Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "participaient à cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté

Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagascar | Overeenkomst van Jaoende


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que, dans la lutte contre cette maladie, la santé des mères et des enfants a été protégée par des travailleurs œuvrant pour la lutte contre la poliomyélite qui participaient à l'intervention d'urgence au Nigeria; qu'au Nigeria le virus Ebola a pu être maîtrisé en partie grâce à la reproduction des centres d'opération d'urgence créés dans le cadre de la lutte contre la poliomyélite;

I. overwegende dat de gezondheid van moeders en kinderen werd beschermd doordat poliobestrijders hielpen bij het verstrekken van noodhulp in de strijd tegen het ebolavirus in Nigeria; overwegende dat het ebolavirus in Nigeria deels werd bedwongen door de oprichting van dezelfde noodhulpcentra als die welke waren opgericht om polio te bestrijden;


Un groupe de travail a examiné cette question au sein du ministère de la Justice. Y participaient des représentants du ministère des Finances, du ministère des Affaires économiques, de la police judiciaire, du parquet et du département de la Justice.

Binnen het ministerie van Justitie zijn deze problemen onderzocht door een werkgroep, bestaande uit vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën en Economische Zaken, van de gerechtelijke politie, het parket en het departement Justitie.


La première s'est tenue à Bucarest et rassemblait les ONG (voir audition de M. Willemot), la seconde s'est tenue à Budapest et rassemblait des enfants provenant des pays de l'Union, de l'Est et d'Asie centrale, deux jeunes belges participaient à cette réunion (voir audition de M. Willemot).

Tijdens de eerste vergadering, in Boekarest, kwamen de NGO's samen (zie hoorzitting met de heer Willemot); de tweede vergadering, in Boedapest, was een vergadering van kinderen uit landen van de Unie en uit Oosterse en Centraal-Aziatische landen.


Cette mesure a été confirmée et les modalités en ont été précisées lors d'une réunion à laquelle participaient L'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, l'INAMI, votre cellule stratégique, le secteur des dispositifs médicaux du SPF Santé publique, le président de la Commission d'évaluation des dispositifs médicaux et l'Association royale belge de Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique.

Deze beleidsmaatregel werd bevestigd en verder uitgewerkt tijdens een vergadering met vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap van Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, het RIZIV, uw beleidscel, de sector van de medische hulpmiddelen van de FOD Volksgezondheid, met de voorzitter van de Evaluatiecommissie voor de medische hulpmiddelen en de Koninklijke Belgische Vereniging voor Plastische, reconstructieve en esthetische Chirurgie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette étude participaient 32 membres, principalement des femmes, parlant l'arabe.

Aan deze studie werd deelgenomen door 32 leden, hoofdzakelijk Arabisch sprekende vrouwen.


Puis-je exprimer officiellement non seulement notre condamnation de ces atrocités, mais également notre gratitude envers la Présidence française en particulier, qui a réagi rapidement et accordé sa protection aux députés du Parlement européen qui participaient à cette délégation, dont mes collègues britanniques?

Graag wil ik dat nota genomen wordt van niet alleen onze veroordeling van deze gruweldaden maar ook onze dank aan met name het Franse voorzitterschap voor het snelle optreden en de bescherming die het heeft geboden aan de leden van het Europees Parlement die deel uitmaakten van deze delegatie, onder wie mijn eigen Britse collega’s.


Entre-temps, l’organisation Human Rights Watch nous a révélé que des soldats indiens ou pakistanais de la MONUC vendaient directement des armes aux milices paramilitaires et qu’ils participaient eux-mêmes à cette guerre pour les matières premières.

We weten van Human Rights Watch dat Indische of Pakistaanse MONUC-soldaten wapens verkopen aan irreguliere troepen en klaarblijkelijk bij deze strijd om grondstoffen zijn betrokken.


Les États qui participaient à cette conférence ont reconnu l'importance considérable des biens culturels pillés qui restent en circulation et ont établi onze recommandations dans lesquelles ils conviennent, d'une part de prendre toutes les mesures nécessaires pour identifier et diffuser une liste d'œuvres d'art d'origine douteuse, d'autre part de mettre en place des mécanismes permettant de résoudre les questions de propriété et de tenir compte des difficultés que les demandeurs rencontrent souvent pour établir leur titre de propriété, enfin d'assouplir les conditions concernant la charge de la preuve auxquelles sont confrontés les deman ...[+++]

De deelnemende landen erkenden dat een grote hoeveelheid geroofde culturele goederen nog steeds in omloop is en formuleerde elf aanbevelingen waarbij zij overeenkwamen (1) alle mogelijke maatregelen te nemen om een lijst van kunstwerken van dubieuze origine op te stellen en te verspreiden, (2) mechanismen voor de oplossing van eigendomsgeschillen uit te werken, waarbij rekening wordt gehouden met de moeilijkheden die eisers vaak ondervinden om hun aanspraak te doen gelden, en (3) de voorschriften betreffende de bewijslast voor eisers die proberen de teruggave van geroofde goederen te verkrijgen, te verlichten.


En ce qui concerne cette surveillance, il y avait, en 1999, 6,2 infections septicémiques par 1 000 patients admis dans les hôpitaux qui participaient de façon volontaire.

Wat die laatste betreft, kwamen er in 1999, 6,2 nosocomiale bloedweginfecties voor per 1 000 opgenomen patiënten bij de vrijwillig deelnemende ziekenhuizen.


M. considérant que l'ARTM a attribué à ces bureaux d'assistance technique des contrats de gré à gré, alors que les deux firmes avantagées par ces contrats participaient, même sans droit de vote, aux réunions des comités d'engagement, lesquels ont autorisé cette situation,

M. overwegende dat het ARTM contracten met rechtstreekse afspraken aan deze bureaus voor technische hulp heeft gegund, waarbij de beide door de genoemde contracten begunstigde firma's, zij het zonder stemrecht, deelnamen aan de vergaderingen van de comités die een besluit over de vastlegging van de kredieten moesten nemen (comités d'engagement), die hun goedkeuring hieraan gaven,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participaient à cette ->

Date index: 2021-08-10
w