Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant acquisition d'une participation
Avant-copie
Avant-tirage
Contrôle d'entreprise
Exemplaire d'avant-tirage
Faire participer le client à la planification des soins
Ingénieure informatique pré-ventes
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Pré-copie
Texte fourni avant diffusion

Vertaling van "participation avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor


avant acquisition d'une participation

vóór integratie | vóór opneming


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen






faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Sans intervention de la « Hotline », l'annulation d'un ticket de jeu, d'une prise de participation ou d'un ticket prépayé par les exploitants des centres online n'est techniquement possible qu'aux conditions cumulatives suivantes : - sur le terminal qui a enregistré la participation ou qui a délivré le ticket prépayé; - durant un délai de 30 minutes immédiatement consécutif à la prise de participation ou la délivrance du ticket prépayé; - en ce qui concerne les prises de participation, avant la clôture des mises du tirage p ...[+++]

Art. 2. Zonder tussenkomst van de "Hotline" is de annulering van een deelnemingsticket, van een deelnemingsverwerving of van een voorafbetaald ticket door de uitbaters van de online-centra technisch enkel mogelijk onder de volgende cumulatieve voorwaarden: - op de terminal die de deelname heeft geregistreerd of die het voorafbetaald ticket heeft afgeleverd; - gedurende een periode van 30 minuten die onmiddellijk aansluit op de deelnemingsverwerving of de aflevering van het voorafbetaald ticket; - wat betreft de deelnemingsverwervingen, vóór de sluiting van de inzetten voor de trekking waarvoor de deelneming geldt; - op dezelfde dag v ...[+++]


III. - Prestations en cas de décès du participant avant la date de la retraite Art. 7. Prestations assurées 7.1. Capital décès En cas de décès du participant avant la date de la retraite, il est accordé aux bénéficiaires un capital Ks dont le montant est déterminé comme suit : Pour les participants mariés (non divorcés ni séparés de corps) ou cohabitant légalement ou partenaires : Ks = 3.T.tpm Pour les participants ayant 25 années d'ancienneté pensio ...[+++]

III. - Prestaties bij overlijden van de deelnemer vóór de pensioendatum Art. 7. Verzekerde prestaties 7.1. Kapitaal overlijden Bij overlijden van de deelnemer vóór de pensioendatum wordt er aan de begunstigden een kapitaal Ks toegekend waarvan het bedrag als volgt wordt bepaald : Voor de gehuwde deelnemers (noch uit de echt gescheiden, noch feitelijk gescheiden) of wettelijk samenwonenden of partners : Ks = 3.T.tpm Voor de deelnemers die een pensioenanciënniteit hebben van 25 jaar en die ontslagen worden, uitgezonderd wegens dringen ...[+++]


Le règlement a pour but, moyennant le versement de cotisations patronales et personnelles, de prévoir : - Pour les participants 1. un capital retraite si le participant est en vie à la date de la retraite; 2. l'octroi d'une rente d'invalidité en cas d'incapacité de travail du participant avant la date de la retraite.

Het heeft als doel, tegen betaling van patronale en persoonlijke bijdragen, te voorzien in : - Voor de deelnemers 1. een pensioenkapitaal indien de deelnemer in leven is op de pensioendatum; 2. de toekenning van een invaliditeitsrente bij arbeidsongeschiktheid van de deelnemer vóór de pensioendatum.


La note de vision, approuvée le 21 avril 2016 par le groupe de pilotage, précise qu'il faut d'abord et avant tout calculer le taux de participation avant de pouvoir formuler des ambitions sur ce plan.

In de visienota die op 21 april 2016 door de Stuurgroep werd goedgekeurd, wordt gesteld dat de participatiegraad eerst en vooral moet worden berekend voordat de ambitie hieromtrent kan worden geformuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de participation par les exploitants des centres online n'est techniquement possible qu'aux conditions cumulatives suivantes : - sur le terminal qui a enregistré la participation; - durant un délai de 30 minutes immédiatement consécutif à la prise de participation; - avant la clôture du tirage pour lequel vaut la participation; - le jour même de la prise de participation.

Art. 2. Annulering van een deelnemingsticket of van een deelnemingsverwerving door de uitbaters van de online-centra is technisch enkel mogelijk onder de volgende cumulatieve voorwaarden : - op de terminal die de deelname heeft geregistreerd; - gedurende een periode van 30 minuten die onmiddellijk aansluit op de deelnemingsverwerving; - vóór de sluiting van de trekking waarvoor de deelneming geldt; - op dezelfde dag van de deelnemingsverwerving.


