Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti populaire sud-tyrolien
SVP

Traduction de «parti populaire sud-tyrolien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti populaire sud-tyrolien | SVP [Abbr.]

Zuid-Tiroler Volkspartij | SVP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de plus en plus solides unissant les deux parties ...[+++]

Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, waarin de toenemende kracht van onze economische en politieke betrekki ...[+++]


– (PT) Concernant la réaction du Parlement après le référendum qui s’est déroulé cette année au Soudan et au cours duquel la population s'est exprimée en faveur de l’indépendance du Sud-Soudan à partir du 9 juillet, j’estime que la proposition de résolution déposée par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) est la plus adaptée. Je pense qu’il s’agit là d’une meilleure approche face à la situation politique à laquelle nous sommes confrontés et en ce qui concerne nos relations avec les autres pays africains.

− (PT) Wat betreft het standpunt van het Europees Parlement naar aanleiding van de situatie in Sudan na het referendum van 2011, waarin steun betuigd wordt voor de onafhankelijkheid van Zuid-Sudan na 9 juli, vind ik de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) het meest overtuigend, omdat daarin de beste analyse wordt gemaakt van de politieke situatie en van de betrekkingen met andere Afrikaanse landen.


En tant que rapporteure fictive pour le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), je me suis évertuée à souligner en particulier le rôle de l’UE dans le Caucase du Sud et à déterminer les mesures concrètes qu’elle peut prendre pour aider les pays concernés et les rapprocher de l’UE à leur propre rythme et compte tenu de leurs conditions spécifiques.

Als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heb ik hard gewerkt om met name de rol van de EU in de zuidelijke Kaukasus te benadrukken en duidelijk te maken welke concrete maatregelen wij in de Europese Unie kunnen nemen om de landen in kwestie te helpen en om ze in hun eigen individuele tempo en op basis van de eigen specifieke omstandigheden dichter bij de EU te brengen.


– L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée du Sud de Daniel Caspary, Peter Šťastný, Paweł Zalewski, au nom du groupe du Parti populaire européen, David Martin, Gianluca Susta, Kader Arif, au nom du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, Michael Theurer, Niccolò Rinaldi, Metin Kazak, Marielle De Sarnez, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, et Jan Zahradil, au nom du groupe des Conservateurs et Réformistes européens(O-0171/2009) - B7-0001/201 ...[+++]

– Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0171/2009) van Daniel Caspary, Peter Šťastný, Paweł Zalewski, David Martin, Gianluca Susta, Kader Arif, Michael Theurer, Niccolò Rinaldi, Metin Kazak, Marielle De Sarnez en Jan Zahradil, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa en de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers, aan de Commissie: Vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea (B7-0001/2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je vous demande à tous, et en particulier à mes collègues des pays du sud, du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, de faire en sorte que la recommandation de la politique environnementale de la Commission d’inscrire le thon rouge à l’annexe I soit adoptée.

Daarom vraag ik aan alle collega's, vooral aan de collega's uit de zuidelijke landen, van de EVP, van de SD, om er zeer uitdrukkelijk voor te zorgen dat de aanbeveling van de Commissie milieubeleid om de blauwvintonijn in CITES bijlage I te houden aangehouden wordt.


Daniel Caspary, Peter Šťastný, Paweł Zalewski, David Martin, Gianluca Susta, Kader Arif, Michael Theurer, Niccolò Rinaldi, Metin Kazak, Marielle De Sarnez, Jan Zahradil (O-0171/2009 - B7-0001/2010) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Conservateurs et Réformistes européens Commission Accord de libre-échange entre l'Union européenne et la Corée du Sud

Daniel Caspary, Peter Šťastný, Paweł Zalewski, David Martin, Gianluca Susta, Kader Arif, Michael Theurer, Niccolò Rinaldi, Metin Kazak, Marielle De Sarnez, Jan Zahradil (O-0171/2009 - B7-0001/2010) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Europese Conservatieven en Hervormers Commissie Vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea


Ces parties ont épinglé les mesures antidumping et/ou compensatoires existantes et mises en place contre l’Inde, l’Indonésie, la Corée du Sud, la Malaisie, Taïwan, la Thaïlande et la République populaire de Chine.

Die partijen wezen op de bestaande antidumping- en/of compenserende maatregelen tegen India, Indonesië, Zuid-Korea, Maleisië, Taiwan, Thailand en de Volksrepubliek China.


Les Parties promouvront la coopération dans le domaine des arts amateurs en échangeant des groupes et en stimulant des contacts directs entre les organisations d'arts amateurs, afin de mieux faire connaître l'art populaire traditionnel de la Flandre et de l'Afrique du Sud.

De Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van de amateurkunsten door het uitwisselen van groepen te ondersteunen en door rechtstreekse contacten tussen organisaties voor amateurkunsten aan te moedigen, teneinde de traditionele volkskunst van Vlaanderen en Zuid-Afrika een ruimere bekendheid te geven.


La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de plus en plus solides unissant les deux parties ...[+++]

Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, waarin de toenemende kracht van onze economische en politieke betrekki ...[+++]


Il estime que la révision constitutionnelle en cours devrait être un catalyseur pour l'inclusion de forces politiques, y inclus les parties et groupements d’opposition, tant au nord qu'au sud du Soudan, qui n'ont pas participé aux négociations de Naivasha, et lance un appel au Gouvernement du Soudan et au Mouvement populaire de libération du Soudan de faciliter leur participation dans ce processus crucial.

Hij is van oordeel dat de lopende grondwetsherziening een katalysator zou moeten vormen voor de participatie van de politieke krachten, waaronder de oppositiepartijen en -groeperingen, in het noorden en in het zuiden van Sudan, die niet aan de onderhandelingen van Naivasha hebben deelgenomen, en doet een beroep op de regering van Sudan en de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging om hun deelname aan dit cruciale proces te vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : parti populaire sud-tyrolien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti populaire sud-tyrolien ->

Date index: 2024-01-04
w