Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Chef de projet évènementiel
Créance qui se révèle irrécupérable
Lobotomisés
Post-leucotomie
Responsable évènement
Révélation chromatographique d'un liquide
Révélation des chromatogrammes
Soins particuliers de la bouche

Traduction de «particulier révèle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


révélation chromatographique d'un liquide

vloeistofchromatografie-ontwikkeling


créance qui se révèle irrécupérable

oninbare vordering | vordering die oninbaar blijkt


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 26. Lorsque la Direction Immatriculation des véhicules est informé que le contrôle technique périodique a révélé que l'autorisation d'utiliser un véhicule particulier sur la voie publique avait fait l'objet d'une suspension conformément à l'article 9, point 3, de la directive 2014/45/UE, cette suspension est enregistrée électroniquement.

Artikel 26. Wanneer de Directie Inschrijvingen Voertuigen een kennisgeving van een periodieke technische controle ontvangt waaruit blijkt dat de toelating om een bepaald voertuig in het wegverkeer te gebruiken opgeschort is overeenkomstig artikel 9, punt 3, van Richtlijn 2014/45/EU, wordt de opschorting elektronisch geregistreerd.


Art. X. 1-3.- § 1. Si les résultats de l'analyse des risques visée à l'article X. 1-2 révèlent une activité de nuit comportant des risques particuliers ou des tensions physiques ou mentales, l'employeur est tenu de prendre des mesures, en fixant des garanties, telles que :

Art. X. 1-3.- § 1. Als uit de resultaten van de in artikel X. 1-2 bedoelde risicoanalyse blijkt dat een bepaalde nachtprestatie bijzondere risico's of lichamelijke of geestelijke spanningen met zich meebrengt, moet de werkgever maatregelen nemen door waarborgen in te bouwen, zoals:


Une étude de ces coûts réalisée dans une université en particulier révèle cependant qu'il s'agit de montants considérables.M.

Bedoeling is helemaal niet dat commerciële handel wordt toegelaten, maar enkel dat reële kosten worden gedekt. Uit een studie bij één universiteit die deze kosten in beeld heeft gebracht, blijkt dat het toch gaat om behoorlijke bedragen.


Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données qui pourraient entraîner des dommages physiques matériels ou un préjudice moral, en particulier lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées p ...[+++]

Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verlieze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données à caractère personnel qui est susceptible d'entraîner des dommages physiques, matériels ou un préjudice moral, en particulier: lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lor ...[+++]

Het qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personenkan voortvloeien uit persoonsgegevensverwerking die kan resulteren in ernstige lichamelijke, materiële of immateriële schade, met name: waar de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde persoonsgegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden niet kunnen uitoefenen of wor ...[+++]


­ le système d'accès indirect (notamment en Belgique et en France), dans lequel le particulier doit demander à une autorité indépendante de vérifier si des données le concernant sont contenues dans un fichier d'une manière exacte et légitime; cette autorité procède au contrôle sans révéler au particulier le contenu de ce fichier.

­ de procedure van onrechtstreekse toegang (onder meer in België en Frankrijk), waarbij de burger zich moet wenden tot een onafhankelijke controle-instantie om na te gaan of hij in het politieregister voorkomt en of de gegevens juist en terecht opgeslagen zijn. Het toezicht wordt uitgevoerd zonder dat aan de burger de inhoud van het register wordt bekend gemaakt.


­ le système d'accès indirect (notamment en Belgique et en France), dans lequel le particulier doit demander à une autorité indépendante de vérifier si des données le concernant sont contenues dans un fichier d'une manière exacte et légitime; cette autorité procède au contrôle sans révéler au particulier le contenu de ce fichier.

­ de procedure van onrechtstreekse toegang (onder meer in België en Frankrijk), waarbij de burger zich moet wenden tot een onafhankelijke controle-instantie om na te gaan of hij in het politieregister voorkomt en of de gegevens juist en terecht opgeslagen zijn. Het toezicht wordt uitgevoerd zonder dat aan de burger de inhoud van het register wordt bekend gemaakt.


b) si les contrôles révèlent qu'un particulier ou une entreprise a utilisé de manière frauduleuse ou altéré un certificat officiel, l'autorité compétente prend toutes les mesures nécessaires pour autant que faire se peut pour que le particulier ou l'entreprise ne puisse répéter son acte.

b) als bij de controles wordt vastgesteld dat een particulier of een onderneming op frauduleuze wijze een officieel certificaat heeft gebruikt of gewijzigd, neemt de bevoegde autoriteit de nodige maatregelen om er - voorzover zulks mogelijk is - voor te zorgen dat de particulier of de onderneming niet meer hetzelfde vergrijp kan plegen.


Comme le révèlent les différents articles qui règlent les compétences des gardes particuliers, aussi bien dans le Code rural (article 61 et suivants) que dans le Code d'instruction criminelle (entre autres, les articles 9 et 16), les gardes particuliers sont des officiers de police judiciaire possédant une compétence limitée et tombent dès lors sous la définition précitée en matière de services de police.

Zoals blijkt uit de diverse artikelen die de bevoegdheden van de bijzondere wachters regelen, zowel uit het Veldwetboek (artikel 61 en volgende), als uit het Wetboek van strafvordering (onder andere de artikelen 9 en 16), zijn de bijzondere wachters officieren van gerechtelijke politie met beperkte bevoegdheid, en vallen derhalve onder de voormelde definitie van politiediensten.


En particulier, ne serait-il pas judicieux qu'à l'instar du système prévu en France, la Commission de la protection de la vie privée puisse révéler au citoyen l'information selon laquelle les services de police ne détiennent aucune donnée à caractère personnel à son sujet et ainsi éviter des inquiétudes et une frustration inutiles ?

Zou het niet verstandig zijn dat de Commissie tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, naar het voorbeeld van de regeling in Frankrijk, de burgers kan meedelen dat de politiediensten geen persoonlijke gegevens over hem in bezit hebben, om zo onnodige ongerustheid en frustratie te voorkomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier révèle ->

Date index: 2024-11-15
w