Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participera " (Frans → Nederlands) :

Il participera au développement de la politique de conservation et de pérennisation des collections numériques offline et on-line.

Hij neemt deel aan de ontwikkeling van het beleid inzake conservering en verduurzaming van de offline en online digitale collecties.


Ils rempliront tous les deux cette fonction pour l'ensemble des expositions BIE dont participera la Belgique jusqu'à la fin de leur mandat qui ne sont pas renouvelables.

Beiden zullen deze functie vervullen voor alle BIE tentoonstellingen waar België zal aan deelnemen tot het einde van hun mandaat, welke niet hernieuwbaar is.


Art. 2. Il est pris acte que la commune de Beersel a transmis sa décision de report au Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier et participera au système du permis d'environnement à partir du 18 avril 2017, et que la ville de Diest a transmis sa décision de report au Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier et participera au système du permis d'environnement à partir du 2 mai 2017.

Art. 2. Er wordt akte van genomen dat de gemeente Beersel de genomen beslissing tot uitstel heeft overgemaakt aan het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed en instapt in de omgevingsvergunning op 18 april 2017 en dat de stad Diest de genomen beslissing tot uitstel heeft overgemaakt aan het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed en instapt op 2 mei 2017.


Dans ce cadre, la SLRB : - participera à l'établissement du cadastre régional des espaces disponibles (foncier, bureaux, bâtiments vides, ...) et participera à la valorisation potentielle des espaces vides; - réalisera une étude comparative (coût/efficacité) démolition/construction versus rénovation lourde pour tout changement d'affectation; - veillera à se tenir informée par rapport aux sites potentiellement mis en vente et à réagir sans délai, le cas échéant.

- Het groeiende tekort aan gronden zet de BGHM ertoe aan op zoek te gaan naar vernieuwende oplossingen waarmee het huurwoningenbestand in kortere tijd en met gecontroleerde kosten kan worden uitgebreid in het kader van een harmonieuze integratie ten voordele van de bewoners. In dat verband zal de BGHM : - deelnemen aan de opstelling van het gewestelijk kadaster van de beschikbare ruimten (gronden, kantoren, leegstaande gebouwen, ...) en deelnemen aan de potentiële opwaardering van de lege ruimten; - een vergelijkende studie uitvoeren (kosten/doeltreffendheid) sloop/bouw versus zware renovatie bij iedere bestemmingswijziging.


Ce membre optionnel ne participera pas à la délibération.

Dit optioneel lid zal niet deelnemen aan de deliberatie.


11° en compétition : sauf disposition contraire dans les règles de la fédération internationale ou l'organe de direction de l'événement en question, cela signifie la période entre douze heures avant le début de la compétition à laquelle participera le sportif, jusqu'à la fin de la compétition et le prélèvement d'échantillon relatif à la compétition ;

11° binnen wedstrijdverband: tenzij het anders bepaald is in de regels van de internationale federatie of het bestuursorgaan van het evenement in kwestie, betekent dit de periode tussen twaalf uur voor het begin van de wedstrijd waaraan de sporter zal deelnemen, tot het einde van de wedstrijd en de monsterneming die in verband staat met de wedstrijd;


Un agent diplomatique ou militaire pour chaque État invité participera à la première partie de chaque séminaire, tandis qu’un agent technique et des services répressifs pour chaque État invité participera à la deuxième partie.

Per uitgenodigde staat neemt één diplomatieke of militaire functionaris deel aan het eerste deel van ieder seminar, terwijl het tweede deel wordt bijgewoond door een technicus en een wetshandhavingsfunctionaris per uitgenodigde staat.


Un agent diplomatique ou militaire pour chaque État invité participera à la première partie de chaque séminaire, tandis qu’un agent technique et des services répressifs pour chaque État invité participera à la deuxième partie.

Per uitgenodigde staat neemt één diplomatieke of militaire functionaris deel aan het eerste deel van ieder seminar, terwijl het tweede deel wordt bijgewoond door een technicus en een wetshandhavingsfunctionaris per uitgenodigde staat.


Le Royaume-Uni, en vertu de la décision n° 2000/365/CE du Conseil, ne participera pas à l'article 96 de la Convention de Schengen et ne participera aux autres dispositions relatives au SIS que dans la mesure où elles n'ont pas de lien avec l'article 96.

Het Verenigd Koninkrijk zal ingevolge Besluit nr. 2000/365/EG van de Raad niet deelnemen aan artikel 96 van de Overeenkomst van Schengen en zal de andere bepalingen betreffende het SIS slechts toepassen voor zover zij geen verband houden met artikel 96.


3. Lorsque la commission examine une question qui requiert une décision, il est précisé si une organisa tion d'intégration économique régionale participera à la prise de décision et, dans l'affirmative, si aucun de ses États membres y participera également.

3. Wanneer de Commissie een punt behandelt waarover een besluit moet worden genomen, dan moet vooraf worden vastgesteld of een organisatie voor regionale economische integratie zal deelnemen aan de besluitvorming en, zo ja, of een of meer van haar lid-staten ook zullen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participera ->

Date index: 2021-02-19
w