Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuir chevelu
EUT
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Marin en transit soumis à l'obligation de visa
Matériel soumis à l’épreuve
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Partie à la cause
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Région temporale
Toute partie
équipement soumis à l'essai
équipement étudié
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "partie a soumis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques

Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering




équipement étudié | équipement soumis à l'essai | matériel soumis à l’épreuve | EUT [Abbr.]

geteste apparatuur | EUT [Abbr.]


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


marin en transit soumis à l'obligation de visa

visumplichtige transiterende zeeman


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le formulaire type de demande A et le formulaire type de réponse C, établis conformément à la procédure visée à l'article 27, paragraphe 2, informent les parties que le remboursement des frais supportés par une partie en raison de sa comparution en personne à l'audience, à la demande de cette partie, est soumis aux conditions définies à l'article 16.

Aan de hand van het standaardvorderingsformulier A en het standaardantwoordformulier C, die zijn opgesteld overeen­komstig de in artikel 27, lid 2, bedoelde procedure, wordt de partijen ter kennis gebracht dat de terugvordering van eventuele kosten die door een partij zijn gemaakt ten gevolge van haar verzoek om de mondelinge behandeling in persoon bij te wonen, onderworpen is aan de voorwaarden vastgelegd in artikel 16.


Le formulaire type de demande A et le formulaire type de réponse C, établis conformément à la procédure visée à l'article 27, paragraphe 2, informent les parties que le remboursement des frais supportés par une partie en raison de sa comparution en personne à l'audience, à la demande de cette partie, est soumis aux conditions définies à l'article 16.

Aan de hand van het standaardvorderingsformulier A en het standaardantwoordformulier C, die zijn opgesteld overeen­komstig de in artikel 27, lid 2, bedoelde procedure, wordt de partijen ter kennis gebracht dat de terugvordering van eventuele kosten die door een partij zijn gemaakt ten gevolge van haar verzoek om de mondelinge behandeling in persoon bij te wonen, onderworpen is aan de voorwaarden vastgelegd in artikel 16.


b) Tout différend relatif à l'interprétation et à l'application de la Convention, qui surgit entre une Partie et un Etat qui a cessé d'être Partie, ou entre EUTELSAT et un Etat qui a cessé d'être Partie, après que cet Etat a cessé d'être Partie, est soumis à arbitrage conformément aux dispositions de l'Annexe B de la Convention, s'il n'a pu être résolu autrement dans le délai d'un an à compter de la date à laquelle une partie au différend a notifié à l'autre partie son intention de régler le différend à l'amiable, sous réserve que l'E ...[+++]

b) Alle geschillen die met betrekking tot de interpretatie en de toepassing van het Verdrag rijzen tussen een Partij en een Staat die niet langer Partij is of tussen EUTELSAT en een Staat die niet langer Partij is, nadat deze Staat heeft opgehouden Partij te zijn, worden aan arbitrage onderworpen overeenkomstig de bepalingen in Bijlage B bij het Verdrag, indien niet op andere wijze overeenstemming is bereikt binnen een jaar na het tijdstip waarop een partij bij het geschil de andere partij in kennis heeft gesteld van haar voornemen dit geschil bij minnelijke schikking te regelen, mits de Staat die heeft opgehouden Partij te zijn, daarmee ...[+++]


Tout différend d'ordre juridique relatif aux droits et obligations découlant de l'Accord, survenu entre une Partie et un État qui a cessé d'être Partie, ou entre l'ITSO et un État qui a cessé d'être Partie, et qui se produit après que l'État a cessé d'être Partie, est soumis à l'arbitrage, s'il n'a pu être résolu autrement dans un délai raisonnable. Cet arbitrage a lieu conformément aux dispositions de l'Annexe A, de l'Accord, si l'État qui a cessé d'être Partie y consent.

