Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie civilement responsable
Partie contractante responsable de l'entrée

Traduction de «parti responsable nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détermination de la Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile

vaststellen van de Overeenkomstsluitende Partij welke krachtens de bepaling van het asiel verantwoordelijk is


Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile

verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij voor de behandeling van het asielverzoek


partie contractante responsable de l'entrée

voor de binnenkomst verantwoordelijke overeenkomstsluitende partij


partie civilement responsable

burgerrechtelijk aansprakelijke partij


Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons pas non plus déterminer quelle est la partie responsable sur base de la banque de données des accidents.

Op basis van de ongevallendatabank kunnen we echter niet afleiden wie de verantwoordelijke partij is.


Malheureusement, en tant que parti responsable, nous sommes parfaitement conscients du coût d'une telle mesure et nous savons que, dans le contexte budgétaire actuel, sa mise en oeuvre doit se faire nécessairement au moyen d'un plan pluriannuel.

Als verantwoordelijke partij begrijpen wij evenwel dat zulks veel geld zal kosten en dat in de budgettaire context van vandaag een meerjarenplan nodig is om dat te realiseren.


Malheureusement, en tant que parti responsable, nous sommes parfaitement conscients du coût d'une telle mesure et nous savons que, dans le contexte budgétaire actuel, sa mise en oeuvre doit se faire nécessairement au moyen d'un plan pluriannuel.

Als verantwoordelijke partij begrijpen wij evenwel dat zulks veel geld zal kosten en dat in de budgettaire context van vandaag een meerjarenplan nodig is om dat te realiseren.


En tant que parti responsable, nous comprenons cependant que cette mesure aura un coût élevé et que vu le contexte budgétaire actuel, sa mise en oeuvre nécessite un plan pluriannuel.

Als verantwoordelijke partij begrijpen wij evenwel dat zulks veel geld zal kosten en dat in de budgettaire context van vandaag een meerjarenplan nodig is om dit te realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous déplorons l’enlisement du processus d’adhésion. S’il est vrai que la Turquie en est en partie responsable, la mauvaise foi de certains États membres - révélée par WikiLeaks - est une honte pour notre Union.

We betreuren het dat het toetredingsproces tot stilstand is gekomen, en hoewel Turkije een deel van de schuld draagt, brengt de kwade trouw van bepaalde lidstaten – zoals WikiLeaks heeft onthuld – de Europese Unie in verlegenheid.


Si nous ne faisons pas preuve de courage maintenant, il n’y aura pas d’autre occasion d’élaborer une véritable politique de la pêche et nous serons en partie responsables de l’échec.

Als we nu niet moedig zijn, zal er later geen kans meer zijn om een echt visserijbeleid te ontwikkelen en zullen wij medeverantwoordelijk zijn voor die mislukking.


Certains membres de cette assemblée estiment que nous devrions conclure des accords bilatéraux avec l’Ukraine, mais il convient de préciser que l’Ukraine est au moins en partie responsable de la situation que nous avons connue récemment, et je préférerais ne pas devoir dépendre de querelles entre M. Yuschchenko et Mme Tymoshenko ou M. Yanukovych, ou n’importe qui d’autre.

Enkele leden van het Parlement zijn van mening dat we bilaterale overeenkomsten met Oekraïne moeten sluiten, maar daarbij moet worden aangetekend dat Oekraïne in ieder geval medeschuldig is aan de situatie die onlangs is ontstaan, en we willen ons niet afhankelijk maken van geschillen tussen de heer Joesjtsjenko en mevrouw Timosjenko of de heer Janoekovitsj, of wie dan ook.


Le rapport Oomen-Ruijten part de ce postulat et le texte est probablement le meilleur qui pouvait être rédigé par cette Assemblée, mais nous devons avoir le courage de modifier le contexte général: l’Union européenne est en partie responsable de l’actuelle crise politique et militaire à la frontière entre la Turquie et l’Iraq, étant donné que, politiquement, nous avons claqué la porte au nez de la Turquie malgré la poursuite des négociations d’adhésion.

Het verslag Oomen-Ruijten gaat hier eveneens van uit en de tekst is waarschijnlijk de beste die in dit Huis zou kunnen worden opgesteld, maar we moeten de moed hebben om de algehele sfeer te veranderen: de Europese Unie is gedeeltelijk verantwoordelijk voor huidige politieke en militaire crisis aan de grens tussen Turkije en Irak omdat wij in politieke zin de deur in het gezicht van Turkije hebben gesmeten, ondanks het feit dat de onderhandelingen nog steeds lopen.


Si nous utilisions l'efficacité comme critère de la politique menée, nous serions tous en partie responsables de l'inefficacité observée dans ce domaine.

Als we de efficiëntie als criterium zouden hanteren voor het beleid dat werd gevoerd, zijn we allen voor een deel verantwoordelijk voor de inefficiëntie die op dit vlak is ontstaan.


En effet, le monde financier et ses dérives sont pour une bonne partie responsables de la crise que nous traversons et que notre gouvernement maîtrise dans le respect des règles de solidarité.

Immers, de financiële wereld is voor een groot deel verantwoordelijk voor de crisis die we meemaken en die onze regering aanpakt met eerbied voor de regels van de solidariteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti responsable nous ->

Date index: 2023-11-06
w