Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Constitution d'un parti
Création d'un parti
Cuir chevelu
Delirium tremens
Dissolution d'un parti
Démence alcoolique SAI
Formation politique
Hallucinose
Interdiction d'un parti
Jalousie
Mauvais voyages
Organisation des partis
PCI
PSDI
PSI
Paranoïa
Parti communiste italien
Parti social-démocrate italien
Parti socialiste italien
Partis politiques
Programme constitutif d'un parti
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie

Vertaling van "parti italien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti communiste italien | PCI [Abbr.]

Italiaanse Communistische Partij | PCI [Abbr.]


Parti socialiste italien | PSI [Abbr.]

Socialistische Partij | PSI [Abbr.]


Parti social-démocrate italien | PSDI [Abbr.]

Italiaanse Sociaal-democratische Partij | PSDI [Abbr.]


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


partis politiques [ formation politique ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mécanisme italien dispose également d'un dispositif spécifique pour garantir son efficacité: lorsque les prix de l'électricité atteignent un certain niveau, les centrales électriques sélectionnées au cours des enchères sont tenues de rembourser une partie des aides d'État.

Het Italiaanse mechanisme bezit ook een bijzonder kenmerk dat de doeltreffendheid ervan waarborgt: wanneer de elektriciteitsprijzen een bepaald niveau bereiken, moeten de op de veilingen geselecteerde elektriciteitscentrales een deel van de staatssteun terugbetalen.


Elle renvoie à la qualité des raisins parce qu'ils sont en grande partie appréciés par les «abeilles» («api» en italien).

Ze verwijst naar de kwaliteit van de druiven, die erg gewaardeerd wordt door de „bijen” („api” in het Italiaans).


Article 1. En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée (i) de céder, en une ou plusieurs fois, sous quelque forme que ce soit, tout ou partie de la participation qu'elle détient à ce jour en mission déléguée dans BNP Paribas, société anonyme de droit français ayant son siège social à 75009 Paris, 16 boulevard des Italiens, et (ii) de conclur ...[+++]

Artikel 1. Met toepassing van artikel 2, § 3, van de Wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om (i) in één of meerdere keren, in welke vorm dan ook, geheel of gedeeltelijk de participatie die zij op heden aanhoudt in gedelegeerde opdracht in BNP Paribas, naamloze vennootschap naar Frans recht met maatschappelijke zetel te 75009 Paris, boulevard des Italiens 16, te verkopen, en (ii) om alle overeenkomsten met dat oogmerk aan te gaan.


Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Comité de Direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, au cours de sa réunion du 4 novembre 2014, le transfert des activités, en date du 5 décembre 2014, de la succursale en Allemagne de BNP Paribas Fortis SA, Montagne du Parc 3, à 1000 Bruxelles, à la succursale en Allemagne de BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (France), tel que déterminé par les parties concernées dans leur convention.

Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België, tijdens zijn vergadering van 4 november 2014, zijn toestemming verleend voor de overdracht, op 5 december 2014, van de activiteiten van het bijkantoor in Duitsland van BNP Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, te 1000 Brussel, aan het bijkantoor in Duitsland van BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (Frankrijk), zoals bepaald door de betrokken partijen in hun overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation en ce qui concerne la peste porcine africaine en Sardaigne (Italie) se distingue de celle des autres États membres par l'endémicité durable de la maladie dans cette partie du territoire italien et son caractère insulaire. Il est donc jugé nécessaire d'avoir une partie IV dans l'annexe de la présente décision pour continuer à couvrir l'ensemble du territoire de la Sardaigne en Italie.

