Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "participants pourront aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout en promouvant la valeur fondamentale de la solidarité, les participants pourront aussi aider, apprendre, développer et acquérir des compétences appréciables au début de leur carrière.

De deelnemers zullen niet alleen de fundamentele waarde van de solidariteit bevorderen, maar ook kunnen helpen, leren en waardevolle vaardigheden ontwikkelen en verwerven aan het begin van hun carrière.


A partir du premier octobre 2018, les bovins avec un statut « non IPI par statut troupeau » pourront participer aussi aux rassemblements non commerciaux.

Vanaf één oktober 2018 mogen ook runderen met een statuut "IPI vrij door beslagstatuut" deelnemen aan niet commerciële verzamelingen.


La version définitive du texte traite aussi des relations avec l'OTAN (la force d'intervention européenne n'interviendra que si l'OTAN ne le fait pas) et précise les rapports avec les pays neutres (les États membres de l'OTAN qui ne sont pas membres de l'UE peuvent participer à des opérations UE avec des moyens OTAN; les États membres de l'UE qui ne sont pas membre de l'UEO pourront aussi s'associer à une action PESC; il n'est pa ...[+++]

In de definitieve tekst werd ook rekening gehouden met de betrekkingen met de NAVO (de Europese interventiemacht zal maar optreden als de NAVO dit niet doet) en werd de verhouding met neutrale landen verduidelijkt (NAVO-lidstaten die geen EU-lid zijn, kunnen deelnemen aan EU-operaties met NAVO-middelen; EU-lidstaten die geen lid zijn van de WEU kunnen zich ook aansluiten bij een GBVB-actie; zelfs derde landen ­ men denkt aan Rusland of Oekraïne ­ worden niet uitgesloten van deelname).


D'autres pays qui sont candidats à l'adhésion à l'UE pourront aussi être invités par le conseil à participer à des opérations dirigées par l'UE, une fois que le conseil aura décidé de lancer de telles opérations.

Andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU kunnen eveneens door de raad worden verzocht om deel te nemen aan door de EU geleide operaties zodra de raad besloten heeft een dergelijke operatie te starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les « altermondialistes », qui ne sont pas aussi bien structurés que les autres groupements sociaux pourront-ils participer également à ce forum ?

Zullen ook de anders-globalisten, die niet zo goed gestructureerd zijn als andere maatschappelijke groeperingen, kunnen deelnemen aan dit forum ?


2. Lorsqu'un répertoire d'informations auquel les participants IMI pourront ultérieurement se référer est nécessaire en application d'un acte contraignant de l'Union énuméré à l'annexe, les données à caractère personnel incluses dans ce répertoire peuvent être traitées aussi longtemps qu'elles sont nécessaires pour cette finalité, soit moyennant le consentement de la personne concernée, soit lorsque ledit acte de l'Union le prévoit.

2. Wanneer volgens een in de bijlage opgesomde bindende handeling van de Unie een geheugen met informatie nodig is als toekomstige referentiebron voor IMI-actoren, mogen persoonsgegevens in dat geheugen worden verwerkt zo lang zij voor dat doel zijn vereist, mits de betrokkene daartoe toestemming heeft gegeven of indien daarin in die handeling van de Unie wordt voorzien.


6. Aussi longtemps que les sélections comparatives d'accession ou les épreuves de qualifications professionnelles permettant l'accès aux emplois d'inspecteur principal d'administration fiscale seront organisées, les collaborateurs qui le souhaitent, pourront y participer.

6. Zolang de vergelijkende selecties voor overgang naar of de proeven over de beroepsbekwaamheid naar de betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur worden georganiseerd, zullen de ambtenaren die het wensen, kunnen deelnemen aan deze selectieproef.


Parallèlement à l'élaboration d'accords formels sur la base desquels les partenaires PEV pourront participer aux travaux des agences communautaires, il pourra aussi être nécessaire d'explorer et de promouvoir d'autres voies permettant d'intensifier progressivement la coopération technique avec les pays voisins et de préparer ces derniers à une éventuelle participation.

Parallel met de voorbereiding van formele overeenkomsten op grond waarvan ENB-partners zullen kunnen deelnemen aan communautaire agentschappen, is het ook mogelijk dat andere wegen moeten worden verkend en bevorderd om de technische samenwerking van de agentschappen met de buurlanden geleidelijk te intensiveren en de landen voor te bereiden op een mogelijke deelname.


­ Les fonctionnaires rémunérés dans la deuxième échelle de traitement actuelle seront aussi admis dans BI1, avec maintien de l'avantage de leur échelle de traitement actuelle si cette dernière est supérieure et pourront immédiatement participer à la mesure 4 pour toucher une allocation en sus de leur traitement actuel.

­ Ambtenaren bezoldigd in de tweede huidige weddenschaal worden eveneens ingeschaald in BI1, met behoud van het voordeel van hun huidige weddenschaal indien deze hoger ligt, en kunnen onmiddellijk deelnemen aan meting 4 om een toelage bovenop hun huidige wedde te verdienen.


Dans le cadre de la stratégie de préadhésion, un aspect tout aussi important est d'aider les pays candidats à garantir que, une fois qu'ils auront adhéré, ils pourront participer immédiatement et pleinement aux processus politiques existants.

Een even belangrijk punt in de pretoetredingsstrategie is de kandidaat-lidstaten te helpen zich voor te bereiden om ervoor te zorgen dat, wanneer zij eenmaal lid van de EU zijn, zij onmiddellijk en volledig betrokken kunnen worden bij de bestaande beleidsprocessen.




Anderen hebben gezocht naar : participants pourront aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants pourront aussi ->

Date index: 2022-10-23
w