Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier lorsqu’il évoque " (Frans → Nederlands) :

Ces protocoles présentent un intérêt particulier lorsque l'observation empirique, les effets escomptés ou le mécanisme ou le mode d'action évoquent un type spécifique de neurotoxicité.

De aanvullende procedures kunnen vooral nuttig zijn als empirische waarnemingen, verwachte effecten of het werkingsmechanisme duiden op een bepaald type neurotoxiciteit.


Premièrement, il s'avère souvent difficile de définir des objectifs dès la mise en place d'une politique, en particulier lorsqu'ils sont multiples; la Cour a régulièrement évoqué les problèmes liés à la fixation des objectifs.

Ten eerste is het vaak bij de aanvang van de beleidsvorming een probleem om de doelstellingen te omschrijven, vooral als er meerdere zijn; de Rekenkamer heeft regelmatig de problemen met de omschrijving van doelstellingen aan de orde gesteld.


À y regarder de plus près, les arguments avancés par le rapporteur sont fallacieux, en particulier lorsqu’il évoque les seuils soi-disant plus élevés appliqués dans les parlements nationaux.

De argumenten die door de rapporteur worden aangevoerd gaan bij nadere beschouwing niet op, in het bijzonder zijn verwijzing naar de zogenaamde hogere drempels voor de oprichting van een fractie in de parlementen van de lidstaten.


Nous distinguons également des points positifs, en particulier lorsque le rapport évoque la refonte des politiques de privatisation en ce qui concerne les services publics tels que l’eau, l’assainissement et les services d’intérêt général, le soutien des services publics et la nécessité d’éradiquer les paradis fiscaux.

Er zijn echter ook positieve elementen te vinden, met name wanneer wordt aangedrongen op een herziening van het privatiseringsbeleid, in het bijzonder op het gebied van nutsvoorzieningen zoals water, riolering en diensten van algemeen belang, de bescherming van de openbare dienstverlening en de noodzaak om de belastingparadijzen op te doeken.


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examiner soigneusement les demandes de création de postes nouveaux dans le cadre des nouvelles missions qui leur sont confiées; insiste cependant sur l'importance d'un financement adéquat pour les agences dont les m ...[+++]

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak verzoeken om nieuwe posten zorgvuldig te zullen bestuderen in het licht van nieuwe, pas toegewezen taken; onderstreept echter het belang van de toewijzing van adequate financiële middelen aan agentschappen die ...[+++]


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examiner soigneusement les demandes de création de postes nouveaux dans le cadre des nouvelles missions qui leur sont confiées; insiste cependant sur l'importance d'un financement adéquat pour les agences dont les m ...[+++]

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak verzoeken om nieuwe posten zorgvuldig te zullen bestuderen in het licht van nieuwe, pas toegewezen taken; onderstreept echter het belang van de toewijzing van adequate financiële middelen aan agentschappen die ...[+++]


28. Aussi la Commission, et le groupe de Commissaires en particulier, suivront-ils également les travaux des deux branches du pouvoir législatif du point de vue du respect des droits fondamentaux, notamment dans le cas de dossiers particulièrement sensibles au regard de ces droits ou lorsque des arguments liés à ces droits sont évoqués dans la procédure législative.

28. De Commissie en in het bijzonder de groep van commissarissen volgt tevens de werkzaamheden van de beide wetgevende instellingen, wat de eerbiediging van de grondrechten betreft, met name wanneer het gaat om dossiers die vanuit het oogpunt van de grondrechten bijzonder gevoelig zijn of wanneer in de loop van de wetgevingsprocedure argumenten op het punt van de grondrechten worden aangevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier lorsqu’il évoque ->

Date index: 2022-08-02
w