Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participé au vote les députés colino salamanca " (Frans → Nederlands) :

Ensuite, il semble assez peu démocratique qu'un « fonctionnaire » ­ c'est-à-dire une personne nommée par le Roi dans un statut qu'il définit ­ participe au processus du pouvoir provincial par l'exercice d'un droit de vote au même titre que les autres membres de la députation permanente quant à eux élus par les citoyens de la province.

Voorts lijkt het erg weinig democratisch dat een « ambtenaar » ­ iemand die door de Koning in een door Hem bepaald statuut benoemd wordt ­ deelneemt aan de provinciale macht door, net als de andere leden van de bestendige deputatie die wel door de bevolking van de provincie zijn verkozen, zijn stemrecht te gebruiken.


Ensuite, il semble assez peu démocratique qu'un « fonctionnaire » ­ c'est-à-dire une personne nommée par le Roi dans un statut qu'il définit ­ participe au processus du pouvoir provincial par l'exercice d'un droit de vote au même titre que les autres membres de la députation permanente quant à eux élus par les citoyens de la province.

Voorts lijkt het erg weinig democratisch dat een « ambtenaar » ­ iemand die door de Koning in een door Hem bepaald statuut benoemd wordt ­ deelneemt aan de provinciale macht door, net als de andere leden van de bestendige deputatie die wel door de bevolking van de provincie zijn verkozen, zijn stemrecht te gebruiken.


Ont participé au vote les députés Colino Salamanca, président; Cunha, vice-président; Botz, rapporteur pour avis (suppléant M. Görlach); Anttila, Chesa, Ephremidis (suppléant M. Querbes), Filippi, Garot, Goepel, Hyland, Jové Peres, Klaß (suppléant M. Funk), Langen (suppléant M. Ebner), Ph. Martin, Martinez, Otila (suppléant M. Trakatellis), Rosado Fernandes, Santini et Virgin (suppléant M. Sturdy).

Aan de stemming namen deel: de leden Colino Salamanca, voorzitter; Cunha, ondervoorzitter; Botz, rapporteur voor advies (verving Görlach); Anttila, Chesa, Ephremidis (verving Querbes), Filippi, Garot, Goepel, Hyland, Jové Peres, Klaß (verving Funk), Langen (verving Ebner), Ph. Martin, Martinez, Otila (verving Trakatellis), Rosado Fernandes, Santini en Virgin (verving Sturdy).


Ont participé au vote les députés Colino Salamanca, président; Santini, rapporteur; Anttila, Cabezón Alonso (suppléant M. Campos), Chesa, Filippi, Garot, Goepel, Iversen, José Peres, Kofoed, Martin Ph., Mulder, Otila (suppléant M. Trakatellis), Poisson (suppléant M. Hyland), Redondo Jiménez, Rosado Fernandes, Sonneveld et Virgin (suppléant M. Sturdy).

Aan de stemming namen deel: de leden Colino Salamanca, voorzitter; Santini, rapporteur; Anttila, Cabezón Alonso (verving Campos), Chesa, Filippi, Garot, Goepel, Iversen, Jové Peres, Kofoed, Martin, Mulder, Otila (verving Trakatellis), Poisson (verving Hyland), Redondo Jiménez, Rosado Fernandes, Sonneveld en Virgin (verving Sturdy).


Les membres, selon le cas, du conseil communal, du conseil de l'aide sociale, du conseil provincial, du collège des bourgmestre et échevins, du bureau permanent ou de la députation, qui n'étaient pas présents lors de l'ensemble des auditions, ne peuvent pas participer aux délibérations et au vote sur la mesure à infliger».

De leden van, naargelang het geval, de gemeenteraad, de raad voor maatschappelijk welzijn, de provincieraad, het college van burgemeester en schepenen, het vast bureau of de deputatie, die niet permanent aanwezig waren tijdens het geheel van de hoorzittingen, mogen niet deelnemen aan de beraadslagingen en aan de stemming over de op te leggen maatregel».


Les membres du conseil communal, du conseil provincial et du collège des bourgmestre et échevins ou la députation permanente du conseil provincial, qui n'étaient pas présents lors de l'ensemble des auditions, ne peuvent pas participer aux délibérations et au vote sur la mesure disciplinaire à infliger.

De leden van de gemeenteraad, provincieraad en van het college van burgemeester en schepenen of de bestendige deputatie van de provincieraad, die niet permanent aanwezig waren tijdens het geheel van de hoorzittingen, mogen niet deelnemen aan de beraadslagingen en aan de stemming over de op te leggen tuchtmaatregel.


Ont participé au vote les députés d'Ancona, président; Reding, vice-président; Schmid, rapporteur pour avis; Cederschiöld, Ceyhun, Chanterie (suppléant M. Deprez), Colombo Svevo, De Esteban Martin, Goerens, Lindeperg, Palacio (suppléant M. Nassauer), Pirker, Schulz, Stewart-Clark, Terrón i Cusí et Wiebenga.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden d'Ancona, voorzitter; Reding, ondervoorzitter; Schmid, rapporteur; Cederschiöld, Ceyhun, Chanterie (verving Deprez), Colombo Svevo, De Esteban Martin, Goerens, Lindeperg, Palacio Vallelersundi (verving Nassauer), Pirker, Schulz, Stewart-Clark, Terrón i Cusí en Wiebenga.


Ont participé au vote les députés d'Ancona, président; Pradier, rapporteur; Bontempi, Buffetaut (suppléant M. Jean-Pierre), Cederschiöld, Colombo Svevo, De Luca, De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Lindeperg, Nassauer, Posselt, Schaffner, Schulz, Terron I Cusi, Wilson (suppléant M. Ford) et Zimmermann.

Aan de stemming namen deel: de leden d'Ancona, voorzitter; Pradier, rapporteur; Bontempi, Buffetaut (verving Jean-Pierre), Cederschiöld, Colombo Svevo, De Luca, De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Lindeperg, Nassauer, Posselt, Schaffner, Schulz, Terron I Cusi, Wilson (verving Ford) en Zimmermann.


Ont participé au vote les députés Marinho, président; Colombo Svevo, vice-président; Reding, rapporteur; D'Ancona, Berger (suppléant Mme Crawley), Caccavale, Camisón Asensio (suppléant M. D'Andrea), Cederschiöld, Chanterie (suppléant M. Stewart-Clark), De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Haarder, Lambrias (suppléant M. Posselt), Lehne, Lööw, Oostlander (suppléant M. Linzer), Nassauer, Pailler, Pradier, Terrón i Cusi et Zimmermann.

20Aan de stemming namen deel: de leden Marinho, voorzitter; Colombo Svevo, ondervoorzitter; Reding, rapporteur; d'Ancona, Berger (verving Crawley), Caccavale, Camisón Asensio (verving D'Andrea), Cederschiöld, Chanterie (verving Stewart-Clark), De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Haarder, Lambrias (verving Posselt), Lehne, Lööw, Oostlander (verving Linzer), Nassauer, Pailler, Pradier, Terrón i Cusi en Zimmermann.


En effet, il ne paraît pas opportun qu'une décision puisse être prise par la députation permanente grâce à la présence du gouverneur qui ne peut désormais plus participer au vote.

Het lijkt immers niet opportun dat de bestendige deputatie een beslissing kan nemen dankzij de aanwezigheid van de gouverneur die thans niet meer kan deelnemen aan de stemming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participé au vote les députés colino salamanca ->

Date index: 2021-12-27
w