Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit ASIC
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Contrôle d'entreprise
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation financière spécifique
Participation politique
Participation sociale
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Spécifique

Vertaling van "participation spécifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine «Promotion de l'innovation et encouragement de la participation des PME»

Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op het gebied van Bevordering van innovatie en stimulering van deelneming van het MKB


participation financière spécifique

specifieke financiele bijdrage


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il convient de préciser également que, en ce qui concerne les programmes de développement rural visés à l'article 6 du règlement (UE) no 1305/2013, le calcul de la contribution de l'Union doit se fonder sur le taux de participation du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) fixé pour chaque mesure, chaque type d'opération bénéficiant d'un taux de participation spécifique du Feader et pour l'assistance technique figurant dans le plan de financement et que, en ce qui concerne les programmes de développement rural visés à l'article 15 du règlement (CE) no 1698/2005, le calcul doit être fondé sur le taux ...[+++]

Daarom moet bovendien worden verduidelijkt dat, wat de in artikel 6 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde programma's voor plattelandsontwikkeling betreft, de bijdrage van de Unie moet worden berekend op basis van het Elfpo-bijdragepercentage (Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling) voor alle in het financieringsplan vermelde maatregelen, soorten concrete acties waarvoor een specifiek Elfpo-bijdragepercentage geldt, en vormen van technische bijstand, en dat, wat de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde programma's voor plattelandsontwikkeling betreft, de bijdrage van de Unie moet worden berekend op ...[+++]


Art. 19. La participation au Joker+ par abonnement s'effectue conjointement à une loterie à tirage au moyen des bulletins de participation spécifiques.

Art. 19. Deelneming aan Joker+ per abonnement gebeurt gekoppeld aan een trekkingsloterij door middel van de specifieke deelnemingsformulieren.


La seconde modification l'est par la raison que le mot « spécifiques » risquerait de créer une insécurité juridique quant à savoir ce que l'on entend par ce droit de participation spécifique.

De rechtvaardiging van de laatstgenoemde wijziging luidt dat het woord « bijzondere » rechtsonzekerheid zou kunnen doen ontstaan met betrekking tot de inhoud van dat bijzondere inspraakrecht.


Ces modifications apportées au (seul) 1º ont pour conséquence d'étendre de manière considérable la présomption irréfragable d'intérêt que la disposition instaure: elle ne vaudra plus seulement lorsque le droit de participation spécifique est prévu pour satisfaire à la Convention d'Aarhus et aux directives adoptées dans sa foulée, rappelées ci-dessus, mais vaudra chaque fois que le législateur compétent aura reconnu aux associations un droit de participation dans le processus d'adoption d'une décision dans le domaine de l'environnement (par exemple, même lorsque l'activité n'a pas un effet important sur l'environnement).

Als gevolg van die wijzigingen die (enkel) in de bepaling onder 1º worden aangebracht, wordt het onweerlegbaar vermoeden van belang dat in de bepaling wordt vastgesteld, aanzienlijk uitgebreid : het geldt niet meer slechts wanneer het bijzondere inspraakrecht ertoe strekt het Verdrag van Aarhus na te leven, alsook de hierboven vermelde richtlijnen die in aansluiting daarop zijn vastgesteld, maar het geldt telkens wanneer de bevoegde wetgever aan de verenigingen een inspraakrecht verleent bij het besluitvormingsproces op het vlak van het leefmilieu (bijvoorbeeld zelfs wanneer de activiteit geen aanzienlijk effect op het leefmilieu heeft).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du fait qu'à Lisbonne, l'Union européenne a préconisé une participation spécifique des femmes de plus de 60 % dans les cinq prochaines années, Mme Zrihen demande à M. Perelman s'il est d'avis que cela va faire évoluer les indications qu'il a évoquées sachant qu'en Belgique, on consigne les femmes de plus en plus dans des emplois à mi-temps pour une série de bonnes raisons et surtout dans des emplois précaires ou sous-statutaires.

Gelet op het feit dat de Europese Unie in Lissabon voor de komende vijf jaar een deelname van meer dan 60 % van de vrouwen heeft aanbevolen, vraagt mevrouw Zrihen aan de heer Perelman of hij van oordeel is dat dit de cijfers die hij heeft aangehaald zal doen evolueren, als men weet dat in België om allerlei redenen vrouwen steeds vaker aangewezen zijn op halftijdse, en vooral op onzekere of onder-statutaire betrekkingen.


1. les personnes morales qui œuvrent en faveur de la protection de l'environnement et auxquelles, pour satisfaire aux obligations résultant du droit international, les législateurs compétents ont reconnu des droits de participation spécifiques dans le cadre du processus décisionnel en matière environnementale;

1. de rechtspersonen die zich inzetten voor milieubescherming en aan wie, ter naleving van de verplichtingen voortvloeiend uit het internationaal recht, door de bevoegde regelgevers bijzondere inspraakrechten zijn verleend bij de besluitvorming in milieuaangelegenheden;


1º) les personnes morales qui œuvrent en faveur de la protection de l'environnement et auxquelles, pour satisfaire aux obligations résultant du droit international, les législateurs compétents ont reconnu des droits de participation spécifiques dans le cadre du processus décisionnel en matière environnementale;

1º) de rechtspersonen die zich inzetten voor milieubescherming en aan wie, ter naleving van de verplichtingen voortvloeiend uit het internationaal recht, door de bevoegde regelgevers bijzondere inspraakrechten zijn toegekend bij de besluitvorming in milieu-aangelegenheden;


Lorsqu’une mesure ou un type d’opération bénéficiant d’un taux de participation spécifique du Feader contribue aux instruments financiers visés à l’article 38, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 1303/2013, le tableau indique séparément les taux de participation pour les instruments financiers et pour les autres opérations et un montant indicatif du Feader correspondant à la participation prévue de l’instrument financier.

Wanneer een maatregel of een soort concrete actie met een specifiek Elfpo-bijdragepercentage bijdraagt aan de in artikel 38, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde financiële instrumenten wordt in de tabel afzonderlijk melding gemaakt van de bijdragepercentages voor financiële instrumenten en voor andere concrete acties en van een indicatief Elfpo-bedrag dat overeenkomt met de geplande bijdrage aan het financiële instrument.


un tableau qui établit, pour chaque mesure, pour chaque type d'opération bénéficiant d'un taux de participation spécifique du Feader et pour l'assistance technique, la participation totale prévue de l'Union et le taux de participation du Feader applicable.

een tabel met voor elke maatregel, voor elk soort concrete actie met een specifiek ELFPO-bijdragepercentage en voor technische bijstand, de totale geplande bijdrage van de Unie en het geldende ELFPO-bijdragepercentage.


Art. 12. Outre la participation spécifique du public mentionnée à l'article 4, § 2, l'Institut fait participer le public en ce sens que toute remarque générale ou plainte concernant la gestion des eaux de baignade peut être adressée à l'Institut, qui centralise les remarques pertinentes reçues l'année écoulée pour les résumer et les reprendre dans le rapport annuel sur la gestion de la qualité des eaux de baignade, tel que visé à l'article 14.

Art. 12. Naast de specifieke publieke participatie vermeld in artikel 4, § 2, verleent het Instituut inspraak aan het publiek. Elke algemene opmerking of klacht in verband met het beheer van de zwemwateren kan namelijk gericht worden aan het Instituut, die in de loop van het afgelopen jaar ontvangen relevante opmerkingen centraliseert, samenvat en opneemt in het jaarverslag over het beheer van de zwemwaterkwaliteit, zoals bedoeld in artikel 14.


w