Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participation soit approuvée » (Français → Néerlandais) :

Chaque groupe d'experts peut proposer d'accueillir d'autres participants pour toute la durée de son mandat, pour autant que leur participation soit approuvée à l'unanimité des membres du groupe.

Elke deskundigengroep kan voorstellen om deelnemers toe te voegen voor de volledige werktermijn, op voorwaarde dat de deskundigengroep hun deelname met eenparigheid van stemmen goedkeurt.


Chaque groupe d’experts peut proposer d’accueillir d’autres participants pour toute la durée de son mandat, pour autant que leur participation soit approuvée à l’unanimité des membres du groupe.

Elke deskundigengroep kan voorstellen om andere deelnemers toe te voegen voor de volledige werktermijn; voorwaarde is dat hun deelneming met eenparigheid van stemmen word goedgekeurd door de deskundigengroep.


Chaque groupe d’experts peut proposer d’accueillir d’autres participants pour toute la durée de son mandat, pour autant que leur participation soit approuvée à l’unanimité des membres du groupe.

Elke deskundigengroep kan voorstellen om andere deelnemers toe te voegen voor de volledige werktermijn; voorwaarde is dat hun deelneming met eenparigheid van stemmen word goedgekeurd door de deskundigengroep.


Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions soient incessibles (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la ...[+++]

Ondernemingen houden doorgaans niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, enz. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (b.v. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (b.v. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).


Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions ne puissent pas être cédées (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § ...[+++]

Ondernemingen houden doorgaan niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, etc. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (e.g. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap, om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (e.g. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).


Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions soient incessibles (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la ...[+++]

Ondernemingen houden doorgaans niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, enz. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (b.v. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (b.v. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).


Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions ne puissent pas être cédées (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § ...[+++]

Ondernemingen houden doorgaan niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, etc. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (e.g. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap, om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (e.g. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).


Si les statuts du régime de participation prévoient l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise, il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions ne puissent pas être cédées.

Indien de statuten van het participatiestelsel voorzien in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de onderneming, moet dat goedgekeurd worden door de algemene vergadering van die vennootschap, om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet overgedragen zouden kunnen worden.


Ce partenariat s'exerce soit par la conclusion d'une convention de partenariat, soit par la participation de la S.P.G.E. à une institution juridiquement distincte selon les modalités approuvées par le Gouvernement.

Dat partnerschap wordt uitgeoefend ofwel door het sluiten van een partnerschapsovereenkomst, ofwel door het deel uitmaken van de "S.P.G.E". met een ander rechtsstatuut volgens de door de Regering goedgekeurde modaliteiten.


Considérant que conformément au règlement (C. E) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'EURO, celui-ci deviendra la monnaie des Etats membres participants, dont la Belgique, à partir du 1 janvier 1999; qu'une période transitoire se terminant le 31 décembre 2001 est cependant prévue; qu'en son article 8, le règlement susvisé précise que les actes à exécuter en vertu d'instruments juridiques prévoyant l'utilisation d'une unité monétaire nationale sont exécutés dans cette unité; que, selon les lignes de force du secteur social pour le passage à l'EURO approuvées ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig de verordening (E.G) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 betreffende de invoering van de EURO, deze laatste met ingang van 1 januari 1999 de munt zal worden van alle deelnemende Lidstaten, waaronder België; dat er evenwel in een overgangsperiode is voorzien die op 31 december 2001 zal verstrijken; dat in artikel 8 van de voormelde verordening is toegelicht dat de handelingen die moeten worden verricht op grond van rechtsinstrumenten waarin het gebruik van een nationale munteenheid is bepaald, in deze nationale munteenheid moeten worden verricht; dat volgens de krachtlijnen van de sociale sector voor de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation soit approuvée ->

Date index: 2021-01-07
w