Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Chef de projet évènementiel
Facette si-ajout
Lobotomisés
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Post-leucotomie
Procédure si-ajout
Procédure si-ajoutée
Responsable évènement
Schizophrénie paraphrénique

Traduction de «particulier l’ajout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


facette si-ajout | procédure si-ajoutée | procédure si-ajout

if-added demon | if-added facet


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

Add-Drop Multiplexer | ADM [Abbr.]


muesli sans sucre ajouté

muesli zonder toegevoegde suikers


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les valeurs seuils sont établies au niveau de la portion du district hydrographique international située sur le territoire wallon ou au niveau d'une masse d'eau ou d'un groupe de masses d'eau souterraine particulier »; - est ajouté un paragraphe 6 rédigé comme suit : « § 6.

De drempelwaarden worden vastgelegd op het niveau van het gedeelte van het internationale stroomgebiedsdistrict gelegen op het Waalse grondgebied of op het niveau van een grondwaterlichaam of van een bijzondere groep van grondwaterlichamen »; - 2° er wordt een paragraaf 6 toegevoegd, luidend als volgt : « §6.


En outre, l'instabilité qui règne actuellement dans la région en général, et dans la Libye voisine en particulier, ajoute une difficulté supplémentaire aux autorités tunisiennes dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, le contrôle des frontières et le rétablissement de la sécurité à travers tout le territoire.

Bovendien vormt de huidige instabiliteit in de regio in het algemeen en in buurland Libië in het bijzonder, een extra uitdaging voor de Tunesische autoriteiten in het kader van de strijd tegen terrorisme, grenscontrole en het herstel van de veiligheid op het gehele grondgebied.


À l'avenir, nous voulons ajouter police-on-web et en particulier les fonctionnalités "gestionnaire d'absence" et la possibilité de formuler des plaintes à la "plate-forme web police".

In de toekomst willen wij police-on-web of meer bepaald de functionaliteiten "afwezigheidsmelding" en de mogelijkheid om klachten te formuleren toevoegen aan het "webplatform politie".


2. a) La Régie des Bâtiments a organisé des études et des travaux, par moyens propres, afin d'améliorer l'isolation thermique d'un nombre important de complexes, dans le cadre des crédits qui lui sont alloués annuellement sur l'article 533.03 et qui s'élevaient à 2 millions d'euros jusqu'en 2014, budget auquel s'ajoutent des montants relevant du programme d'investissement physique et d'autres programmes particuliers et spécifiques.

2. a) De Regie der Gebouwen heeft met eigen middelen studies en werken georganiseerd om de thermische isolatie van een groot aantal gebouwen te verbeteren, in het kader van de kredieten die haar jaarlijks toegekend worden op artikel 533.03 en die 2 miljoen euro bedragen tot in 2014. Bij dit budget komen bedragen die betrekking hebben op het fysisch programma en op andere bijzondere en specifieke programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]

De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-generaal, die de parketten van eerste aanleg zal ondersteunen ; – het hoofdstuk aangaande de bescherming v ...[+++]


Mme Lizin dépose l'amendement nº 5 qui, afin d'élargir la portée de ce point, vise à ajouter les mots « en général et » après les mots « droits de l'enfant », à insérer les mots « en particulier » après le mot « Bulgarie » et à ajouter in fine de ce point les mots « partout en Europe ».

Mevrouw Lizin dient amendement nr. 5 in dat ertoe strekt, teneinde de draagwijdte van punt 3 te vergroten, na de woorden « de kinderrechten » de woorden « in het algemeen en » toe te voegen; na de woorden « in Bulgarije » de woorden « in het bijzonder » toe te voegen en op het einde van de paragraaf, na de woorden « ten opzichte van de Roma » de woorden « in heel Europa » toe te voegen.


Mme Lizin dépose l'amendement nº 5 qui, afin d'élargir la portée de ce point, vise à ajouter les mots « en général et » après les mots « droits de l'enfant », à insérer les mots « en particulier » après le mot « Bulgarie » et à ajouter in fine de ce point les mots « partout en Europe ».

Mevrouw Lizin dient amendement nr. 5 in dat ertoe strekt, teneinde de draagwijdte van punt 3 te vergroten, na de woorden « de kinderrechten » de woorden « in het algemeen en » toe te voegen; na de woorden « in Bulgarije » de woorden « in het bijzonder » toe te voegen en op het einde van de paragraaf, na de woorden « ten opzichte van de Roma » de woorden « in heel Europa » toe te voegen.


Je peux ajouter que l’utilisation des caméras ANPR a un effet dissuasif sur la criminalité en général (cela ressort notamment d’une recherche scientifique sur les caméras dans l’espace public), mais l’on ne peut déterminer le lien entre l’utilisation des caméras ANPR et la diminution des cambriolages en particulier.

Ik kan hieraan toevoegen dat het gebruik van ANPR camera’s een ontradend effect heeft op de criminaliteit in het algemeen (dit blijkt met name uit wetenschappelijk onderzoek over camera’s in de openbare ruimte) maar men kan de band niet bepalen tussen het gebruik van ANPR camera’s en de vermindering van inbraken in het bijzonder.


Au total, 3 160 candidats médecins spécialistes étaient en formation le 1 septembre 2008, auxquels il faut ajouter 149 candidats à l'obtention d'un titre professionnel particulier visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire.

Op 1 september 2008 waren er in het totaal 3 160 kandidaat-specialisten in opleiding. Daarbij moeten we nog 149 personen voegen die kandidaat zijn voor het verkrijgen van een bijzondere beroepstitel, zoals bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991, houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde.


Si un certain nombre de prestations peuvent déjà être exécutées sur le mode des ordres permanents visés dans cet arrêté, il faut en outre ajouter la disposition spécifique de l'article 7bis qui est libellé comme suit : « Les infirmiers titulaires du titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en soins intensifs et d'urgence visé à l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier, peuvent ...[+++]

Alhoewel een bepaald aantal verstrekkingen reeds mogen worden toegepast in uitvoering van een staand order zoals in dit besluit beoogd, moet ook de specifieke bepaling van artikel 7bis gerespecteerd worden, dat luidt als volgt: `De verpleegkundigen die houder zijn van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de intensieve zorg en de spoedgevallenzorg zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde, mogen in de functies intensieve zorg, gespecialiseerde spoedgevallenzorg, mobiele ...[+++]


w