Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'entreprise
Euphorbe réveil-matin
Faire participer le client à la planification des soins
Lait du matin
Le matin
Matin
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Réaction dépressive
Réactionnelle
Traite du matin
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «participé ce matin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lait du matin | traite du matin

morgenmelk | ochtendmelk


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]










facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins

faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Le temps pendant lequel les ouvriers occupés dans ce régime participent à une réunion du conseil d'entreprise et/ou du comité pour la prévention et la protection au travail pendant les jours de la semaine (lundi à vendredi), sera rémunéré au salaire horaire moyen du régime traditionnel des trois équipes, c'est-à-dire le salaire horaire de l'équipe du matin, de l'équipe de l'après-midi et de l'équipe de nuit, divisé par trois.

Art. 11. De tijd gedurende dewelke de in dit stelsel tewerkgestelde arbeiders tijdens de weekdagen (maandag tot en met vrijdag) deelnemen aan de vergadering van de ondernemingsraad en/of het comité voor preventie en bescherming op het werk, zal betaald worden aan het gemiddeld uurloon van het traditioneel drieploegenstelsel, namelijk het uurloon van de morgenploeg, de namiddagploeg en de nachtploeg gedeeld door drie.


Bruxelles, le 24 novembre 2011 – Plus de 3 000 adolescents issus de 720 établissements d’enseignement secondaire de toute l’Europe ont participé ce matin au concours de jeunes traducteurs de l’UE («Juvenes Translatores»).

Brussel, 24 november 2011 – Meer dan 3000 tieners uit 720 middelbare scholen in heel Europa namen vanochtend deel aan de EU-wedstrijd voor jonge vertalers ("Juvenes Translatores").


Ce matin, Mme Vassiliou a participé à la cérémonie d'ouverture en présence de Mircea Cărtărescu, poète, romancier et essayiste roumain de renom.

Commissaris Vassiliou nam vanochtend deel aan de openingsceremonie naast Mircea Cărtărescu, de gewaardeerde Roemeense dichter, essayist en romanschrijver.


Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences soient prévues chaque semaine le lundi matin.).

Meer bepaald stelt hij dat het door het regionale gerechtshof van Vilnius goedgekeurde schema van de data waarop hij verhoord zal worden hem verhinderen de vergaderingen van het Europees Parlement bij te wonen, zoals bijvoorbeeld "op maandagmorgen" (uit de verdere opmerkingen van de heer Uspaskich blijkt in feite dat de verhoren iedere donderdag plaatsvinden, waardoor hij op woensdag, donderdag en vrijdag niet voor het Europees Parlement kan werken. Hij had liever gezien dat de verhoren op steeds op een maandagmorgen zouden plaatsvinden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences aient lieu chaque semaine le lundi matin.).

Meer bepaald stelt hij dat het door het regionale gerechtshof van Vilnius goedgekeurde schema van de data waarop hij verhoord zal worden hem verhinderen de vergaderingen van het Europees Parlement bij te wonen, zoals bijvoorbeeld "op maandagmorgen" (uit de verdere opmerkingen van de heer Uspaskich blijkt in feite dat de verhoren iedere donderdag plaatsvinden, waardoor hij op woensdag, donderdag en vrijdag niet voor het Europees Parlement kan werken. Hij had liever gezien dat de verhoren op steeds op een maandagmorgen zouden plaatsvinden).


128. recommande au Parlement - comme cela se pratique déjà dans certains États membres - qu'il participe au remboursement des dépenses encourues par son personnel dans les transports en commun entre leur domicile et leur lieu de travail, contre l'acceptation de ne plus utiliser les garages du Parlement, un tel système étant de nature à réduire le nombre de véhicules affluant vers Bruxelles chaque matin, ainsi que les émissions de d ...[+++]

128. doet de aanbeveling dat het Parlement – zoals in sommige lidstaten al wordt gedaan – aan personeelsleden de kosten van het openbaar vervoer tussen woning en werkplaats vergoedt, op voorwaarde dat zij afzien van toegang tot de parkeergarages van het Parlement, aangezien een dergelijk systeem zou leiden tot een vermindering van het aantal auto's dat elke morgen Brussel binnenrijdt met alle kooldioxide-emissies van dien;


Le temps pendant lequel les ouvriers occupés dans ce régime participent à une réunion du conseil d'entreprise et/ou du comité pour la prévention et la protection au travail pendant les jours de la semaine (lundi à vendredi), sera rémunéré au salaire horaire moyen du régime traditionnel des trois équipes, c'est-à-dire le salaire horaire de l'équipe du matin, de l'équipe de l'après-midi et de l'équipe de nuit, divisé par trois.

De tijd gedurende dewelke de werklieden die tewerkgesteld zijn in dit stelsel deelnemen aan een vergadering van de ondernemingsraad en/of van het comité voor preventie en bescherming op het werk tijdens weekdagen (maandag tot vrijdag) zal worden bezoldigd volgens het gemiddeld uurloon van het traditionele stelsel van de drie ploegen, dit wil zeggen het uurloon van de ochtendploeg, van de namiddagploeg en van de nachtploeg gedeeld door drie.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, avec de nombreux collègues qui, ce matin, ont participé et participent maintenant aux débats au sein de cet hémicycle, j’ai fait l’expérience personnelle de ce phénomène au début de la législature, en visitant de nombreuses parties de l'Europe et de nombreux centres de premier accueil.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, tezamen met vele collega-Parlementsleden die vanmorgen hebben deelgenomen en die ook nu deelnemen aan het debat in dit Parlement, heb ik aan het begin van mijn zittingsperiode dit verschijnsel uit eerste hand ervaren bij mijn bezoeken aan tal van landen in Europa en vele voorlopige ontvangstcentra.


Ce matin, de nombreux députés ont participé à la discussion et je crois qu’à cette occasion, beaucoup plus de députés que d’habitude ont participé.

Deze ochtend hebben al veel collega’s deelgenomen aan het debat, veel meer dan anders, zo is althans mijn inschatting.


Le 13 septembre matin, plusieurs présidents de conseils économiques et sociaux nationaux de l'UE ont participé à la session plénière du Comité afin de préparer une position commune sur l'avenir de l'Union européenne et sur le rôle des organes économiques et sociaux consultatifs en vue du sommet de Laeken.

Tijdens de ochtend van 13 september hebben verscheidene voorzitters van nationale SER's deelgenomen aan de ESC-zitting, om in de aanloop naar de Top van Laken een gemeenschappelijk standpunt uit te werken over de toekomst van Europa en de rol van de sociaal-economische adviesorganen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participé ce matin ->

Date index: 2024-06-04
w