Pour éviter que des agents ne subissent une interruption de leur allocation de compétences en raison de délais d'attente à l'expiration de la période de validité, la possibilité a été prévue de prendre inscription 18 mois avant cette expiration de manière à rendre possible une nouvelle participation avant l'expiration de la période de validité, de sorte qu'il n'y ait aucune interruption pour l'octroi du droit à et du paiement de l'allocation de compétences en cas de réussite.

Om te vermijden dat mensen een onderbreking zouden hebben in hun competentietoelage omwille van wachttijden na het aflopen van de geldigheidsperiode, heeft men de mogelijkheid gecreëerd om in te schrijven vanaf 18 maanden vóór het verstrijken van deze periode zodat ook deelname vóór het verstrijken van de geldigheidsperiode mogelijk is. Op die manier is er geen onderbreking in het recht en de betaling van de competentietoelage in geval van slagen.


La première chose à faire est donc de demander à cette commission de faire le point de manière plus précise sur la valeur de cette participation avant de décider ce qu'on en fait.

Men zal dus eerst aan deze Commissie moeten vragen om nader te bepalen wat de juiste waarde is van deze deelneming voordat besloten wordt wat ermee gedaan wordt.


Ceci ne remet pas en cause l'engagement pris que chaque agent revêtu d'un grade commun du niveau C ou B aura la possibilité d'y participer avant le 31 août 2003, de sorte que la période de validité pour l'octroi de l'allocation de compétences puisse prendre cours pour tous les agents à partir du 1 septembre 2003.

Dit neemt echter niet weg dat het engagement blijft gelden dat ieder personeelslid met een gemene graad van niveau C of B de kans heeft om deel te nemen vóór 31 augustus 2003, zodat ook voor iedereen de geldigheidsperiode voor de competentietoelage kan starten vanaf 1 september 2003.


iii) Lorsque la suspension des droits de vote d'un État membre est révoquée en vertu de la section 2, paragraphe (b), de l'article XXVI, cet État membre peut convenir avec tous les États membres qui ont élu un administrateur que les voix qui lui sont attribuées soient exprimées par cet administrateur, sous réserve que, si aucune élection ordinaire d'administrateurs n'a eu lieu pendant la période de suspension, l'administrateur à l'élection duquel l'État membre avait participé avant la suspension de ses droits de vote, ou son successeur élu en vertu des dispositions du paragraphe 3(c) i) de l'anne ...[+++]

iii) Wanneer de opschorting van de stemrechten van een lidstaat krachtens paragraaf 2, lid (b) van artikel XXVI herroepen wordt, kan deze lidstaat met alle lidstaten die een beheerder gekozen hebben overeenkomen dat de hem toegekende stemmen door deze beheerder worden uitgebracht. Voorwaarde is dat, indien geen enkele reguliere verkiezing van beheerders gedurende de schorsingsperiode heeft plaatsgevonden, de beheerder aan wiens verkiezing de lidstaat voor de opschorting van zijn stemrechten had deelgenomen, of zijn krachtens de bepalingen van paragraaf 3(c) i) van bijlage L of van het hierbovenvermelde lid (f) verkozen opvolger, gemachti ...[+++]


iii) Lorsque la suspension des droits de vote d'un État membre est révoquée en vertu de la section 2, paragraphe (b), de l'article XXVI, cet État membre peut convenir avec tous les États membres qui ont élu un administrateur que les voix qui lui sont attribuées soient exprimées par cet administrateur, sous réserve que, si aucune élection ordinaire d'administrateurs n'a eu lieu pendant la période de suspension, l'administrateur à l'élection duquel l'État membre avait participé avant la suspension de ses droits de vote, ou son successeur élu en vertu des dispositions du paragraphe 3(c) i) de l'anne ...[+++]

iii) Wanneer de opschorting van de stemrechten van een lidstaat krachtens paragraaf 2, lid (b) van artikel XXVI herroepen wordt, kan deze lidstaat met alle lidstaten die een beheerder gekozen hebben overeenkomen dat de hem toegekende stemmen door deze beheerder worden uitgebracht. Voorwaarde is dat, indien geen enkele reguliere verkiezing van beheerders gedurende de schorsingsperiode heeft plaatsgevonden, de beheerder aan wiens verkiezing de lidstaat voor de opschorting van zijn stemrechten had deelgenomen, of zijn krachtens de bepalingen van paragraaf 3(c) i) van bijlage L of van het hierbovenvermelde lid (f) verkozen opvolger, gemachti ...[+++]


w