Alle geschillen van juridische aard die rijzen met betrekking tot de rechten en verplichtingen krachtens deze Overeenkomst tussen een Partij en een Staat die niet langer Partij is, of tussen ITSO en een Staat die niet langer Partij is en die rijzen als de Staat niet langer Partij is, worden, indien zij niet binnen een redelijke termijn zijn opgelost, onderworpen aan arbitrage overeenkomstig de bepalingen van Bijlage A bij deze Overeenkomst, mits de Staat die niet langer Partij is, daarmee instemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout différend d'ordre juridique relatif aux droits et obligations découlant de l'Accord, survenu entre une Partie et un État qui a cessé d'être Partie, ou entre l'ITSO et un État qui a cessé d'être Partie, et qui se produit après que l'État a cessé d'être Partie, est soumis à l'arbitrage, s'il n'a pu être résolu autrement dans un délai raisonnable. Cet arbitrage a lieu conformément aux dispositions de l'Annexe A, de l'Accord, si l'État qui a cessé d'être Partie y consent.

Alle geschillen van juridische aard die rijzen met betrekking tot de rechten en verplichtingen krachtens deze Overeenkomst tussen een Partij en een Staat die niet langer Partij is, of tussen ITSO en een Staat die niet langer Partij is en die rijzen als de Staat niet langer Partij is, worden, indien zij niet binnen een redelijke termijn zijn opgelost, onderworpen aan arbitrage overeenkomstig de bepalingen van Bijlage A bij deze Overeenkomst, mits de Staat die niet langer Partij is, daarmee instemt.


Si les Parties Contractantes ne parviennent pas à un règlement par voie de négociations, elles peuvent convenir de soumettre le différend à la décision de quelque personne ou organisme; le différend peut aussi à la demande d'une des Parties être soumis à la décision d'un Tribunal arbitral composé de trois arbitres, dont chacune des Parties Contractantes en désigne un et dont le troisième est nommé par les deux arbitres ainsi désignés précédemment.

Indien de Overeenkomstsluitende Partijen er niet in slagen door middel van onderhandelingen een regeling te treffen, kunnen zij overeenkomen het geschil ter beslissing voor te leggen aan een bepaalde persoon of instantie; het geschil kan ook op verzoek van een der Partijen ter beslissing worden voorgelegd aan een Scheidsgerecht van drie scheidsrechters, van wie elk der Overeenkomstsluitende Partijen er een aanwijst terwijl de derde door de twee aldus aangewezen scheidsrechters wordt benoemd.


Par ailleurs, les règles auxquelles les partis sont soumis offrent au citoyen la possibilité de vérifier comment les partis collectent et dépensent les moyens financiers qu'ils reçoivent de la part de leurs membres et de l'État.

Daarnaast bieden de regels waaraan de partijen zijn onderworpen, de burgers de mogelijkheid na te gaan hoe die partijen de middelen die ze van hun leden en van de Staat ontvangen, inzamelen en besteden.


Indépendamment des obligations internationales auxquelles les États parties sont soumis, la communauté internationale a le devoir d’éliminer une bonne fois pour toutes non seulement les mines antipersonnel, mais toutes les mines et tous les dispositifs susceptibles de tuer ou de mutiler sans distinction.

Nog even afgezien van de juridische verplichtingen die de ondertekenende staten op zich hebben genomen, is de internationale gemeenschap gehouden niet alleen voor eens en altijd alle anti-personeelsmijnen af te schaffen, maar ook alle andere soorten mijnen en mechanismen die ontworpen zijn om zonder enig onderscheid des persoons te doden of te verminken.


12. appuie la proposition présentée par la Présidence italienne visant à ce que les actes législatifs adoptés par le Conseil européen destinés à produire des effets juridiques vis‑à‑vis de tierces parties soit soumis au contrôle judiciaire de la Cour de justice;

12. steunt het voorstel van het Italiaanse voorzitterschap om rechtshandelingen van de Europese Raad met beoogde rechtsgevolgen voor derden aan een gerechtelijke toetsing door het Hof van Justitie te onderwerpen;


Les produits chimiques énumérés dans la troisième partie sont soumis à la procédure CIP ; cette liste précise la catégorie d'utilisation et fournit, le cas échéant, d'autres informations, en particulier les exigences en matière de notification d'exportation.

De in deel 3 opgenomen chemische stoffen zijn onderworpen aan de PIC-procedure, met de gebruikscategorie en indien van toepassing aanvullende informatie over met name vereisten voor de kennisgeving van uitvoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie a soumis ->

Date index: 2024-05-31
w