Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCNA
CPEA
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Conseil du Partenariat Euro-Atlantique
Euromed
Partenariat Euromed
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
Processus de Rabat
Programme indicatif MEDA
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «partenariats euro-africains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]


partenariat Euromed | partenariat euro-méditerranéen | processus de Barcelone | Euromed [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


Conseil du Partenariat Euro-Atlantique

Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap


programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen

indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


dialogue euro-africain sur la migration et le développement | processus de Rabat

proces van Rabat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcement des capacités scientifiques en Afrique: promouvoir les partenariats euro-africains sur la radioastronomie

Ontwikkeling van wetenschappelijke capaciteit in Afrika: het bevorderen van Europees-Afrikaanse partnerschappen inzake radioastronomie


[2] Interconnecter l'Afrique : le partenariat euro-africain en matière d'infrastructures - COM(2006) 376 du 13.7.2006.

[2] Betere verbindingen voor Afrika: het infrastructuurpartnerschap tussen de EU en Afrika (COM(2006) 376 van 13.7.2006).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r13013 - EN - Partenariat euro-africain en matière d'infrastructures

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r13013 - EN - Het infrastructuurpartnerschap tussen de EU en Afrika


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 13 juillet 2007 - Interconnecter l'Afrique: le partenariat euro-africain en matière d'infrastructures [COM(2006) 376 final - Non publié au Journal officiel].

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 13 juli 2007 - Betere verbindingen voor Afrika: het infrastructuurpartnerschap tussen de EU en Afrika [COM(2006) 376 definitief - Niet gepubliceerd in het Publicatieblad].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. souligne que les infrastructures peuvent être un élément essentiel du développement durable si elles sont conformes aux orientations environnementales et sociales, et invite la Commission à veiller à ce que des évaluations environnementales stratégiques et des évaluations d'impact environnemental soient effectuées et rendues accessibles au public pour chaque programme ou projet bénéficiant d'un soutien financier communautaire, en particulier pour le partenariat euro-africain en matière d'infrastructures, tel que proposé par la Commission dans sa communication au Conseil et au Parlement européen (COM(2006)0376 ), partenariat qui fourn ...[+++]

20. benadrukt dat infrastructuren een essentieel onderdeel kunnen vormen van duurzame ontwikkeling als ze aan milieu- en sociale vereisten voldoen en roept de Commissie op ervoor te zorgen dat er strategische milieubeoordelingen en milieueffectrapportages uitgevoerd en openbaar gemaakt worden voor elk programma en elk project dat financiële steun van de EU krijgt, in het bijzonder voor het in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement (COM(2006)0376 ) voorgestelde EU-Afrika-partnerschap voor infrastructuur, waarmee de EU steun zal worden geboden aan grensoverschrijdende infrastructuurprojecten en kloven in regio ...[+++]


20. souligne que les infrastructures peuvent être un élément essentiel du développement durable si elles sont conformes aux orientations environnementales et sociales, et invite la Commission à veiller à ce que des évaluations environnementales stratégiques et des évaluations d'impact environnemental soient effectuées et rendues accessibles au public pour chaque programme ou projet bénéficiant d'un soutien financier communautaire, en particulier pour le partenariat euro-africain en matière d'infrastructures, tel que proposé par la Commission dans sa communication au Conseil et au Parlement européen (COM(2006)0376), partenariat qui fourni ...[+++]

20. benadrukt dat infrastructuren een essentieel onderdeel kunnen vormen van duurzame ontwikkeling als ze aan milieu- en sociale vereisten voldoen en roept de Commissie op ervoor te zorgen dat er strategische milieubeoordelingen en milieueffectrapportages uitgevoerd en openbaar gemaakt worden voor elk programma en elk project dat financiële steun van de EU krijgt, in het bijzonder voor het in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement (COM(2006)0376) voorgestelde EU-Afrika-partnerschap voor infrastructuur, waarmee de EU steun zal worden geboden aan grensoverschrijdende infrastructuurprojecten en kloven in region ...[+++]


22. reconnaît qu'en Afrique, il existe nombre de ressources en eau transfrontalières et partagées, et que les ressources en eau sont vulnérables au changement climatique, à la surexploitation et à la pollution; invite la Commission à promouvoir une gestion intégrée des ressources en eau dans le cadre du partenariat euro-africain en matière d'infrastructures, dans le but de garantir l'approvisionnement en eau, et ce pour le bien-être de l'homme et la durabilité écologique;

22. is zich bewust van het aantal grensoverschrijdende en gedeelde watervoorraden in Afrika en van de kwetsbaarheid van watervoorraden bij klimaatverandering, overmatige wateronttrekking en vervuiling; verzoekt de Commissie binnen het EU-Afrika-partnerschap voor infrastructuur een geïntegreerd beleid inzake watervoorraden te bevorderen en er zo voor te zorgen dat er voldoende water is om zowel het menselijk comfort als de duurzaamheid van het leefmilieu te garanderen;


À cet égard, la Commission a établi un partenariat euro-africain en matière d’infrastructures.

In dit verband heeft de Commissie een Europees-Afrikaans infrastructuurpartnerschap opgezet.


À cet égard, la Commission propose d’établir un partenariat euro-africain en matière d’infrastructures [20].

In dit verband stelt de Commissie voor een Europees-Afrikaans infrastructuurpartnerschap op te zetten[20].


De nouvelles initiatives ont été lancées, notamment une en matière de gouvernance et un partenariat euro-africain en matière d'infrastructure, qui a été lancé en juillet 2006.

Er werden nieuwe initiatieven voorgesteld, onder andere een initiatief op het gebied van bestuur en een euro-Afrikaans partnerschap op het gebied van infrastructuur dat in juli 2006 van start is gegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariats euro-africains ->

Date index: 2025-03-11
w