Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Tous les deux jours

Traduction de «participeront tous deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


augmentations d'échelon tous les deux ans

tweejaarlijkse salarisverhogingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président de la Commission, M. Jean-Claude Juncker, et le commissaire chargé du changement climatique et de l’énergie, M. Miguel Arias Cañete, participeront tous deux à la conférence, avec d’autres dirigeants mondiaux.

De voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker en Miguel Arias Cañete, commissaris voor Klimaatactie en Energie, zullen beiden deelnemen aan de conferentie, samen met andere wereldleiders.


Il est organisé tous les deux ans par l’ENISA, et cette année 29 pays européens (26 de l'UE et trois de l'AELE) y participeront, ainsi que des institutions de l’UE.

De oefening wordt door ENISA georganiseerd en dit jaar nemen 29 Europese landen (26 EU- en 3 EFTA-lidstaten) alsmede de EU-instellingen deel.


9. souligne que l'action militaire israélienne fait voler en éclats, de façon irréversible, le processus d'Annapolis, sape tous les progrès accomplis à ce jour et, à moyen terme, les derniers espoirs d'un règlement global et négocié du conflit; invite par conséquent l'UE à prendre sans plus attendre une initiative résolument axée sur la convocation d'une conférence internationale à laquelle participeront tous les principaux acteurs concernés, en vue de finaliser les propositions de paix existantes, et notamment celle présentée par la ...[+++]

9. wijst erop dat het Israëlische militaire optreden het Annapolisproces onherstelbaar aan diggelen slaat en alle matige verwezenlijkingen alsmede de resterende hoop op een via onderhandelingen tot stand gebrachte algemene regeling van het conflict op middellange termijn in gevaar brengt; verzoekt daarom de EU onverwijld een krachtig initiatief te ontplooien en een internationale conferentie met alle belangrijke actoren te organiseren met als doel de bestaande vredesvoorstellen, en in het bijzonder het voorstel van de Arabische Liga, in een definitieve vorm te gieten en de grondslag te leggen voor een alomvattende regeling die berust op ...[+++]


La Commission espère que plusieurs dirigeants des deux continents participeront à cette réunion et conviendront d’objectifs concrets, s’adressant à tous les acteurs, médias et citoyens africains et européens.

De Commissie verwacht dat diverse leiders van beide continenten deze bijeenkomst zullen bijwonen en het eens zullen worden over concrete te leveren prestaties, waarbij de hand wordt uitgestoken naar alle Afrikaanse en Europese belanghebbenden, media en burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, nous estimons important que les élections du parlement national se déroulent en même temps et pas simplement dans un délai de deux ans; il faut que des observateurs internationaux y soient présents et il est à espérer que tous les partis y participeront.

Wij als PPE-DE-Fractie vinden het belangrijk dat er tegelijkertijd – en niet pas over twee jaar – verkiezingen voor het nationale parlement plaatsvinden. Daarbij zouden internationale waarnemers aanwezig moeten zijn en hopelijk kunnen alle partijen eraan deelnemen.


2. souligne que l'adhésion implique de la part des nouveaux États membres un haut degré de responsabilité politique pour l'avenir de l'Union européenne et du monde, et fait remarquer que tous les États membres – anciens ou nouveaux – doivent être conscients de la nécessité de ne pas reproduire certains comportements des deux derniers siècles; est convaincu que l'élargissement de l'Union européenne permettra de refermer les plaies provoquées par maintes dissensions historiques, et que les peuples ...[+++]

2. wijst erop dat toetreding een hoge mate van politieke verantwoordelijkheid voor de toekomst van de EU en de wereld aan de nieuwe lidstaten toeschrijft en dat alle lidstaten - zowel de oude als de nieuwe - zich ervan bewust moeten zijn dat gedragswijzen uit vroeger eeuwen niet mogen worden voortgezet in de toekomst; de uitbreiding van de EU zal er zeker voor kunnen zorgen dat de wonden van veel historische geschillen zullen helen en dat de volkeren van Europa gezamenlijk aan een nieuw Europa zullen bouwen;


2. indique que l'adhésion des nouveaux États implique un haut degré de responsabilité politique pour l'avenir de l'Union européenne et du monde, et fait remarquer que tous les États membres – anciens ou nouveaux – doivent être conscients de la nécessité de ne pas reproduire certains comportements des deux derniers siècles; est convaincu que l'élargissement de l'Union européenne permettra de refermer les plaies provoquées par maintes dissensions historiques et que les peuples participeront ...[+++]

2. wijst erop dat toetreding een hoge mate van politieke verantwoordelijkheid voor de toekomst van de EU en de wereld aan de nieuwe lidstaten toeschrijft en dat alle lidstaten - zowel de oude als de nieuwe - zich ervan bewust moeten zijn dat gedragswijzen uit vroeger eeuwen niet mogen worden voortgezet in de toekomst; de uitbreiding van de EU zal er zeker voor kunnen zorgen dat de wonden van veel historische geschillen zullen helen en dat de volkeren van Europa gezamenlijk aan een nieuw Europa zullen bouwen;


b) un échange de vues a lieu entre les parties, soit par écrit, soit par l'organisation de réunions, soit par les deux, au cours desquelles les représentants des compagnies maritimes membres du consortium et ceux des chargeurs qui participeront auront autorité pour arriver à un point de vue commun; les parties déploieront tous leurs efforts en vue d'y parvenir;

b) tussen partijen worden standpunten uitgewisseld, hetzij schriftelijk, hetzij door het organiseren van bijeenkomsten, hetzij door middel van beide, waarbij de vertegenwoordigers van de tot het consortium behorende scheepvaartondernemingen en die van de deelnemende verladers gemachtigd zijn een gemeenschappelijk standpunt te bereiken; partijen doen daartoe al het mogelijke;




D'autres ont cherché : tous les deux jours     participeront tous deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participeront tous deux ->

Date index: 2024-03-29
w