Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier nous souhaitons " (Frans → Nederlands) :

Il n'y a pas de démocratie saine sans un débat ouvert et approfondi, en particulier sur des sujets fondamentaux tels que la manière dont nous souhaitons organiser notre société.

Dat lijkt mij een goede zaak. In een gezonde democratie kan een breed en diepgaand debat worden gevoerd, niet in het minst over fundamentele aspecten over de manier waarop we onze samenleving wensen in te richten.


En particulier, nous souhaitons renforcer les associations de producteurs et les organisations interprofessionnelles de façon à mieux faire correspondre les prévisions de production aux besoins du marché et à accroître la valeur de leurs produits en améliorant la commercialisation et l’étiquetage.

We willen met name de producentenorganisaties en bedrijfschappen sterker maken, zodat de productie beter wordt afgestemd op de marktbehoeften en de productwaarde door reclame en etikettering wordt verhoogd.


En ce qui concerne les trois grands programmes pluriannuels que sont Web TV, le Musée d’histoire européenne et le Centre des visiteurs en particulier, nous souhaitons des garanties expresses quant à leur avancement afin que le budget 2010 puisse continuer à les soutenir, mais toujours sur la base d’une philosophie de contrôle correct, sérieux et assidu.

Met name wat deze drie grote meerjarenprogramma´s betreft: WEB-TV, het museum van de Europese geschiedenis en bezoekerscentrum, willen wij uitdrukkelijke waarborgen, opdat de begroting 2010 hieraan steun kan blijven geven zonder de noodzaak van een juiste, serieuze en nauwgezette controle te veronachtzamen.


En ce qui concerne les trois grands programmes pluriannuels que sont Web TV, le Musée d’histoire européenne et le Centre des visiteurs en particulier, nous souhaitons des garanties expresses quant à leur avancement afin que le budget 2010 puisse continuer à les soutenir, mais toujours sur la base d’une philosophie de contrôle correct, sérieux et assidu.

Met name wat deze drie grote meerjarenprogramma´s betreft: WEB-TV, het museum van de Europese geschiedenis en bezoekerscentrum, willen wij uitdrukkelijke waarborgen, opdat de begroting 2010 hieraan steun kan blijven geven zonder de noodzaak van een juiste, serieuze en nauwgezette controle te veronachtzamen.


En particulier, nous souhaitons, tout comme M. Lamassoure, trouver une forme de financement simple, directe et plus juste, comme le système fondé sur le RNB sans rabais.

Niet op de laatste plaats willen wij, net als de heer Lamassoure, een eenvoudige, rechttoe rechtaan en rechtvaardigere vorm van financiering, bijvoorbeeld een systeem gebaseerd op het BNI zonder kortingen.


Aucun d’eux n’est exclu, car nous nous sommes efforcés de travailler très dur en faveur de l’accord avec le Mercosur, mais vous savez tous que ni les pays du Mercosur, en particulier le Brésil et l’Argentine, ni nous ne souhaitons actuellement signer d’accord, à un moment où nous ignorons l’issue de Doha.

Noch het ene noch het andere partnerschap wordt uitgesloten, want we hebben ons bijzonder ingezet voor een overeenkomst met Mercosur. Zoals u allen echter bekend is, bestond noch bij ons noch bij de landen van Mercosur, met name bij Brazilië en Argentinië, de bereidheid om een overeenkomst aan te gaan op een moment waarin onduidelijk is welke kant Doha zal opgaan.


Nous souhaitons qu'il mette l'accent en particulier sur les tâches proposées dans l'Agenda de Thessalonique.

Wij verzoeken het zich in het bijzonder te concentreren op de taken die in de agenda van Thessaloniki worden voorgesteld.


"En présentant les GOPE susmentionnées aux chefs d'État ou de gouvernement, nous, les ministres de l'économie et des finances, souhaitons en particulier attirer l'attention sur les trois objectifs prioritaires pour l'année à venir, à savoir: 1) promouvoir la croissance, 2) accroître la flexibilité de nos marchés du travail et 3) assurer la viabilité à long terme des finances publiques.

"Door deze globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) aan de staatshoofden en regeringenleiders voor te leggen, willen wij, de ministers van Economische Zaken en Financiën, met name de aandacht vestigen op de drie belangrijkste beleidsprioriteiten voor het komende jaar, te weten: 1) bevorderen van groei, 2) zorgen voor soepeler arbeidsmarkten en 3) de houdbaarheid van onze openbare financiën garanderen.


Nous souhaitons en particulier recueillir l'avis des citoyens, des consommateurs et des patients, qui sont, au bout du compte, ceux qui prennent les décisions.

We zijn vooral geïnteresseerd in het standpunt van de uiteindelijke besluitvormers: de burger, de consument en de patiënt.


Toutefois, en ce qui concerne l'application du principe de proportionnalité, notre commission demande que des réponses soient apportées aux réserves exprimées ; en particulier nous souhaitons que l'on démontre que la suppression du domaine réservé pour les envois dont le poids est inférieur à 50 grammes ne fragilise pas à court terme les opérateurs postaux assurant le service universel.

Bij de evenredigheidscontrole maakt de commissie toch enig voorbehoud. Ze vraagt dat wordt aangetoond dat, door de afschaffing van het monopolie van de historische exploitant voor zendingen van minder dan 50 gram, de universele dienstverlening van de postoperatoren op korte termijn niet zal verzwakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier nous souhaitons ->

Date index: 2021-01-12
w