Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CORLEAP
Partenariat oriental
Sommet du Partenariat oriental

Traduction de «partenariat oriental sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sommet du Partenariat oriental

top van het Oostelijk Partnerschap


Partenariat oriental

Oostelijk Partnerschap | EaP [Abbr.]


Conférence des collectivités régionales et locales pour le partenariat oriental | CORLEAP [Abbr.]

Conferentie van de lokale en regionale overheden van het Oostelijk Partnerschap | CORLEAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur le plan régional, le partenariat oriental sera encore consolidé, conformément aux engagements pris au sommet de Riga, en 2015.

Op regionaal niveau wordt het Oostelijk Partnerschap verder versterkt overeenkomstig de verbintenissen van de top van Riga in 2015.


· la justice, la liberté et la sécurité, sur la base du plan d'action du partenariat oriental dans le domaine de la justice et des affaires intérieures qui sera présenté plus tard dans le courant de l'année dans le cadre du programme de Stockholm[14], notamment des partenariats pour la mobilité.

· justitie, vrijheid en veiligheid op basis van het actieplan van het oostelijk partnerschap voor justitie en binnenlandse zaken dat later dit jaar in het kader van het programma van Stockholm[14] wordt voorgesteld, inclusief mobiliteitspartnerschappen.


Plan d'action en faveur d'un dialogue avec les pays du partenariat oriental concernant plusieurs aspects JAI, dont des questions de mobilité telles que les visas (notamment la libéralisation progressive du régime des visas en tant qu'objectif à long terme avec les pays partenaires, qui sera examinée au cas par cas), la migration et la gestion des frontières, ainsi que des aspects liés à la sécurité | Commission | 2010-2011 |

Actieplan voor de landen van het oostelijk partnerschap over JBZ-aspecten, onder meer met mobiliteit verband houdende kwesties zoals visum, met inbegrip van de stappen die geleidelijk moeten leiden tot volledige visumversoepeling als lange-termijndoelstelling voor individuele partnerlanden op ad-hocbasis, migratie, grensbeheer, alsook met veiligheid verband houdende aspecten, middels een dialoog met partnerlanden | Commissie | 2010 |


[23] Si le Conseil et le Parlement acceptent d'augmenter aussi le plafond fixé pour le partenariat oriental dans le contexte du réexamen à mi‑parcours du mandat extérieur de la BEI, le montant nécessaire sera réservé pour provisionner le Fonds de garantie.

[23] Indien de Raad en het Parlement ook instemmen met een verhoging van het maximum voor de oostelijke nabuurschap in het kader van de toetsing halverwege van het extern mandaat van de EIB, zal het vereiste bedrag worden gereserveerd voor het financieren van het garantiefonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera essentiel que l'Arménie continue à participer activement à la coopération multilatérale dans le cadre du partenariat oriental pour recenser les projets d'intérêt commun susceptibles de bénéficier du soutien financier de l'UE.

De blijvende actieve deelname van Armenië aan de multilaterale samenwerking met het Oostelijke Partnerschap zal van essentieel belang zijn om projecten vast te stellen van gemeenschappelijk belang die voor financiële EU-steun in aanmerking kunnen komen.


[5] Le champ d'application du programme européen de voisinage pour le développement agricole et rural, visé dans la communication intitulée «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le Sud de la Méditerranée» - COM(2011) 200 -, sera étendu au voisinage oriental.

[5] De reikwijdte van het ENB-programma voor landbouw en plattelandsontwikkeling (ENPARD), dat in de mededeling over een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied (COM(2011) 200) aan de orde komt, zal worden uitgebreid tot het oostelijk nabuurschapsgebied.


3. L'UE souligne qu'il importe de continuer à mettre en œuvre les engagements pris dans le cadre de la déclaration commune faite à l'occasion du sommet du Partenariat oriental qui a eu lieu les 29 et 30 septembre 2011 à Varsovie; elle rappelle que l'intensité de la coopération sera fonction du rythme des réformes et que les partenaires les plus actifs dans la mise en œuvre de réformes tireront davantage profit de leur relation avec l'Union européenne et bénéficieront notamment d'une association politique plus étr ...[+++]

3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, grotere mobiliteit van de burgers in een veilige en goed beheerde omgeving, en meer EU-steun".


En octobre 2011, le nouveau comité des transports du partenariat oriental, chargé de superviser la mise en œuvre des mesures à l’est de l’Europe, sera mis sur pied lors d’une conférence ministérielle organisée sous la présidence polonaise de l’Union (les 24 et 25 octobre, à Cracovie).

In oktober 2011 wordt op een ministeriële conferentie in het kader van het Poolse EU-voorzitterschap (op 24 en 25 oktober 2011 in Krakow) het nieuwe "Vervoerspanel" voor het oostelijk partnerschap gelanceerd, dat zal toezien op de tenuitvoerlegging van de maatregelen in het oosten.


le partenariat stratégique sera principalement axé sur les pays d'Afrique du Nord et le Moyen-Orient;

de strategie moet vooral worden gericht op de landen van Noord-Afrika en het Midden-Oosten;


Il sera consacré à la réalisation d'actions basées sur les orientations suivantes : a) encourager et développer les relations économiques et sociales transfrontalières: - mesures d'accompagnement des partenariats d'entreprises - impulsion des pouvoirs publics pour engager et structurer les démarches d'échanges, de savoir-faire de technologie b) conforter et diversifier le potentiel de formation et de recherche: - formation liées à l'industrie et aux mé ...[+++]

De maatregelen in het kader van dit programma zijn bedoeld om: a) grensoverschrijdende economische en sociale samenwerking aan te moedigen en te ontwikkelen door: - begeleiding van partnerschappen tussen bedrijven, - steun van de overheid om de uitwisseling van technologische know- how op gang te brengen en er de nodige structuren voor op te zetten; b) het opleidings- en onderzoekpotentieel uit te breiden en te diversifiëren: - opleiding die gericht is op de aanwezige industrie en traditionele beroepen (bouwbeslag, bouwtimmerwerk, leidekken), - gezamenlijke opleiding voor beroepen die gericht zijn op beheer en instandhouding van het nat ...[+++]




D'autres ont cherché : corleap     partenariat oriental     sommet du partenariat oriental     partenariat oriental sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat oriental sera ->

Date index: 2023-02-19
w