Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MINUAD

Traduction de «particulier l’onu l’union » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Questions économiques / Union douanière (Coordination des conventions internationales en matière douanière (rapports avec organismes internationaux et autres mesures tarifaires communautaires en particulier CCD))

Groep Economische vraagstukken / Douane-unie (Coördinatie van de internationale douane-overeenkomsten (betrekkingen met internationale lichamen en andere communautaire tariefmaatregelen, inzonderheid CCD))


mission des Nations unies et de l’Union africaine au Darfour | opération hybride UA/ONU au Darfour | MINUAD [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


Union Internationale d'Associations de Propriétaires de Wagons Particuliers

International Verbond van Eigenaren van Particuliere Goederenwagens


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. L’EUTM Mali coordonne son action avec l’action bilatérale des États membres au Mali, ainsi qu’avec les autres acteurs internationaux dans la région, en particulier l’ONU, l’Union africaine (UA), la Cedeao et les acteurs bilatéraux, notamment les États-Unis et le Canada, ainsi qu’avec les principaux acteurs régionaux.

4. EUTM Mali coördineert haar werkzaamheden met de bilaterale activiteiten van de lidstaten in Mali, alsook met andere internationale actoren in de regio, in het bijzonder de VN en de Afrikaanse Unie (AU), Ecowas en bilaterale actoren waaronder de Verenigde Staten en Canada, alsook met cruciale regionale actoren.


4. L’EUTM Mali coordonne son action avec l’action bilatérale des États membres au Mali, ainsi qu’avec les autres acteurs internationaux dans la région, en particulier l’ONU, l’Union africaine (UA), la Cedeao et les acteurs bilatéraux, notamment les États-Unis et le Canada, ainsi qu’avec les principaux acteurs régionaux.

4. EUTM Mali coördineert haar werkzaamheden met de bilaterale activiteiten van de lidstaten in Mali, alsook met andere internationale actoren in de regio, in het bijzonder de VN en de Afrikaanse Unie (AU), Ecowas en bilaterale actoren waaronder de Verenigde Staten en Canada, alsook met cruciale regionale actoren.


— L'Afghanistan est et reste la première priorité opérationnelle de l'OTAN mais appelle une approche globale impliquant le gouvernement afghan et tous les acteurs de la communauté internationale (l'ONU, l'Union européenne et la Banque mondiale), en particulier en ce qui concerne les aspects civils (civil society) de la reconstruction et la création d'un État de droit (rule of law).

— Afghanistan is en blijft de belangrijkste operationele prioriteit voor de NAVO, maar vereist een globale aanpak waarbij de Afghaanse regering en alle actoren van de internationale gemeenschap (de VN, de EU en de Wereldbank) worden betrokken in het bijzonder bij de civiele aspecten (civil society) van de wederopbouw en de creatie van de rechtsstaat (rule of law).


— L'Afghanistan est et reste la première priorité opérationnelle de l'OTAN mais appelle une approche globale impliquant le gouvernement afghan et tous les acteurs de la communauté internationale (l'ONU, l'Union européenne et la Banque mondiale), en particulier en ce qui concerne les aspects civils (civil society) de la reconstruction et la création d'un État de droit (rule of law).

— Afghanistan is en blijft de belangrijkste operationele prioriteit voor de NAVO, maar vereist een globale aanpak waarbij de Afghaanse regering en alle actoren van de internationale gemeenschap (de VN, de EU en de Wereldbank) worden betrokken in het bijzonder bij de civiele aspecten (civil society) van de wederopbouw en de creatie van de rechtsstaat (rule of law).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'occasion du 10 anniversaire de la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité du Conseil de sécurité de l'ONU, des événements particuliers seront organisés conjointement avec le SPF Affaires étrangères dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne.

Naar aanleiding van de tiende verjaardag van resolutie 1325 inzake Vrouwen, Vrede en Veiligheid van de VN-Veiligheidsraad zullen bijzondere evenementen georganiseerd worden, samen met de FOD Buitenlandse Zaken, in het licht van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.


À l'occasion du 10 anniversaire de la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité du Conseil de sécurité de l'ONU, des événements particuliers seront organisés conjointement avec le SPF Affaires étrangères dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne.

Naar aanleiding van de tiende verjaardag van resolutie 1325 inzake Vrouwen, Vrede en Veiligheid van de VN-Veiligheidsraad zullen bijzondere evenementen georganiseerd worden, samen met de FOD Buitenlandse Zaken, in het licht van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.


Estimez-vous que ces résolutions prises lors de ce Sommet, en particulier celle sur le Nord-Kivu, apporteront un poids supplémentaire, voire décisif, lors des prochaines réunions au sein des instances internationales (ONU, Union africaine et Cédéao) ?

Meent u dat de resoluties die op de Top werden goedgekeurd, in het bijzonder die over Noord-Kivu, een bijkomend, beslissend gewicht zullen hebben op de volgende vergaderingen van de internationale organisaties (UNO, Afrikaanse Unie en Cédéao)?


1° le respect des obligations et des engagements de la Belgique, en particulier des sanctions adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU ou l'Union européenne, des accords notamment en matière de non-prolifération, ainsi que des autres obligations internationales;

1° de naleving van de internationale verplichtingen en verbintenissen van België, in het bijzonder de door de VN-Veiligheidsraad of de Europese Unie aangenomen sancties, overeenkomsten onder meer betreffende non-proliferatie, alsook andere internationale verplichtingen;


L'Union devrait continuer à promouvoir les normes européennes et internationales et la ratification des conventions internationales, en particulier celles qui sont élaborées sous l'égide de l'ONU et du Conseil de l'Europe.

De Unie moet Europese en internationale normen en de bekrachtiging van internationale overeenkomsten, met name die welke tot stand zijn gekomen onder auspiciën van de VN en de Raad van Europa, blijven bevorderen.


7. L'Union européenne s'efforce d'améliorer encore la coordination avec l'ONU, en particulier avec le département des opérations de maintien de la paix, pour toutes les activités visant à renforcer les capacités opérationnelles africaines de soutien à la paix.

7. De Europese Unie streeft verdere verbetering na van haar coördinatie met de VN, met name met het departement Vredeshandhavingsoperaties, met betrekking tot alle activiteiten die gericht zijn op versterking van de Afrikaanse vermogens inzake vredesondersteuningsoperaties.




D'autres ont cherché : minuad     opération hybride ua onu au darfour     particulier l’onu l’union     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier l’onu l’union ->

Date index: 2022-04-19
w