Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Attention soutenue
Borderline
Créer des menus pour des événements particuliers
Explosive
Nettoyer manuellement des zones particulières
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Production soutenue
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rapport soutenu
Rendement soutenu
Stéroïdes ou hormones
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité voiture particulière
Unité-voiture
Vitamines
élaborer des menus pour des événements particuliers

Traduction de «particulièrement soutenue pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production soutenue | rapport soutenu | rendement soutenu

constante opbrengst | duurzaamheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]


unité de voiture particulière | unité voiture particulière | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]




nettoyer manuellement des zones particulières

specifieke plekken met de hand reinigen


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les spécialités pharmaceutiques, la croissance a été particulièrement soutenue pour les spécialités pharmaceutiques délivrées par les pharmacies des hôpitaux à des patients non hospitalisés (croissance de 35,8 %).

Binnen de farmaceutische specialiteiten was de groei zeer uitgesproken bij de farmaceutische specialiteiten die de ziekenhuisapotheken aan niet ter verpleging opgenomen patiënten afleverden (35,8 % groei).


Parmi les spécialités pharmaceutiques, la croissance a été particulièrement soutenue pour les spécialités pharmaceutiques délivrées par les pharmacies des hôpitaux à des patients non hospitalisés (croissance de 35,8 %).

Binnen de farmaceutische specialiteiten was de groei zeer uitgesproken bij de farmaceutische specialiteiten die de ziekenhuisapotheken aan niet ter verpleging opgenomen patiënten afleverden (35,8 % groei).


Cette Convention, dont l'élaboration et l'adoption ont été particulièrement soutenues par la Belgique, constitue ainsi une véritable « charte des droits » des gens de mer qui se traduit par des dispositions sur les conditions d'emploi, le bien-être du marin à bord des navires, les équipements de loisirs, le logement, les heures de travail et de repos, la protection sanitaire, la restauration, les soins médicaux, la protection sociale ou encore le recrutement.

Het nieuwe verdrag waarvan de uitwerking en de goedkeuring in het bijzonder werden gesteund door België, is een echt « handvest van rechten » van zeevarenden dat bestaat uit bepalingen over de werkomstandigheden, het welzijn van de zeeman aan boord van de schepen, de ontspanningsmogelijkheden, de huisvesting, de werkuren, de rusttijden, de bescherming op gezondheidsvlak, het eten, de medische zorgen, de sociale bescherming en de aanwerving.


L'Agence peut appliquer aux services un tarif spécifique dans des situations particulières, pour la personne visée par l'article 1369/1, § 2 et § 3, qui, cumulativement : 1° est âgée de trente ans maximum; 2° a subi de multiples exclusions de services; 3° a fait l'objet de séjours prolongés en structures psychiatriques; 4° présente des troubles graves du comportement caractérisés par de la violence envers autrui, soi-même ou son environnement; 5°présente des pathologies multiples; 6° nécessite une surveillance permanente, active et soutenue ...[+++]

Het Agentschap kan, in bijzondere toestanden, op de diensten een speciaal tarief toepassen voor de tenlasteneming van de persoon bedoeld in artikel 1369/1, § 2 en § 3, die op cumulatieve wijze : 1° maximum dertig jaar oud is; 2° veelvoudig uit diensten is uitgesloten; 3° het voorwerp is geweest van verlengde verblijven in psychiatrische structuren; 4° ernstige gedragsstoornissen vertoont die gekenmerkt zijn door geweld jegens andere personen, zichzelf of het leefmilieu; 5° veelvuldige pathologieën vertoont; 6° een permanent, actief en gestaag toezicht nodig heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont notamment : les ouvriers responsables à la préparation et à la confection des mélanges, au service des appareils utilisés à cet effet (mélangeurs, tamiseurs, sécheurs, malaxeurs, bétonnières, centrales à béton, etc.); les confectionneurs d'armatures; les responsables aux tables vibrantes, machines à vibrer, presses et autres appareils similaires de production, à la fabrication et au finissage de toutes pièces moulées en béton ou en pierres reconstituées, au moulage et au pressage des carreaux de ciment et de mosaïque de marbre, au moulage de pièces spéciales en agglomérés de marbre (marches d'escaliers, tablettes de fenêtres, etc.) au travail sans conduite de presses dites automatiques et des polisseuses gréseuses, au masticage, a ...[+++]

Dit zijn namelijk : de arbeiders die verantwoordelijk zijn voor het bereiden en het samenstellen van de mengsels, voor het bedienen van de tot dit doel gebruikte toestellen (meng-, zeef-, droogmolens, kneedtoestellen, betonmolens, betoncentrales, enz.); de samenstellers van de wapeningen; de verantwoordelijken voor de triltafels, trilmachines, persen en andere gelijkaardige productietoestellen, voor het vervaardigen en afwerken van gegoten stukken uit beton of uit hersamengestelde steen, voor het vormgieten en het persen van cementtegels en tegels uit marmermozaïek, voor het vormgieten van speciale stukken in marmeragglomeraten (traptr ...[+++]


Durant cette période d'attente, le bénéficiaire d'une protection internationale est-il soutenu financièrement par Fedasil? b) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)? c) Cette période d'attente de 30 jours est-elle conforme avec la directive européenne 2011/95/EU qualification et plus particulièrement son article 29 relatif à l'accès à l'aide sociale et ses considérants 41, 42 et 44 (portant sur la spécificité et la vulnérabilit ...[+++]

Ontvangt de persoon die internationale bescherming geniet tijdens die wachttijd financiële steun van Fedasil? b) Zo neen, waarom niet? c) Is die wachttijd van 30 dagen in overeenstemming met de Europese richtlijn 2011/95/EU inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming, en meer bepaald met a ...[+++]


Dans certains de ces projets soutenu par l'INAMI, l'accent est particulièrement mis sur les patients atteints par la démence et leurs aidant-proches.

In sommige van deze door het RIZIV gesteunde projecten wordt specifiek de nadruk gelegd op patiënten met dementie en hun mantelzorgers.


Par ailleurs, comme vous le savez, j'ai soutenu, avec mon collègue en charge de la migration, Théo Francken, une initiative de la société civile qui a permis de faire venir en Belgique 244 personnes particulièrement menacées.

Zoals u weet, heb ik overigens samen met mijn collega belast met Migratie, Theo Francken, steun geboden aan een initiatief van het maatschappelijke middenveld dat het mogelijk heeft gemaakt dat 244 in gevaar verkerende personen naar België konden komen.


Cependant, quand la Belgique a négocié le Statut de la Cour pénale internationale, elle a soutenu l'introduction de dispositions répressives, notamment en matière de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité, qui visaient à ériger en crimes de guerre et en crimes contre l'humanité les violences à l'égard des femmes, et plus particulièrement les violences sexuelles.

Toen België echter over het Statuut van het Internationaal Strafhof onderhandelde, steunde het de invoering van repressieve bepalingen, met name inzake oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid, die ertoe strekten het geweld tegen vrouwen en meer bepaald het seksueel geweld, als oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid te beschouwen.


Je vous renvoie à cet égard au rapport de la Banque nationale, lequel confirme, encore en 2007, une création d'emplois particulièrement soutenue qui dépasse même l'objectif de 200.000 emplois annoncé par le premier ministre.

Ik verwijs in dat verband naar het verslag 2007 van de Nationale Bank, dat bevestigt dat ook nog in dat jaar bijzonder veel nieuwe banen zijn gecreëerd, meer zelfs dan de door de eerste minister aangekondigde 200.000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement soutenue pour ->

Date index: 2023-08-10
w