Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Clause particulière
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Etat
Procédure particulière
Procédures simplifiées particulières
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité-voiture
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "particulières de procédure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


procédures simplifiées particulières

bijzondere vereenvoudigde procedures






procédure de protection particulière contre le licenciement

bijzondere beschermingsprocedure tegen ontslag


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La recommandation de la BCE comporte des amendements à la définition des astreintes (article premier), aux principes généraux et au champ d'application (article 1 bis), aux sanctions en cas de non-exécution d'une obligation (article 2), aux règles de procédure relative à l'engagement d'une procédure d'infraction et à la relation avec la compétence nationale (article 3), aux règles particulières concernant les montants maximaux des sanctions infligées par la BCE dans l'exercice de ses missions de surveillance prudentielle (nouvel article 4 bis), aux règles particulières de procédure pour ces sanctions, y compris la procédure de réexamen ( ...[+++]

De aanbeveling van de ECB omvat een aantal wijzigingen met betrekking tot de bepaling van dwangsommen (artikel 1), de algemene beginselen en de werkingssfeer (artikel 1 bis), de sancties in geval van niet-uitvoering van een taak (artikel 2), de procedurele voorschriften met betrekking tot de inleiding van een niet-nalevingsprocedure en de wijze waarop die zich verhoudt tot de nationale bevoegdheden (artikel 3), specifieke regels met betrekking tot de maximale sancties die door de ECB in de uitoefening van haar toezichthoudende taken kunnen worden opgelegd (nieuw artikel 4 bis), specifieke procedureregels voor het opleggen van dergelijke ...[+++]


Ce chapitre IV concerne également les règles particulières de procédure judiciaire, et plus particulièrement l'attribution aux juridictions du travail de la compétence de statuer sur les différences en matière d'institution ou de fonctionnement des comités d'entreprise européens et des procédures d'information et de consultation des travailleurs.

Dat hoofdstuk IV bevat tevens bijzondere procedureregels : het maakt de arbeidsrechtbanken bevoegd om geschillen te beslechten inzake de instelling of de werking van Europese ondernemingraden en inzake procedures ter informatie en ter raadpleging van de werknemers.


1994-1995, p. 83) est un contrôle du système mis en place et, plus particulièrement, des procédures arrêtées par les autorités de marché pour que les opérations boursières puissent se dérouler correctement et honnêtement, et de la manière dont ces procédures sont suivies en pratique.

1994-1995, blz. 83) een systeemgerichte controle is die enerzijds slaat op wat door de marktautoriteiten aan procedures werd uitgestippeld opdat de marktverrichtingen correct en fair zouden verlopen maar anderzijds ook over de manier waarop deze door de marktautoriteiten uitgevaardigde procedures ook in de praktijk worden nageleefd.


M. Duplat fait observer en deuxième lieu ­ et ce point est fondamental ­ qu'un contrôle de deuxième ligne (Rapport annuel C.B.F. 1994-1995, p. 83) est un contrôle du système mis en place et, plus particulièrement, des procédures arrêtées par les autorités de marché pour que les opérations boursières puissent se dérouler correctement et honnêtement, et de la manière dont ces procédures sont suivies en pratique.

Een tweede fundamentele bedenking van de heer Duplat is dat een tweedelijnscontrole (Jaarverslag C.B.F. 1994-1995, blz. 83) een systeemgerichte controle is die enerzijds slaat op wat door de marktautoriteiten aan procedures werd uitgestippeld opdat de marktverrichtingen correct en fair zouden verlopen maar anderzijds ook over de manier waarop deze door de marktautoriteiten uitgevaardigde procedures ook in de praktijk worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. invite les agences à accorder une attention particulière aux procédures d'attribution et de gestion des contrats; les invite à prendre toutes les dispositions appropriées en ce qui concerne leurs structures administratives, afin de renforcer procédures de contrôle, canaux de communication et gestion internes; estime que de telles mesures pourraient comporter, quand cela est nécessaire ou réalisable, la mise en place d'unités spécialisées chargées d'indiquer, sur la base d'analyses des risques, comment préparer au mieux les procé ...[+++]

24. verzoekt de agentschappen speciale aandacht te schenken aan procedures voor het gunnen en het beheren van contracten; verzoekt hun alle passende maatregelen met betrekking tot hun administratieve structuren te nemen om hun interne-controleprocedures, kanalen en beheer te versterken; is van mening dat dergelijke maatregelen, waar nodig en uitvoerbaar, zouden kunnen bestaan in het opzetten van gespecialiseerde eenheden die tot taak hebben om, op basis van risico-analyses, advies te geven over de beste manier om gunningsprocedures op te stellen, te zorgen voor toezicht en waar nodig follow-up te geven; roept de Commissie en de Rekenk ...[+++]


