Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partial » (Français → Néerlandais) :

Considérant que certains réclamants considèrent que l'étude d'incidences de plan est lacunaire dans l'analyse de certaines thématiques (bruit, etc.), voire partiale (volet socio-économique, paysage, etc.) ou non objective car basée sur des observations, et non des études quantitatives (bruit, poussières, vibration), ou agrégeant sans distinction des données telles que le bruit du charroi voiture avec celui camion par exemple;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan gebrekkig is in het onderzoek naar bepaalde onderwerpen (geluid enz), en zelfs partijdig (sociaal-economisch deel, landschap enz.) of niet-objectief is daar het gegrond is op waarnemingen en niet op kwantitatieve onderzoeken (geluid, stofdeeltjes, trillingen) of gegevens samensmelt zonder onderscheid, zoals het verkeersgeluid door bijvoorbeeld personenwagens en vrachtwagens;


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffag ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - ...[+++]


Au cours de sa mission, l'expert en automobiles doit se garder de tout propos partial ou dénigrant à l'égard de qui que ce soit : d'une partie, d'un témoin, d'un professionnel de l'automobile ou de l'assurance, comme de ses confrères.

Gedurende zijn opdracht moet de expert zich onthouden van elke partijdige of minachtende uitspraak ten opzichte van wie dan ook: een partij, een getuige, een deskundige uit de automobielsector of verzekeringssector, evenals zijn collega's.


Les conclusions du Conseil supérieur de la Justice indiquent clairement qu'il convient de réfléchir à une adaptation de la procédure visée, vu que le citoyen attentif perçoit actuellement souvent cette procédure comme (potentiellement) partiale, alors que ce modèle qui date essentiellement de 1808 poursuivait à l'époque précisément l'objectif inverse.

De conclusies van de Hoge Raad voor de Justitie geven duidelijk aan dat er moet worden nagedacht over een aanpassing van de bewuste procedure, omdat de alerte burger deze procedure vandaag vaak percipieert als - potentieel - partijdig, daar waar dit model, dat in grote mate dateert van 1808, destijds net het tegendeel tot doel had.


Etant donné que le Président ou le Membre du Conseil visé peut être considéré comme étant partial, même si le membre du personnel ne saisit pas la Chambre de Recours, il ne peut pas non plus être présent dans ce cas lors de la prise de la décision par le Conseil.

Omdat de Voorzitter of het bedoeld Lid van de Raad ook ingeval het personeelslid de Raad van Beroep niet aanhangig maakt, beschouwd kan worden als partijdig, mag hij ook in dat geval niet aanwezig zijn bij het nemen van de beslissing door de Raad.


L'Union européenne et les gouvernements des États membres, dans le cadre d'une politique impopulaire et au moyen de réglementations provocantes et partiales, libèrent les groupes bancaires de leurs obligations contractuelles, les gratifiant ainsi de milliards d'euros provenant des caisses d'assurance des travailleurs et accablant le secteur public, c'est-à-dire les travailleurs, en augmentant la fiscalité.

In het kader van hun asociaal beleid willen de EU en de regeringen van de lidstaten de bankconcerns door middel van provocerende en eenzijdig gunstige regelingen van hun contractuele verplichtingen te bevrijden, ten gevolge waarvan de banken miljoenen euro cadeau krijgen die aan de werknemersverzekeringskassen toebehoren, en het publiek, dat wil zeggen de werknemers, de rekening gepresenteerd krijgt in de vorm van belastingverhoging.


La nouvelle réglementation – partiale – adoptée par le gouvernement de la Nouvelle Démocratie, qui vise à intégrer la caisse des travailleurs de l'ex-Banque de crédit de Grèce à la Caisse unique d'assurance des employés de banque (ETAT), s'inscrit dans le prolongement d'une réglementation précédente adoptée par le gouvernement du PASOK, grâce à laquelle la banque "Alpha Bank" a reçu 600 millions d'euros à la suite de l'intégration de la Caisse d'assurance du personnel de la Banque ionienne et populaire de Grèce (TAPILT) à l'Institution des assurances sociales (IKA).

Met het oog op de overbrenging van de werknemerskas van de voormalige Trapeza Pisteos (Kredietbank) bij de Eniaio Tamio Asfalisis Trapezoïpalion (Centrale Verzekeringskas voor bankbedienden, ETAT) heeft de ND-regering een eenzijdig gunstige regeling ingevoerd, zoals eerder de PASOK-regering ook had gedaan toen de “ALPHA BANK” 600 miljoen euro kreeg geschonken door de onderbrenging van de Tamio Asfalisis Prosopikou Ionikis kai Laïkis Trapezas (Verzekeringskas voor het personeel van de Ionische Volksbank, TAPILT) bij de IKA (Instituut voor Sociale Verzekeringen). Dergelijke tegen de arbeidersklasse gerichte beleidskeuzen hebben de deur ope ...[+++]


14. Les agents n'exercent pas leur fonction de façon arbitraire ou partiale.

14. De ambtenaren oefenen hun ambt niet willekeurig of partijdig uit.


Le document de travail des services de la Commission intitulé «Bringing e-commerce benefits to consumers» montrait que les informations fournies aux consommateurs par les intermédiaires de l’information, tels que les SCP, sont souvent partiales et parfois trompeuses et inexactes, notamment en ce qui concerne les prix, les critères de classement des offres, les frais de livraison ou la question de savoir si le détaillant a payé pour que ses produits soient référencés.

Uit het werkdocument van de diensten van de Commissie „Bringing e‑commerce benefits to consumers” bleek dat via tussenpersonen verstrekte informatie voor consumenten (zoals prijsvergelijkingswebsites) vaak partijdig is en soms misleidend en onjuist, vooral met betrekking tot de prijs, de vraag of de verkoper voor de vermelding van zijn product heeft betaald, de criteria om de aanbiedingen te rangschikken of de leveringskosten.


Integrated Services Digital Network (ISDN) and Broadband Integrated Services Digital Network (B-ISDN); Generic Addressing and Transport (GAT) protocol; Part 4 : Abstract Test Suite (ATS) and partial Protocol Implementation eXtra Information for Testing (PIXIT) proforma specification (V1.1.1 édition)

Integrated Services Digital Network (ISDN) and Broadband Integrated Services Digital Network (B-ISDN); Generic Addressing and Transport (GAT) protocol; Part 4 : Abstract Test Suite (ATS) and partial Protocol Implementation eXtra Information for Testing (PIXIT) proforma specification (V1.1.1 uitgave)




D'autres ont cherché : conformément à l'article     tout propos partial     comme étant partial     partial     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partial ->

Date index: 2022-01-14
w