(2) La décision 2001/792/CE, Euratom du Conseil du 23 octobre 2001 instituant un mécanisme communautaire visant à favoriser une co
opération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la protection civile(2), indique dans son cons
idérant 10, que les régions isolées et ultrapériphériques et certaines autres zones de la Communauté pré
sentent souvent des particularités et des besoins spécifiques tenant à leur géog
...[+++]raphie, à leur topographie et aux conditions économiques et sociales qui y prévalent.
(2) In Beschikking 2001/792/EG, Euratom van de Raad van 23 oktober 2001 tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming(2) staat in de tiende overweging dat de geïsoleerde en ultraperifere regio's en sommige andere regio's van de Gemeenschap, gezien hun geografische, orografische, sociale en economische situatie, vaak bijzondere kenmerken en behoeften hebben.