Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulières bien connues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exonération particulière liée au trafic international de biens

bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenverkeer | bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit d'une mention tout à fait particulière et bien connue, qui peut identifier le produit lui-même.

Het is een zeer specifieke en welbekende term die het product op zich kan identificeren.


10. Le principe de la protection d'une minorité particulière est évidemment admissible et bien connu en droit belge.

10. Het principe van de bescherming van een bepaalde minderheid is uiteraard aanvaardbaar en gekend in het Belgisch recht.


"Move it!", la manifestation publique sur la mobilité urbaine organisée par le Comité économique et social européen (CESE) martèle un refrain bien connu: dans bien des pays européens, le recours à la voiture particulière est excessif.

"Move it!", een voor een breed publiek toegankelijk evenement van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC), heeft een bekende boodschap: in tal van Europese steden is het privé-gebruik van de auto veel te omvangrijk, waardoor er grote behoefte is aan nieuwe manieren om in dichtslibbende steden van A naar B te komen.


Le principe de reconnaissance mutuelle découle de la jurisprudence de la Cour de justice et plus particulièrement de l'arrêt désormais bien connu "Cassis de Dijon" du 20 février 1979.

Het beginsel van wederzijdse erkenning vloeit voort uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie, met name het beroemde arrest Cassis de Dijon van 20 februari 1979.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après tant de décennies de conflits et de tragédies dans cette région particulièrement belle et historique du sous-continent, il est réconfortant de voir que les deux grands puissances, l'Inde et le Pakistan, se rapprochent du peuple du Cachemire et que des solutions pacifiques sont à la fois en vue et en cours de mise en oeuvre, un processus bien connu que le Parlement européen soutient sans réserve.

Na zovele decennia van conflict en tragedie in dit bijzonder mooie en historische deel van dit subcontinent, is het hartverwarmend om te zien hoe de twee grote mogendheden India en Pakistan naar de bevolking van Kasjmir toegroeien en dat zich aan de horizon vreedzame oplossingen aftekenen, die soms zelfs al ten uitvoer worden gelegd, een vertrouwd proces dat het Europees Parlement volmondig steunt.


39. estime que le rapport au Conseil et au Parlement européen, prévu pour 2008, sur la possibilité d'un système d'étiquetage obligatoire pour la viande de poulet et les produits à base de viande de poulet fondé sur la conformité aux normes relatives au bien-être des animaux doit notamment se concentrer sur le respect de normes de protection animale allant au-delà des exigences minimales et fait observer qu'un programme d'étiquetage reposant sur des normes plus strictes que le minimum légal est de nature à apporter une réponse au problème bien connu des conso ...[+++]

39. is van mening dat het voor 2008 voorziene verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de mogelijkheid van een verplicht etiketteringssysteem voor pluimveevlees en pluimveevleesproducten, gebaseerd op de naleving van de dierenbeschermingsnormen, zich in het bijzonder moet concentreren op de naleving van normen die boven de minimumeisen uitgaan; een etiketteringsprogramma dat gebaseerd is op normen die boven het wettelijk minimum liggen, zou het bekende probleem oplossen van consumenten die een uit bijzonder diervriendelijke productie voortkomend product zouden willen kopen, maar dit in de winkel niet kunnen herkennen;


La situation aux États-Unis - particulièrement celle de New York - est très bien connue par ce service.

De dienst is zeer goed op de hoogte van de toestand in de Verenigde Staten, in het bijzonder in New York.


- Je suis informé, dans le cadre de l'exécution du contrat de prévention et de sécurité de ma région, de la circulation de produits illicites dans certaines soirées dansantes ou autres, et plus particulièrement du Rohypnol, un somnifère bien connu dans le passé et qui, détourné de son usage, est désormais utilisé comme une drogue dans certains milieux.

- Bij de uitvoering van het preventie- en veiligheidscontract in mijn streek, verneem ik dat verboden producten verhandeld worden op fuiven. Het gaat meer bepaald om Rohypnol, een bekend slaapmiddel, dat nu echter in sommige milieus als drug wordt gebruikt.


Une telle prime, particulièrement alléchante, affichée par une des banques bien connues en Belgique, attire les clients.

Een zo aanlokkelijke premie, die door een van de in België welbekende banken wordt aangekondigd, trekt cliënten aan.


En outre, la question de l'utilisation du bisphénol A dans la fabrication de matériaux en polycarbonates entrant en contact avec les denrées alimentaires et plus particulièrement utilisée pour les biberons est bien connue.

Het probleem van het gebruik van bisfenol A bij de fabricatie van materialen in polycarbonaten die in contact komen met voedingsproducten, en meer in het bijzonder in zuigflessen, is bekend.




D'autres ont cherché : particulières bien connues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulières bien connues ->

Date index: 2024-07-08
w