonden en het maatschappelijk middenveld, met het oog op de uitwisseling van optimale werkwijzen en synergieën voor een duurzame ontwikkeling;