20. invite les agences à accorder une attention particulière aux procédures d'attribution et de gestion des contrats; les invite à prendre toutes les dispositions appropriées en ce qui concerne leurs structures administratives, afin de renforcer procédures de contrôle, canaux de communication et gestion internes; estime que de telles mesures pourraient comporter, quand cela est nécessaire ou réalisable, la mise en place d'unités spécialisées chargées d'indiquer, sur la base d'analyses des risques, comment préparer au mieux les procé ...[+++]

20. verzoekt de agentschappen speciale aandacht te schenken aan procedures voor het gunnen en het beheren van contracten; verzoekt hun alle passende maatregelen met betrekking tot hun administratieve structuren te nemen om hun interne-controleprocedures, kanalen en beheer te versterken; is van mening dat dergelijke maatregelen, waar nodig en uitvoerbaar, zouden kunnen bestaan in het opzetten van gespecialiseerde eenheden die tot taak hebben om, op basis van risico-analyses, advies te geven over de beste manier om gunningsprocedures op te stellen, te zorgen voor toezicht en waar nodig follow-up te geven; roept de Commissie en de Rekenk ...[+++]


22. invite les agences à accorder une attention particulière aux procédures d'attribution et de gestion des contrats; les invite à prendre toutes les dispositions appropriées en ce qui concerne leurs structures administratives, afin de renforcer procédures de contrôle, canaux de communication et gestion internes; estime que de telles mesures pourraient comporter, quand cela est nécessaire ou réalisable, la mise en place d'unités spécialisées chargées d'indiquer, sur la base d'analyses des risques, comment préparer au mieux les procé ...[+++]

22. verzoekt de agentschappen speciale aandacht te schenken aan procedures voor het gunnen en het beheren van contracten; verzoekt hun alle passende maatregelen met betrekking tot hun administratieve structuren te nemen om hun interne-controleprocedures, kanalen en beheer te versterken; is van mening dat dergelijke maatregelen, waar nodig en uitvoerbaar, zouden kunnen bestaan in het opzetten van gespecialiseerde eenheden die tot taak hebben om, op basis van risico-analyses, advies te geven over de beste manier om gunningsprocedures op te stellen, te zorgen voor toezicht en waar nodig follow-up te geven; roept de Commissie en de Rekenk ...[+++]


23. invite les agences à accorder une attention particulière aux procédures d'attribution et de gestion des contrats; les invite à prendre toutes les dispositions appropriées en ce qui concerne leurs structures administratives, afin de renforcer procédures de contrôle, canaux de communication et gestion internes; estime que de telles mesures pourraient comporter, quand cela est nécessaire ou réalisable, la mise en place d'unités spécialisées chargées d'indiquer, sur la base d'analyses des risques, comment préparer au mieux les procé ...[+++]

23. verzoekt de agentschappen speciale aandacht te schenken aan procedures voor het gunnen en het beheren van contracten; verzoekt hun alle passende maatregelen met betrekking tot hun administratieve structuren te nemen om hun interne-controleprocedures, kanalen en beheer te versterken; is van mening dat dergelijke maatregelen, waar nodig en uitvoerbaar, zouden kunnen bestaan in het opzetten van gespecialiseerde eenheden die tot taak hebben om, op basis van risico-analyses, advies te geven over de beste manier om gunningsprocedures op te stellen, te zorgen voor toezicht en waar nodig follow-up te geven; roept de Commissie en de Rekenk ...[+++]


L'objectif stratégique de mon département est de promouvoir l'accès des femmes aux carrières extérieures et d'accorder une attention particulière aux procédures de recrutement, au déroulement de la carrière et à l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

De strategische doelstelling van mijn departement is de toegang van vrouwen tot buitenlandcarrières te vergroten en bijzondere aandacht te schenken aan de wervingsprocedures, het verloop van de carrière en het verzoenen van het professioneel en privé-leven.


Comment, admettre que l'on ne respecte pas les procédures inhérentes à l'État de droit, et particulièrement les procédures judiciaires, d'autant plus que nous nous sommes dotés d'un arsenal juridique pour lutter contre les organisations criminelles ?

Hoe kan ik aanvaarden dat de procedures die eigen zijn aan een rechtsstaat, vooral de gerechtelijke procedures, niet worden nageleefd, te meer daar we over een juridisch arsenaal beschikken om de criminele organisaties aan te pakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulières de procédure ->

Date index: 2021-09-28
w