Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulièrement important car cela empêche » (Français → Néerlandais) :

Évaluer les politiques antiterroristes est particulièrement important car la menace peut évoluer et les mesures prises ont des incidences sur les droits fondamentaux et sur le fonctionnement des marchés.

De evaluatie van het beleid inzake terrorismebestrijding is van essentieel belang omdat dreigingsanalyses kunnen veranderen en omdat dit beleid gevolgen heeft voor de grondrechten en de werking van markten.


Cet aspect joue un rôle particulièrement important, car le caractère multidimensionnel de la pauvreté exige une approche pleinement intégrée.

Dit aspect is met name van belang omdat de multidimensionale armoedesituatie een volledig geïntegreerde aanpak vereist.


Le rôle de ce rapport est particulièrement important car les PAN/incl 2003-2005 étaient censés apporter des améliorations significatives en ce qui concerne la pluridimensionnalité, la cohérence et les ambitions des stratégies nationales.

Deze taak van het verslag is van speciale betekenis gezien het feit dat verwacht werd dat uit de NAP's/integratie 2003-2005 belangrijke verbeteringen wat betreft de multidimensionaliteit, de samenhang en de ambitie van nationale strategieën zouden blijken.


Le fait que le document signale que certains États membres deviennent des «îlots gaziers» eu égard à une absence d’interconnexions d’infrastructure avec d’autres États membres est particulièrement important, car cela empêche la création d’un marché intérieur du gaz au fonctionnement efficace.

Het is bijzonder belangrijk dat in het document wordt geconstateerd dat sommige lidstaten als het ware gaseilanden worden omdat er geen infrastructurele interconnecties zijn met andere lidstaten, en dat dit de totstandbrenging van een doeltreffend werkende interne gasmarkt in de weg staat.


Je suis particulièrement fier de l'objectif contraignant de 30% pour l'efficacité énergétique, car cela va réduire notre dépendance envers les importations d'énergie, créer des emplois et réduire les émissions.

Ik ben vooral trots op de bindende doelstelling van 30% voor energie-efficiëntie omdat we daardoor minder afhankelijk worden van invoer, meer banen scheppen en de uitstoot terugdringen.


Il est important qu'il existe un système ou une procédure de vérification, car cela permet aux pouvoirs publics du pays exportateur de faire en sorte et de démontrer que la quantité d'intrants pour laquelle la ristourne est demandée ne dépasse pas la quantité de produits analogues exportés, sous quelque forme que ce soit, et que la ristourne des impositions à l'importation ne dépasse pas le montant perçu initialement sur les intrants importés en question.

Het bestaan van een verificatieregeling of -procedure is van belang omdat het de overheid van het land van uitvoer in staat stelt er zorg voor te dragen en aan te tonen dat de hoeveelheid „inputs” waarvoor terugbetaling wordt gevraagd, niet groter is dan de hoeveelheid soortgelijke uitgevoerde producten, in welke vorm dan ook, en dat er geen hoger bedrag aan invoerheffingen wordt terugbetaald dan oorspronkelijk op de betrokken ingevoerde „inputs” is geheven.


Peut-être à plus long terme – bien que je ne sois jamais partisane de laisser filtrer quoi que ce soit, car cela empêche de mettre au point une bonne politique – cela pourrait ne pas avoir l’effet que nous aurions pu voir dans un premier temps.

Misschien zal dit op de langere termijn – hoewel ik nooit een fan van lekken ben geweest, want het verhindert goede beleidsvorming – niet het effect hebben dat het oorspronkelijk had kunnen hebben.


Notre objectif principal est de disposer au moment opportun d'un budget pour 2008 qui se révélera adéquat pour les priorités politiques de l'Union, mais qui ne soit pas trop important, car cela risque d'empêcher son exécution efficace et rentable.

Onze belangrijkste doelstelling is ervoor te zorgen dat we op termijn kunnen komen tot een begroting voor het jaar 2008 die toereikend zal zijn voor de politieke prioriteiten van de Unie, maar die niet overdreven groot is, want dan wordt de kans klein dat we ze nog op een doeltreffende en efficiënte manier kunnen uitvoeren.


Notre objectif principal est de disposer au moment opportun d'un budget pour 2008 qui se révélera adéquat pour les priorités politiques de l'Union, mais qui ne soit pas trop important, car cela risque d'empêcher son exécution efficace et rentable.

Onze belangrijkste doelstelling is ervoor te zorgen dat we op termijn kunnen komen tot een begroting voor het jaar 2008 die toereikend zal zijn voor de politieke prioriteiten van de Unie, maar die niet overdreven groot is, want dan wordt de kans klein dat we ze nog op een doeltreffende en efficiënte manier kunnen uitvoeren.


Naturellement, les députés européens doivent eux aussi avoir cette prérogative sur l'ensemble du territoire de l'Union, comme le PE l'a d'ailleurs déjà demandé. Cela est extrêmement important, car cela permet aux législateurs de connaître la réalité de la détention en exerçant un contrôle visant à prévenir abus et violations des droits des détenus et à prendre les mesures législatives qui doivent permettre de résoudre ces problèmes au plan structurel.

Natuurlijk moeten ook de Europese parlementsleden dat prerogatief krijgen voor het gehele gebied van de Unie, zoals door het PE thans reeds is verlangd: dit is uiterst belangrijk, omdat wanneer de wetgevers kennis van het werkelijke gevangenisleven kunnen opdoen, zij toezicht kunnen uitoefenen gericht op voorkoming van misbruik en schending van rechten van gedetineerden en legislatieve maatregelen nemen voor structurele oplossingen voor die problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement important car cela empêche ->

Date index: 2024-07-15
w