Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenariat oriental récemment créé » (Français → Néerlandais) :

Le Centre d’expertise européen pour les partenariats public-privé, récemment créé, devrait contribuer à diffuser l’expérience acquise et à encourager le développement à plus grande échelle des mécanismes de partenariat public-privé.

Verwacht wordt dat het recent opgerichte Europees expertisecentrum op het gebied van publiek-private partnerschappen de ervaringen zal helpen verspreiden en de verdere ontwikkeling van publiek-private partnerschappen zal aanmoedigen.


Conformément à l'objectif de la PEV renouvelée de se focaliser sur les liens entre les sociétés, l'UE encouragera une coopération plus intensive avec les différentes parties prenantes, notamment avec les parlements, dans le cadre du réseau EURONEST créé par le Parlement européen, les acteurs régionaux, en coopération avec le Comité des régions, les chefs d'entreprise, dans le cadre d'un Forum des entreprises du partenariat oriental, ainsi qu'avec la société civile et les partenaires sociaux, en s'appuyant sur le F ...[+++]

Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatschappelijk middenveld van het oostelijke partnerschap en de nationale fora.


Par ailleurs, l'introduction d'une nouvelle «palette d'outils» reposant sur l'expérience de l'élargissement (TAIEX, jumelages et plus récemment les programmes globaux de renforcement des institutions du partenariat oriental) a amélioré la capacité de l'IEVP à mettre en place des projets de renforcement des institutions et à promouvoir la convergence de la réglementation avec l'acquis de l'UE.

Anderzijds heeft de invoering van nieuwe instrumenten op basis van de in het kader van de uitbreiding opgedane ervaring (TAIEX, twinning en recenter de uitgebreide programma's voor institutionele opbouw van het oostelijke partnerschap) het vermogen van het ENPI vergroot om projecten op het vlak van institutionele opbouw te ontwikkelen en regelgevende convergentie met het EU-acquis te bevorderen.


G. considérant que, dans le cadre de cette politique de voisinage, le partenariat oriental a créé un environnement politique propice à l'approfondissement des relations, à l'accélération de l'association politique et à la progression de l'intégration économique entre l'Union européenne et la Géorgie, unies par des liens géographiques, historiques et culturels forts, en appuyant les réformes politiques et socio-économiques et en facilitant le rapprochement par rapport à l'Union;

G. overwegende dat door het Oostelijk Partnerschap binnen het ENB een politiek kader van betekenis is ontstaan voor de verdieping van de betrekkingen, de bespoediging van de politieke samenwerking en de bevordering van de economische integratie tussen de EU en Georgië, die verbonden zijn door sterke geografische, historische en culturele banden, doordat het de politieke en sociaal- economische hervormingen ondersteunt en de toenadering tot de EU vergemakkelijkt;


C. considérant que le partenariat oriental a créé un environnement politique propice à l'approfondissement des relations, à l'accélération de l'association politique et à la progression de l'intégration économique entre l'Union européenne et la République de Moldavie, deux entités unies par des liens géographiques, historiques et culturels forts, en favorisant les réformes politiques et socioéconomiques et en facilitant le rapprochement, particulièrement face aux sanctions économiques et aux mesures de déstabilisation infligées par la Russie à la République de Moldavie;

C. overwegende dat door het Oostelijk Partnerschap een politiek kader van betekenis is ontstaan voor de verdieping van de betrekkingen, de versnelling van de politieke samenwerking en de bevordering van de economische integratie tussen de EU en de Republiek Moldavië, verbonden door sterke geografische, historische en culturele banden, doordat het de politieke en sociaaleconomische hervormingen ondersteunt en de toenadering vergemakkelijkt, met name in het licht van de economische sancties van Rusland en de destabiliserende maatregelen die Rusland heeft getroffen ten aanzien van de Republiek Moldavië;


Le cadre des relations UE- Géorgie est encore renforcé par le partenariat oriental récemment mis en place.

Het kader van de betrekkingen tussen de EU en Georgië wordt verder versterkt door het onlangs gelanceerde oostelijk partnerschap.


Compte tenu des circonstances et de l’importance stratégique de l’Arménie pour l’UE dans le cadre de la politique européenne de voisinage et du partenariat oriental récemment créé, votre rapporteur pourrait faire tout son possible pour se plier à la demande de la Commission en ce qui concerne le calendrier.

Gezien de feitelijke omstandigheden en de strategische betekenis van Armenië voor de EU in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en het onlangs opgerichte Oostelijk partnerschap, zou uw rapporteur dus alles in het werk willen stellen om gevolg te geven aan het verzoek van de Commissie omtrent de te respecteren termijn.


5. souligne l'importance du partenariat oriental proposé, créé dans le même esprit que l'Union pour la Méditerranée; souligne que le partenariat oriental contribuerait sensiblement à développer davantage la coopération entre l'UE et les pays d'Europe orientale, et, partant, au renforcement de la démocratie, à la bonne gouvernance et à la protection des droits de l'homme dans ces États, ainsi qu'à la promotion de leur développement économique et social;

5. onderstreept het belang van het, naar analogie van de Unie voor het Middellandse Zeegebied voorgestelde oostelijke partnerschap; wijst erop dat met het oostelijke partnerschap een wezenlijke bijdrage zou kunnen worden geleverd aan een verbetering van de samenwerking tussen de EU en de Oost-Europese staten en dus ook aan de versterking van de democratie, een verantwoord staatsbestuur en de bescherming van de mensenrechten in deze landen en aan de bevordering van hun economische en sociale ontwikkeling;


Récemment, cinq partenariats d’innovation européens visant à coordonner les instruments de politique orientés vers sur la demande et sur la R D ont été annoncés.

Onlangs zijn vijf Europese innovatiepartnerschappen aangekondigd om de beleidsinstrumenten voor de vraagzijde en voor OO te coördineren.


Après un réexamen de la situation, la Commission européenne a publié un document d’orientation détaillé, en janvier 2015, sur la façon dont elle entend appliquer les règles du PSC existant, de manière à renforcer le lien entre les réformes structurelles, l’investissement (au regard, notamment, du Fonds européen pour les investissements stratégiques récemment créé) et la responsabilité budgétaire en faveur de la croissance et de l’emploi.

In januari 2015 heeft de Europese Commissie, na een herziening, nadere richtsnoeren vastgesteld over hoe zij de bestaande SGP-regels zal toepassen om het verband tussen structurele hervormingen, investeringen (met name met het oog op het onlangs gevormde Europese fonds voor strategische investeringen) en budgettaire verantwoordelijkheid ter ondersteuning van werkgelegenheid en groei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat oriental récemment créé ->

Date index: 2022-04-19
w