Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion

Vertaling van "partent pas avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la seconde branche du premier moyen dans l'affaire n° 6261, la partie requérante allègue que les articles 2, 3 et 6 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination en ce que la suppression progressive de la bonification pour diplôme préjudicie aux jeunes fonctionnaires par rapport aux fonctionnaires plus âgés, étant donné que seuls les fonctionnaires qui partent à la retraite avant le 1 janvier 2030 pourront encore bénéficier d'une quelconque bonification pour diplôme.

In het tweede onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 6261 voert de verzoekende partij aan dat de artikelen 2, 3 en 6 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden doordat de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie de jongere ambtenaren benadeelt ten opzichte van de oudere ambtenaren, aangezien alleen de ambtenaren die vóór 1 januari 2030 op pensioen gaan, nog enige diplomabonificatie kunnen genieten.


24. relève qu'il convient de resserrer la coopération avec des pays non membres de l'Union pour identifier plus efficacement les citoyens de l'Union qui partent combattre aux côtés d'organisations terroristes avant de retourner chez eux; est également favorable à ce qu'à cet effet, conformément à la demande qui lui est adressée dans le rapport, le SEAE développe l'enseignement de l'arabe à ses agents;

24. merkt op dat er behoefte is aan nauwere samenwerking met niet-EU-landen om beter zicht te krijgen op EU-burgers die vertrekken om voor terroristische organisaties te gaan vechten en daarna terugkeren; steunt tevens de oproepen in het verslag aan de EDEO om het Arabisch onderwijs aan haar ambtenaren te intensiveren teneinde deze doelstellingen te ondersteunen;


­ de ceux qui quittent la magistrature avant la limite d'âge (45 p. c. partent avant l'âge de 67 ans);

­ zij die vervroegd weggaan (45 pct. vertrekt vóór de leeftijd van 67 jaar);


­ de ceux qui quittent la magistrature avant la limite d'âge (45 p.c. partent avant l'âge de 67 ans);

­ zij die vervroegd weggaan (45 pct. vertrekt vóór de leeftijd van 67 jaar);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes qui partent en voyage plusieurs mois avant les élections et ne reviennent qu'après celles-ci, ne peuvent généralement pas se rendre à la maison communale pour y retirer à un formulaire de procuration.

Mensen die maanden vóór de verkiezingen op reis vertrekken en pas na de verkiezingen terugkeren, kunnen in veel gevallen niet terecht op het gemeentehuis voor een volmachtformulier.


Ce service n'existant pas, les femmes partent à l'étranger avant d'avoir leur premier enfant, tandis que la plupart des hommes effectuent ce séjour alors qu'ils ont déjà un ou deux enfants;

Aangezien die dienst niet bestaat, gaan de vrouwen naar het buitenland vóór de geboorte van hun eerste kind, terwijl de meeste mannen die verplaatsingen nog maken als ze al een of twee kinderen hebben;


Dans ce secteur, beaucoup de gens partent avant l'âge normal de la retraite parce qu'ils sont malades et sont directement intégrés au système de pension.

In deze sector vertrekken veel mensen voor de normale pensioenleeftijd omdat zij ziek zijn, en worden zij rechtstreeks in het pensioenstelsel opgenomen.


Par ailleurs, si le groupe socialiste veut obtenir une majorité lors du vote, il faudrait peut-être que le groupe de M Gill s'assure que ses députés ne partent pas avant la fin de la séance pour rentrer plus tôt chez eux, alors que nous, nous restons ici pour les débats et les votes.

In de tweede plaats wil ik zeggen dat als de socialistische fractie bij stemmingen de meerderheid wil behalen, de fractie van mevrouw Gill ervoor moet zorgen dat haar leden de vergadering niet verlaten om eerder naar huis te gaan – terwijl wij hier moeten blijven om te debatteren.


Toutefois, comme je l’ai dit au début, nous ferons de notre mieux pour fournir le plus d’informations possible avant le 15 novembre et avant la conciliation finale avec les deux branches de l’autorité budgétaire, en vue de pouvoir lever le plus de réserves possible. Si une réserve n’est pas levée du moins partiellement au 1er janvier, nous ne pourrons pas commencer le recrutement du tout, même pas pour les nouveaux États membres ni pour remplacer les fonctionnaires qui partent à la retr ...[+++]

Zoals ik in het begin echter al zei, zullen wij vóór 15 november en, voorafgaand aan de definitieve bemiddeling met beide takken van de begrotingsautoriteit, trachten om zo veel mogelijk informatie te verstrekken. Als die reserves per 1 januari in ieder geval niet minstens voor een deel worden vrijgegeven, kunnen wij helemaal geen wervingsactiviteiten verrichten, dus ook niet in de nieuwe lidstaten en ook niet ter vervanging van medewerkers die met pensioen zijn gegaan.


Dans ce domaine, le contrôle parlementaire est également insuffisant, dès lors que les électeurs, qui partent du principe qu'ils ne sont pas concernés et que "seules" sont concernées des personnes à l'étranger, ne manifestent pas un intérêt particulier pour cette question, et que pour les élus, ce qui compte avant tout, ce sont les intérêts de leurs électeurs.

Controle door het parlement is op dit gebied eveneens ontoereikend omdat de kiezers, die ervan uitgaan dat niet zij, maar "alleen maar" personen in het buitenland worden afgeluisterd, er geen speciaal belang bij hebben en omdat voor de door hen gekozen vertegenwoordigers in eerste instantie de belangen van hun kiezers een rol spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partent pas avant ->

Date index: 2021-04-20
w