Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation des ménages
Contact avec des appareils ménagers brûlants
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Ménage de particuliers
Ménage particulier
Ménage privé
Ménages particuliers
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Résidences des ménages et particuliers
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers

Traduction de «particulier des ménages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ménage particulier | ménages particuliers

gezinshuishouden | particuliere huishouden


ménage de particuliers | ménage privé

gezinshuishouding


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement trau ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


résidences des ménages et particuliers

residentie van huishoudens en individuen


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

manager witgoed | verkoopchef elektrotechnische artikelen en apparaten | bedrijfsleidster witgoedafdeling | manager witgoedwinkel


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Contact avec d'autres outils manuels électriques et appareils électro-ménagers

contact met aangedreven handgereedschappen en huishoudelijke apparaten, overige


Contact avec des appareils ménagers brûlants

contact met hete huishoudelijke-apparaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
.en cas de pénurie d'offre, notamment pour les parents inactifs ou au chômage quand l'accès est donné en priorité aux parents employés et en particulier aux ménages à deux revenus, empêchant de ce fait une reprise d'activité du second pourvoyeur.

Prioriteitscriteria kunnen, wanneer het aanbod schaars is, ook een obstakel zijn. Dit geldt met name voor niet-werkende of werkloze ouders en wanneer voorrang wordt gegeven aan werkende ouders en met name aan gezinnen met tweeverdieners, waardoor herintreding van een tweede ouder op de arbeidsmarkt wordt belemmerd.


Module 2: les particuliers, les ménages et la société de l’information

Module 2: Particulieren, huishoudens en de informatiemaatschappij


Le Fonds cible en particulier les ménages aux revenus les plus faibles mais s'ouvre également aux ménages à revenus modestes et moyens.

Het Fonds richt zich in het bijzonder tot gezinnen met een klein inkomen, maar stelt zijn activiteiten ook open voor gezinnen met een bescheiden of middelgroot inkomen.


De toute évidence, il appartiendra au Roi de se conformer à cet égard aux exigences de l'article 1 du premier protocole, et en particulier de ménager un juste équilibre entre les intérêts en présence.

Uiteraard zal de Koning de modaliteiten van artikel 1 van het eerste protocol moeten naleven, en in het bijzonder het billijk evenwicht tussen de betrokken belangen mogelijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toute évidence, il appartiendra au Roi de se conformer à cet égard aux exigences de l'article 1 du premier protocole, et en particulier de ménager un juste équilibre entre les intérêts en présence.

Uiteraard zal de Koning de modaliteiten van artikel 1 van het eerste protocol moeten naleven, en in het bijzonder het billijk evenwicht tussen de betrokken belangen mogelijk maken.


Par rapport au type de ménage, on note que les isolés, surtout les femmes et les familles monoparentales en particulier sont davantage confrontés au risque de pauvreté que les ménages ayant plusieurs revenus.

Wat het gezinstype betreft, merken we dat alleenstaanden, vooral vrouwen, en éénoudergezinnen in het bijzonder, vaker geconfronteerd worden met het risico op armoede dan gezinnen met meerdere inkomens.


7º Le règlement particulier de la sécurité sociale dont il est question ci-dessus et la déductibilité fiscale devraient également s'appliquer si une structure intermédiaire engage les auxiliaires ménagers et les met à la disposition des ménages.

7º De hierboven aangehaalde bijzondere socialezekerheidsregeling en de fiscale aftrekbaarheid zou ook moeten gelden in het geval een intermediaire structuur de thuisassistenten in dienst neemt en ze ter beschikking stelt van de gezinnen.


98133100-5, 98133000-4 et 98200000-5 et 98500000-8 [Ménages privés employant du personnel] et 98513000-2 à 98514000-9 [Services de main-d’œuvre pour les particuliers, service de personnel intérimaire pour les particuliers, services de personnel de bureau pour les particuliers, services de personnel temporaire pour les particuliers, services d’aide à domicile et services domestiques]

98133100-5, 98133000-4, 98200000-5 en 98500000-8 [Particuliere huishoudens met personeel] en 98513000-2 tot en met 98514000-9 [Personeelsdiensten voor huishoudens, Uitzendkrachtdiensten voor huishoudens, Kantoorpersoneelsdiensten voor huishoudens, Tijdelijk personeel voor huishoudens, Thuishulpdiensten en Huishoudelijke diensten]


(19) Pour des raisons d'équité, de compétitivité et, indirectement, de création d'emplois, tous les secteurs de l'industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de la Communauté, qui bénéficient des avantages économiques du marché intérieur devraient pouvoir bénéficier également de niveaux élevés de protection des consommateurs, en particulier les ménages, et, lorsque les États membres le jugent opportun, les petites entreprises devraient également être en mesure de bénéficier des garanties du service public, en particulier en matière de sécurité d'approvisionnement ...[+++]

(19) Ter wille van de eerlijkheid, het concurrentievermogen en, indirect, het scheppen van werkgelegenheid moeten de volledige handel- en industriesector in de Gemeenschap, en met name ook het midden- en kleinbedrijf, alsmede alle burgers van de Gemeenschap, die de economische voordelen van de interne markt genieten, ook kunnen profiteren van een hoge mate van consumentenbescherming, en met name huishoudens, en indien de lidstaten dit passend achten, moeten kleine bedrijven ook kunnen profiteren van garanties inzake openbare dienstverlening, in het bijzonder op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening en redelijke tarieve ...[+++]


Il souligne par ailleurs que le système d'enseignement, qui devrait être gratuit, ne l'est en fait pas totalement, des coûts restant liés à l'enseignement, ce qui pénalise en particulier les ménages les moins favorisés.

Hij wijst er bovendien op dat het onderwijs gratis hoort te zijn, maar het feitelijk niet is. Vooral de minder gegoede gezinnen zijn de dupe van de aan het onderwijs verbonden kosten.


w