Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explication par l'activité solaire
Explication par la dynamique
Explication par la mécanique
Explication par les maxima solaires
Hypothèse
Hypothèse de l'activité solaire
Hypothèse des maxima solaires
Hypothèse dynamique
Hypothèse mécanique
Test d'hypothèse
Test d'une hypothèse
Vérification d'une hypothèse
Vérification des hypothèses

Traduction de «partent de l'hypothèse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test d'hypothèse | test d'une hypothèse | vérification des hypothèses | vérification d'une hypothèse

hypothese toetsen | nulhypothese


explication par la dynamique | explication par la mécanique | hypothèse dynamique | hypothèse mécanique

dynamische theorie


explication par l'activité solaire | explication par les maxima solaires | hypothèse de l'activité solaire | hypothèse des maxima solaires

verklaring door zonneactiviteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, les pronostics, faits par l'INAMI partent des hypothèses les plus prudentes tant pour les dépenses que pour les revenus.

Ten tweede gaan de prognoses, die door het RSVZ worden gemaakt op middellange termijn, uit van de meest voorzichtige hypotheses zowel inzake uitgaven als inkomsten.


Les montants précités sont naturellement exagérés puisqu'ils partent d'hypothèses irréalistes.

De voornoemde bedragen zijn natuurlijk overdreven omdat wordt vertrokken, van onrealistische gegevens.


Les montants précités sont naturellement exagérés puisqu'ils partent d'hypothèses irréalistes.

De voornoemde bedragen zijn natuurlijk overdreven omdat wordt vertrokken, van onrealistische gegevens.


45. souligne que l'accent mis sur les déficits structurels depuis la réforme du pacte de stabilité et de croissance de 2005, conjointement à l'introduction d'une règle de dépenses à l'occasion de la réforme de 2011, ainsi que le concept d'écart de production qui est très difficile à quantifier, créent l'incertitude, la complexité et des marges de flexibilité, et donc la possibilité d'une mise en œuvre discrétionnaire du pacte de stabilité et de croissance; craint que le calcul du potentiel de croissance et de production, sur lequel s'appuie l'évaluation des déficits structurels, et celui de la règle de dépenses partent de plusieurs hypoth ...[+++]

45. wijst er nogmaals op dat de focus op structurele tekorten sinds de hervorming van het SGP in 2005, in combinatie met de invoering van een uitgavenregel bij de hervorming van 2011, maar ook het concept "output gap" dat moeilijk te kwantificeren is, onzekerheid, complexiteit en flexibiliteitsmarges creëren en zo leiden tot een discretionaire tenuitvoerlegging van het stabiliteits- en groeipact; vreest dat de berekening van potentiële groei en output, die ten grondslag ligt aan de beoordeling van de structurele tekorten, en de berekening van de uitgavenregel gebaseerd zijn op diverse twijfelachtige aannamen die leiden tot aanzienlijke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui partent de cette hypothèse abordent le débat sur le renouveau politique comme il convient, c'est-à-dire dans un esprit constructif.

Wie dat uitgangspunt deelt, vangt het debat over de politieke vernieuwing aan met de juiste, constructieve geest.


Ces prévisions partent de l’hypothèse qu’une mise en œuvre rigoureuse des mesures convenues au niveau de l’UE et des États membres soutiendra l'indispensable processus d’ajustement en cours et stimulera tant la confiance que les conditions financières.

De prognoses berusten op de aanname dat de op lidstaat- en op EU-niveau overeengekomen maatregelen strikt ten uitvoer worden gelegd en daardoor een positief effect sorteren op het lopende, noodzakelijke aanpassingsproces, op het vertrouwen en op de financiële situatie.


2. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, la Chine pourrait, selon les prévisions, disposer à la fin de 2006 de plus de 1000 milliards de dollars de réserves de devises et devenir ainsi le plus important détenteur de devises du monde; que de premières prévisions pour 2006 partent de l'hypothèse d'un ...[+++]

2. merkt op dat in 2005 het Chinese handelsoverschot 102 miljard Amerikaanse dollar beliep, meer dan twee keer zoveel als in de vorige referentieperiode (32 miljard Amerikaanse dollar); dat in 2005 de valutareserves ongeveer 819 miljard Amerikaanse dollar bedroegen – een stijging met 209 miljard Amerikaanse dollar ten opzichte van het jaar daarvoor; dat China, indien deze trend zich doorzet, aan het eind van 2006 over 1 miljard Amerikaanse dollar aan valutareserves zou kunnen beschikken, waarmee het de grootste deviezenreserve ter wereld in zijn bezit zou hebben; dat volgens eerste voorspellingen voor 2006 een kapitaalinstroom van rond 50 miljard Amerikaanse do ...[+++]


4. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, la Chine pourrait, selon les prévisions, disposer à la fin de 2006 de plus de 1000 milliards de dollars de réserves de devises et devenir ainsi le plus important détenteur de devises du monde; que de premières prévisions pour 2006 partent de l'hypothèse d'un ...[+++]

4. merkt op dat in 2005 het Chinese handelsoverschot 102 miljard Amerikaanse dollar beliep, meer dan twee keer zoveel als in de vorige referentieperiode (32 miljard Amerikaanse dollar); dat in 2005 de valutareserves ongeveer 819 miljard Amerikaanse dollar bedroegen – een stijging met 209 miljard Amerikaanse dollar ten opzichte van het jaar daarvoor; dat China, indien deze trend zich doorzet, aan het eind van 2006 over 1 miljard Amerikaanse dollar aan valutareserves zou kunnen beschikken, waarmee het de grootste deviezenreserve ter wereld in zijn bezit zou hebben; dat volgens eerste voorspellingen voor 2006 een kapitaalinstroom van rond 50 miljard Amerikaanse do ...[+++]


Deuxièmement, les pronostics, faits par l'INAMI partent des hypothèses les plus prudentes tant pour les dépenses que pour les revenus.

Ten tweede gaan de prognoses, die door het RSVZ worden gemaakt op middellange termijn, uit van de meest voorzichtige hypotheses zowel inzake uitgaven als inkomsten.


(*)En tenant compte des valeurs de référence figurant à la présente annexe, les États membres partent de l'hypothèse nécessaire selon laquelle l'encadrement des aides d'État pour la protection de l'environnement permet l'existence de régimes nationaux de soutien destinés à promouvoir l'électricité produite à partir de sources d'émergie renouvelables.

(*)Wanneer de lidstaten de in de bijlage vermelde referentiewaarden in aanmerking nemen, baseren zij zich noodzakelijkerwijs op de hypothese dat de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming ruimte laten voor nationale steunregelingen ter bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partent de l'hypothèse ->

Date index: 2023-03-09
w