De situatie met betrekking tot Afrikaanse varkenspest in Sardinië, Italië, verschilt van die in de andere lidstaten als gevolg van de langdurige endemiciteit van de ziekte in dit deel van het Italiaanse grondgebied en het feit dat het een eiland is; derhalve wordt het noodzakelijk geacht om in deel IV van de bijlage bij dit besluit het gehele grondgebied van Sardinië (Italië) op te nemen.


o de terrains de 47,4 ha situées dans la partie Nord-Ouest de la carrière dite « du Milieu » sur Antoing et Tournai, dans le prolongement de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils « Tonton », « Battes et Mathias » et « Buttes des Italiens » ainsi que sa partie Sud, totalement exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres provenant de la carrière de la rive gauche;

o gronden met een oppervlakte van 47,4 ha gelegen in het noordwestelijke deel van de du Milieu-steengroeve in Antoing en Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied dat de steenbergen « Tonton », « Battes et Mathias » en « Buttes des Italiens » omvat alsook het zuidelijke deel ervan dat volledig is geëxploiteerd en niet zal worden opgevuld met de aarde afkomstig van de steengroeve van de linkeroever;


- les terrains de 47,4 ha situés dans la partie nord-ouest de la carrière dite du Milieu sur Antoing et Tournai, dans le prolongement de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils « Tonton » « Batte et Mathias » et « Buttes des Italiens » ainsi que sa partie sud, totalement exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres provenant de la carrière de la rive gauche

- de gronden met een oppervlakte van 47,4 ha, gelegen in het noordwestelijke gedeelte van de zogenaamde du Milieu-steengroeve op het grondgebied van Antoing en Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied en die de steenbergen « Tonton », « Batte et Mathias » en « Buttes des Italiens » omvatten, alsook het zuidelijke gedeelte ervan dat volledig is geëxploiteerd en dat niet zal worden opgevuld met aarde die afkomstig is van de steengroeve op de linkeroever;


de terrains de 47,4 ha situés dans la partie Nord-Ouest de la carrière dite « du Milieu » sur Antoing et Tournai, dans le prolongement de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils « Tonton », « Battes et Mathias » et « Buttes des Italiens » ainsi que sa partie Sud, totalement exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres provenant de la carrière de la rive gauche;

gronden met een oppervlakte van 47,4 ha gelegen in het noodwestelijke gedeelte van de zogenaamde du Milieu-steengroeve op het grondgebied van Antoing en Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied en die de steenbergen « Tonton », « Battes et Mathias » en « Buttes des Italiens » omvatten alsook het zuidelijke gedeelte ervan dat volledig is geëxploiteerd en dat niet het voorwerp zal zijn van een opvulling met de aarde die afkomstig is van steengroeve op de linkeroever;


* de terrains de 47,4 ha situés dans la partie nord-ouest de la carrière dite " du Milieu" sur Antoing et Tournai, dans le prolongement de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils " Tonton" , " Battes et Mathias" et " Buttes des Italiens" ainsi que sa partie sud, totalement exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres provenant de la carrière de la rive gauche;

* van gronden van 47,4 ha gelegen in het noordwestelijk deel van de steengroeve " du Milieu" op het grondgebied van de gemeenten Antoing en Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied, en met inbegrip van de terrils " Tonton" , " Battes et Mathias" en " Buttes des Italiens" alsook het zuidelijk deel ervan dat volledig uitgebaat wordt en dat niet het voorwerp zal uitmaken van een opvulling met gronden uit de steengroeve van de linkeroever;


Parmi celles-ci, 64 concernent l'objectif 1, soit 18 DOCUP, ainsi que 46 PO (la grande majorité des PO italiens, portugais et allemands ont été adoptés, alors qu'aucun PO n'était encore adopté pour la Grèce, et qu'une grande partie restait encore à adopter pour l'Espagne).

Hiervan hebben er 64 betrekking op doelstelling 1, namelijk 18 EPD's en 46 OP's (het grootste deel van de Italiaanse, Portugese en Duitse OP's is aangenomen; voor Griekenland nog geen enkel en ook voor Spanje moet een groot deel nog worden aangenomen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti italien ->

Date index: 2022-06-19
w