Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulièrement mme wortmann-kool » (Français → Néerlandais) :

Je félicite tout particulièrement Mme Wortmann-Kool, votre rapporteur, pour son travail assidu et sa volonté de trouver un accord acceptable à la fois pour le Parlement et le Conseil.

Ik zou met name uw rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool, willen feliciteren met haar inzet en toewijding om een overeenkomst tot stand te brengen die zowel voor het Parlement als de Raad aanvaardbaar is.


Il nous a fallu surmonter des obstacles, nous n’avons pas toujours partagé le même point de vue que certains d’entre vous, et je voudrais saluer et remercier chaleureusement les trois rapporteurs qui ont pris part à ces négociations à tour de rôle, et plus particulièrement Mme Wortmann-Kool, qui est l’artisan véritable du succès d’aujourd’hui.

Er waren de nodige obstakels te overwinnen, want wij hadden niet altijd dezelfde opvattingen als u, althans sommigen onder u. Staat u me toe mijn welgemeende complimenten over te brengen aan de drie rapporteurs die successievelijk aan deze onderhandelingen hebben deelgenomen, en in het bijzonder aan mevrouw Wortmann-Kool. Zij is de ware architect van het succes van vandaag.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais attirer une attention particulière sur le titre du rapport de Mme Wortmann-Kool.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in het bijzonder de aandacht willen vestigen op de titel van het verslag van mevrouw Wortmann-Kool.


Je voudrais exprimer en particulier mes remerciements au rapporteur, Mme Wortmann-Kool, pour le très bon travail qu’elle a accompli sur ce document et pour sa bonne collaboration et, plus particulièrement, pour sa volonté de se laisser convaincre de défendre non seulement les priorités de l’«ancienne Europe», mais aussi les ouvertures et les possibilités qu’offrent la «nouvelle Europe».

Ik wil bovenal de rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool, danken voor het bijzonder goede werk dat zij heeft verricht voor deze tekst, en voor de goede samenwerking. Bovendien heeft zij zich laten overtuigen van de noodzaak om zich in te zetten voor niet alleen de prioriteiten van het ‘oude’ Europa, maar ook de mogelijkheden en kansen van het ‘nieuwe' Europa.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous ai écouté très attentivement ainsi que notre rapporteur, Mme Wortmann-Kool, car la question dont nous débattons ce soir est particulièrement importante et englobe de nombreux aspects liés au développement durable de notre économie ainsi qu’à la création d’emplois.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb aandachtig naar u en naar onze rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool geluisterd. Het vraagstuk dat wij vanavond bespreken is bijzonder belangrijk. Veel aspecten daarvan zijn van doorslaggevend belang voor duurzame economische ontwikkeling en verwezenlijking van werkgelegenheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement mme wortmann-kool ->

Date index: 2023-06-25
w