Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participants pourraient entrer » (Français → Néerlandais) :

envisager d’améliorer l’utilisation des installations de visioconférence au niveau européen en créant des «salles de réunion virtuelles pour visioconférence» sécurisées au moyen desquelles les États membres participants pourraient entrer en communication.

bekijken hoe het gebruik van videoconferenties op Europees niveau kan worden verbeterd door het opzetten van beveiligde „virtuele videoconferentiezalen” waarnaar de deelnemende lidstaten kunnen inbellen.


* l'investissement dans des politiques actives en matière d'intégration et dans l'égalité des chances pour tous, afin d'accroître les chances de faire entrer dans la vie économique les groupes et les personnes qui, sans aide, pourraient bien être incapables de participer [21].

* Investeringen in een actief integratiebeleid en gelijke kansen voor iedereen, teneinde de vooruitzichten op deelname aan het economisch leven van de groepen en personen die daartoe zonder hulp niet in staat zijn, te verbeteren [21].


2° à aucune autre entité dont les intérêts pourraient entrer en conflit avec ceux du gestionnaire ou avec ceux des participants de l'OPCA sauf si cette entité a séparé, sur le plan fonctionnel et hiérarchique, l'exécution de ses tâches de gestion de portefeuille et de gestion des risques et ses autres tâches éventuellement conflictuelles et que les conflits d'intérêts potentiels sont identifiés, gérés, suivis et révélés aux participants de l'OPCA, de manière appropriée.

2° om het even welke andere entiteit waarvan de belangen strijdig kunnen zijn met die van de beheerder of met die van de deelnemers in de AICB, tenzij deze entiteit de verrichting van zijn portefeuille- of risicobeheer functioneel en hiërarchisch heeft gescheiden van zijn andere, mogelijkerwijs conflicterende taken, en de potentiële belangenconflicten naar behoren zijn geïdentificeerd, beheerd, gecontroleerd en meegedeeld aan de deelnemers in de AICB.


* l'investissement dans des politiques actives en matière d'intégration et dans l'égalité des chances pour tous, afin d'accroître les chances de faire entrer dans la vie économique les groupes et les personnes qui, sans aide, pourraient bien être incapables de participer [21];

* Investeringen in een actief integratiebeleid en gelijke kansen voor iedereen, teneinde de vooruitzichten op deelname aan het economisch leven van de groepen en personen die daartoe zonder hulp niet in staat zijn, te verbeteren [21].


N. considérant que les pays candidats accueillent favorablement certains aspects des nouveaux instruments, mais s'inquiètent qu'ils pourraient éventuellement être défavorisés au moment d'entrer en concurrence pour y participer,

N. overwegende dat de kandidaat-lidstaten ingenomen zijn met sommige aspecten van de nieuwe instrumenten, maar bezorgd zijn dat zij in het nadeel zullen zijn wanneer zij voor participatie daaraan met anderen moeten concurreren,


N. considérant que les pays candidats accueillent favorablement certains aspects des nouveaux instruments, mais s'inquiètent qu'ils pourraient éventuellement être défavorisés au moment d'entrer en concurrence pour y participer,

N. overwegende dat de KLS ingenomen zijn met sommige aspecten van de nieuwe instrumenten, maar bezorgd zijn dat zij in het nadeel zullen zijn wanneer zij voor participatie daaraan met anderen moeten concurreren,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants pourraient entrer ->

Date index: 2021-12-16
w