Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue transatlantique
PET
PTCI
Partenariat transatlantique
Partenariat économique transatlantique
Relations transatlantiques
TEP
TTIP

Traduction de «partenariat transatlantique publiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]

trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]


partenariat transatlantique de commerce et d’investissement | PTCI [Abbr.] | TTIP [Abbr.]

Trans-Atlantisch Partnerschap voor handel en investeringen | TTIP [Abbr.]


Partenariat économique transatlantique | PET [Abbr.] | TEP [Abbr.]

Transatlantisch Economisch Partnerschap | trans-Atlantisch economisch partnerschap | TEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. demande à la Commission de veiller à ce que la liste des documents relatifs au partenariat transatlantique publiée sur son site internet consacré à la politique commerciale soit accessible, complète, exhaustive et détaillée, et de faciliter l'accès à ces informations en organisant des réunions régulières avec les syndicats, les ONG et les organisations de la société civile; souligne que les documents les plus importants, tout particulièrement ceux portant que les positions de négociation de l'Union, devraient être publiés dans toutes les langues officielles de l'Union européenne, de manière à garantir que tous les citoyens de l'Unio ...[+++]

12. vraagt de Commissie erop toe te zien dat de lijst van TTIP-documenten op haar speciale website "handelspolitiek" toegankelijk is, alomvattend en gedegen, en de toegang tot deze informatie te vergemakkelijken door regelmatig te spreken met vakbonden, ngo's en maatschappelijke organisaties; onderstreept dat de belangrijkste documenten, vooral die over de onderhandelingspositie van de EU, beschikbaar moeten zijn in alle officiële Europese talen, zodat alle Europese burgers er daadwerkelijk toegang toe hebben en ook volledig kunnen begrijpen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat transatlantique publiée ->

Date index: 2023-05-29
w