Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
CATIF
Conjugué
Contrat à terme d'instrument financier
Invitation à participer à l'enchère
Marché à terme
Participation à distance
Participation à revenu variable
Plasminogène
Prématuré
Qui participe à la même fonction
échange à terme

Vertaling van "participé a terme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


invitation à participer à l'enchère

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling


plasminogène | protéine plasmatique inactive participant à la fibrinolyse en se transformant en plasmine

plasminogeen | eiwit in het bloed | dat stolling teweegbrengt




participation à revenu variable

niet-vastrentende deelneming




contrat à terme d'instrument financier | CATIF

Termijncontract




prématuré (a et sm) | (enfant) né avant terme

prematuur | voortijdig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5 (a) Si, au moment où une allocation est faite à un participant aux termes des points 1, 2 ou 3 ci-dessus, le participant est redevable au Fonds d'impayés au titre d'obligations, les Droits de tirage spéciaux ainsi alloués seront déposés et conservés dans un compte de garantie bloqué au sein du Département des Droits de tirage spéciaux et seront versés au participant lorsqu'il se sera acquitté de toutes ses obligations envers le Fonds.

5 (a) Indien op het ogenblik dat een toewijzing aan een deelnemer wordt verricht ingevolge punt 1, 2 of 3 hierboven, de deelnemer achterstallige verplichtingen heeft tegenover het Fonds, zullen de aldus toegewezen bijzondere trekkingsrechten worden gedeponeerd en gehouden op een geblokkeerde rekening bij de Afdeling Bijzondere Trekkingsrechten, en worden vrijgemaakt ten gunste van de deelnemer nadat die al zijn achterstallige verplichtingen tegenover het Fonds heeft voldaan.


Conformément aux dispositions du chapitre 1 du titre IV, la partie CE ou les États signataires du CARIFORUM maintiennent ou adoptent des mesures appropriées visant à empêcher l'adoption ou la poursuite de pratiques anticoncurrentielles par des fournisseurs qui, seuls ou ensemble, ont la capacité d'influer de manière importante sur les modalités de la participation (en termes de prix et d'offre) sur le marché concerné des services de courrier en raison de leur position sur le marché.

In overeenstemming met de bepalingen van titel IV, hoofdstuk 1, worden door de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten passende maatregelen gehandhaafd of ingevoerd om te voorkomen dat dienstverleners die, alleen of samen met anderen, de voorwaarden voor deelneming (wat prijs en aanbod betreft) in de desbetreffende markt voor koeriersdiensten door het gebruik van hun eigen marktpositie in belangrijke mate kunnen beïnvloeden, overgaan tot concurrentieverstorende praktijken of deze voortzetten.


Conformément aux dispositions du chapitre 1 du titre IV, la partie CE ou les États signataires du CARIFORUM maintiennent ou adoptent des mesures appropriées visant à empêcher l'adoption ou la poursuite de pratiques anticoncurrentielles par des fournisseurs qui, seuls ou ensemble, ont la capacité d'influer de manière importante sur les modalités de la participation (en termes de prix et d'offre) sur le marché concerné des services de courrier en raison de leur position sur le marché.

In overeenstemming met de bepalingen van titel IV, hoofdstuk 1, worden door de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten passende maatregelen gehandhaafd of ingevoerd om te voorkomen dat dienstverleners die, alleen of samen met anderen, de voorwaarden voor deelneming (wat prijs en aanbod betreft) in de desbetreffende markt voor koeriersdiensten door het gebruik van hun eigen marktpositie in belangrijke mate kunnen beïnvloeden, overgaan tot concurrentieverstorende praktijken of deze voortzetten.


­ elle crée la possibilité de faire participer à terme des sociétés de chemin de fer étrangères, de manière à faire de cette société une société européenne d'exploitation du réseau T.G.V. ;

­ er ontstaat een mogelijkheid om, op termijn, ook buitenlandse spoorwegmaatschappijen te laten participeren zodat deze vennootschap kan uitgroeien tot een Europese maatschappij tot exploitatie van het HST-net;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La formation du 323 bataillon et de l'État-major de la brigade constituent la meilleure solution pour répondre aux leçons tirées lors des opérations récentes auxquelles les bataillons formés par la Belgique ont participé. A terme elles doivent permettre à la République Démocratique du Congo de faire face aux situations d’insécurité dans certaines régions.

De vorming van het 323 Bn en van de brigadestaf vormen de beste oplossing om tegemoet te komen aan de lessen getrokken uit de recente operaties waaraan de door België gevormde bataljons hebben deelgenomen en om op termijn de Democratische Republiek Congo (DRC) te helpen om beter het hoofd te kunnen bieden aan de onveilige toestand in bepaalde regio’s.


la participation, en termes de coûts directement associés à celle-ci, la conservation et la reproduction ex situ d'animaux aquatiques dans le cadre des programmes de conservation et de restauration de la biodiversité prévus par les autorités publiques ou placés sous leur supervision;

de kosten die rechtstreeks verband houden met deelname aan maatregelen voor instandhouding en reproductie ex situ van waterdieren in het kader van door overheidsinstanties of onder toezicht van overheidsinstanties ontwikkelde instandhoudingsprogramma's en programma's voor het herstel van de biodiversiteit;


Étant donné qu’une grande partie de l’attribution du budget n’a pas été effectuée dans le cadre d’appels à propositions, la participation en termes absolus a été faible.

Aangezien de begrotingskredieten voor het merendeel niet via oproepen tot het indienen van voorstellen zijn toegewezen, was de deelname in absolute termen laag.


En vue de préserver et d'approfondir le marché intérieur, et dans la mesure où cela est institutionnellement possible, elle devrait aussi être ouverte à la participation, à terme, de tout autre État membre.

Met het oog op de handhaving en verdieping van de interne markt en voor zover het institutioneel mogelijk is, moet de bankenunie ook openstaan voor eventuele deelname van elke andere lidstaat.


"qualifications " : les diplômes, titres et autres récompenses délivrés par des établissements d'enseignement supérieur participants, au terme d'activités d'enseignement supérieur.

opleidingstitels: diploma's, graden en andere erkenningen die verleend worden door de deelnemende universiteiten na voltooiing van hogeronderwijswerkzaamheden.


Afin de satisfaire aux orientations du programme mis en œuvre pour aider les jeunes et pour permettre au public visé d'en perfectionner les actions, il serait judicieux de substituer l'expression "participantes et participants" au terme de "bénéficiaires".

Met het oog op het doel van het actieprogramma, ondersteuning van jongeren en hun verdere ontwikkeling, moet de term 'begunstigden' vervangen worden door 'deelnemer'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participé a terme ->

Date index: 2021-09-06
w