Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Attaque
Automobile
Cocktail de bienvenue
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Etat
Nettoyer manuellement des zones particulières
Réception de bienvenue
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "particulièrement bienvenues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


cocktail de bienvenue

welkomstborrel | welkomstcocktail




allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inleidende toespraak | openingsrede | openingsspeech | openingstoespraak


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


nettoyer manuellement des zones particulières

specifieke plekken met de hand reinigen


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, a déclaré quant à lui: «À quelques semaines seulement de la 21 Conférence des Parties (CdP 21) de Paris, l'annonce faite aujourd'hui est particulièrement bienvenue.

Miguel Arias Cañete, commissaris voor Klimaatactie en Energie, zei: "Met nog slechts een paar weken voor de COP21 in Parijs, is dit nieuws zeer welkom.


Par conséquent, l'accord-cadre entre l'Union européenne et le Royaume hachémite de Jordanie sur la participation de ce dernier aux programmes de l'Union européenne est particulièrement bienvenu en ce sens qu'il permet de renforcer le dialogue et la coopération avec la Jordanie et envoie également un signal positif soulignant l'importance des relations entre l'Union européenne et la Jordanie.

De kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië over de deelname van het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië aan EU-programma's komt dus zeer gelegen, omdat hierdoor de dialoog en de samenwerking met Jordanië kunnen worden versterkt en ook een positieve boodschap over het belang van de betrekkingen tussen de EU en Jordanië wordt gegeven.


Le plan pluriannuel proposé par la Commission est donc particulièrement bienvenu.

Het voorstel van de Commissie voor een meerjarenplan is dus meer dan welkom.


Ces orientations sont particulièrement bienvenues alors que le nombre des déplacements de personnes handicapées ou à mobilité réduite devrait croître à l'occasion des Jeux olympiques et paralympiques.

Ze bieden een echte toegevoegde waarde nu verwacht wordt dat veel gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit per vliegtuig naar de Olympische en Paralympische Spelen zullen reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l'appel à propositions de 2011, doté d'une enveloppe de 38 millions €, sont particulièrement bienvenues les demandes qui portent sur des projets liés au sujet prioritaire que constitue la préservation de l'eau mais également au recyclage des matériaux, à la construction durable, à l'industrie agro-alimentaire et aux entreprises respectueuses de l'environnement.

Aanvragen voor de beschikbare 38 miljoen euro in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen van 2011 zijn welkom, in de eerste plaats op het gebied van waterbehoud en daarnaast ook met betrekking tot recycling van materialen, duurzame gebouwen, de levensmiddelen- en drankindustrie en groen ondernemerschap.


À l'heure actuelle, il n'y a pas suffisamment d'informations sur lesquelles fonder une évaluation de ces éléments et l'étude de la Commission est, partant, particulièrement bienvenue.

Er is op dit moment onvoldoende informatie om een beoordeling van deze systemen te kunnen maken en het onderzoek van de Commissie is dan ook zeer welkom.


La précision apportée dans son amendement 7 par le rapporteur, qui fait expressément référence au risque d'erreur humaine, est particulièrement bienvenue.

De rapporteur heeft in zijn amendement 7 reeds uitdrukkelijk gewezen op het risico van menselijke fouten.


M. Neil Kinnock, vice-président chargé de la réforme administrative, s'est félicité des événements qui auront lieu à l'initiative de la Commission pour marquer la Journée internationale des femmes et il a notamment déclaré: «Les femmes représentant la majorité de la population dans le monde et sur notre continent, la journée qui leur est consacrée est une occasion particulièrement bienvenue de faire sérieusement le point sur leurs problèmes, qu'il s'agisse des besoins, des chances, des réussites ou des potentialités qui leur sont propres, et de renouveler l'engagement que nous avons pris de progresser vers l'égalité ...[+++]

De vice-voorzitter voor administratieve hervorming, Neil Kinnock, is ingenomen met de evenementen die de Commissie naar aanleiding van de internationale vrouwendag organiseert en verklaarde: "De internationale vrouwendag is een geschikt moment om aandacht te besteden aan de behoeften, kansen, verwezenlijkingen en mogelijkheden van vrouwen de meerderheid van de wereldbevolking en van de bevolking van ons continent en om het engagement te hernieuwen om vooruitgang te boeken op het gebied van de nog steeds niet bereikte gelijkheid.


M. Busquin a accueilli très favorablement cette initiative sud-coréenne particulièrement bienvenue.

De heer Busquin liet zich zeer positief uit over dit welkome Zuid-Koreaanse initiatief.


Il est donc particulièrement bienvenu que la Commission s’efforce de renforcer la SEE en l’associant aux niveaux régionaux et locaux et que l’emploi soit moins sensible aux fluctuations conjoncturelles.

Daarom is het te meer toe te juichen dat de Commissie op deze wijze tracht de EWS te verstevigen door deze te koppelen aan het regionale en plaatselijke niveau, waar de werkgelegenheid in mindere mate conjunctuurgebonden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement bienvenues ->

Date index: 2024-11-11
w