Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Chef de projet évènementiel
Lobotomisés
Ménage particulier
Ménages particuliers
Post-leucotomie
Responsable évènement
Schizophrénie paraphrénique
Site d'intérêt scientifique particulier
Site présentant un intérêt scientifique particulier
Soins particuliers de la bouche
équipement particulier d'un appareil pour une mission
équipement particulier d'un aéronef

Traduction de «particulier a transféré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


équipement particulier d'un aéronef | équipement particulier d'un appareil pour une mission

opdrachtuitrusting van een vliegtuig


site d'intérêt scientifique particulier | site présentant un intérêt scientifique particulier

zone van bijzonder wetenschappelijk belang


ménage particulier | ménages particuliers

gezinshuishouden | particuliere huishouden


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traité d'Amsterdam (titre IV du traité et article 63 en particulier) a transféré cette compétence du troisième au premier pilier de l'UE (bien que toutes les procédures relevant du premier pilier ne soient pas encore applicables).

Het Verdrag van Amsterdam (Titel IV van het Verdrag en met name artikel 63) verplaatste bevoegdheden van de eerste pijler naar de derde (hoewel niet alle procedures van de eerste pijler reeds van toepassing zijn).


Vu l'arrêté royal du 20 janvier 2017 transférant les biens, droits et obligations légales et contractuelles de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale à l'Office national de sécurité sociale, à FAMIFED et au Service fédéral des Pensions;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 2017 tot overheveling van de goederen, de wettelijke en contractuele rechten en verplichtingen betreffende de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, FAMIFED en de Federale Pensioendienst;


En d'autres termes, cette convention ne crée absolument pas de système particulier de transfèrement international de personnes condamnées au sens de la Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 et du Protocole additionnel du 18 décembre 1997 et de la loi belge sur le transfèrement du 23 mai 1990 telle que modifiée par la loi du 26 mai 2005.

Anders gezegd schept dit verdrag absoluut geen bijzonder systeem van internationale overbrenging van gevonniste personen in de zin van het Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 en het Aanvullend Protocol van 18 december 1997 en de Belgische overbrengingswet van 23 mei 1990 zoals gewijzigd bij wet van 26 mei 2005 in het leven.


En d'autres termes, cette convention ne crée absolument pas de système particulier de transfèrement international de personnes condamnées au sens de la Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 et du Protocole additionnel du 18 décembre 1997 et de la loi belge sur le transfèrement du 23 mai 1990 telle que modifiée par la loi du 26 mai 2005.

Anders gezegd schept dit verdrag absoluut geen bijzonder systeem van internationale overbrenging van gevonniste personen in de zin van het Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 en het Aanvullend Protocol van 18 december 1997 en de Belgische overbrengingswet van 23 mei 1990 zoals gewijzigd bij wet van 26 mei 2005 in het leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les membres du personnel du "Service social collectif des administrations provinciales et locales" de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont les noms figurent sur la liste en annexe 2, sont transférés d'office le 1 janvier 2017 au Service fédéral des Pensions.

Art. 2. De personeelsleden van de "Gemeenschappelijke Sociale Dienst provinciale en plaatselijke overheidsdiensten" van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels, van wie de namen in de lijst van bijlage 2 voorkomen, worden ambtshalve aan de Federale Pensioendienst overgedragen vanaf 1 januari 2017.


Article 1. Les membres du personnel des services opérationnels de la direction "Sécurité sociale d'outre-mer", de la direction "Sécurité sociale locale" et de la direction "Inspection" de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont les noms figurent sur la liste en annexe 1, sont transférés d'office le 1 janvier 2017 à l'Office national de sécurité sociale.

Artikel 1. De personeelsleden van de operationele diensten van de directie "Overzeese Sociale Zekerheid", van de directie "Lokale Sociale Zekerheid", en van de directie "Inspectie" van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels, van wie de namen in de lijst van bijlage 1 voorkomen, worden ambtshalve aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid overgedragen vanaf 1 januari 2017.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 20 JANVIER 2017. - Arrêté royal transférant les biens, droits et obligations légales et contractuelles de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale à l'Office national de sécurité sociale, à FAMIFED et au Service fédéral des Pensions

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 20 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot overheveling van de goederen, de wettelijke en contractuele rechten en verplichtingen betreffende de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, FAMIFED en de Federale Pensioendienst


1. Par rapport aux demandes de transfèrement émanant d’autres pays, les demandes de transfèrement de ressortissants belges condamnés en Espagne ne suscitent pas de problèmes particuliers.

1. Overbrengingsverzoeken van Belgische onderdanen die in Spanje zijn veroordeeld, doen geen bijzondere problemen rijzen ten opzichte van overbrengingsverzoeken uit andere landen.


En revanche, il est préférable de transférer aux Régions les règles spécifiques concernant des facteurs de protection particuliers.

Specifieke regels met bijzondere beschermingsfactoren gaan dan beter naar de gewesten.


Il s'agit en particulier d'éviter des écarts de traitement pour le personnel qui est transféré du niveau fédéral au niveau des régions ou des communautés.

Het gaat meer bepaald om de verschillen in wedden te vermijden van het personeel dat overgaat van het federaal niveau naar het niveau van de gewesten of de gemeenschappen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier a transféré ->

Date index: 2023-05-27
w