Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constituer partie civile
Constitution de partie civile
Partie civile

Traduction de «partie civile pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitution de partie civile

burgerlijke partijstelling


constituer partie civile (se)

burgerlijke partij stellen (zich)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le prolongement des remarques formulées dans le cadre de l'analyse des deux premiers tableaux, nous signalons qu'une baisse du nombre de constitutions de partie civile pourrait être liée à des projets-pilotes en matière d'abaissement du seuil d'accessibilité du système de partie lésée enregistrée.

In het verlengde van hetgeen reeds opgemerkt werd bij de bespreking van de eerste twee tabellen wijzen we erop dat een daling van het aantal burgerlijke partijstellingen gerelateerd kan zijn aan proefprojecten inzake het laagdrempelig maken van het systeem van geregistreerde benadeelde partijen.


Le ministre se demande toutefois si l'expression « jugement définitif » est appropriée, car la partie civile pourrait intenter son action beaucoup plus tôt, par exemple lorsque l'affaire est renvoyée devant les tribunaux nationaux pour une raison ou une autre.

De minister vraagt zich evenwel af of de uitdrukking « definitief vonnis » aangewezen is, aangezien de vordering van de burgerlijke partij veel vroeger zou kunnen worden ingediend, bijvoorbeeld als de zaak om een of andere reden weer naar de nationale rechtbanken wordt verwezen.


La remarque selon laquelle la consultation du dossier par l'inculpé et les parties civiles pourrait retarder l'instruction judiciaire présente de nombreux points communs avec les objections formulées lors de l'examen du projet de loi qui est devenu la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.

De opmerking dat de voortgang van het gerechtelijk onderzoek kan worden gestremd wanneer de verdachte en de burgerlijke partijen inzage krijgen van het dossier, vertoont grote parallellen met de bezwaren die werden geuit bij de behandeling van het wetsontwerp dat de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis is geworden.


Le ministre se demande toutefois si l'expression « jugement définitif » est appropriée, car la partie civile pourrait intenter son action beaucoup plus tôt, par exemple lorsque l'affaire est renvoyée devant les tribunaux nationaux pour une raison ou une autre.

De minister vraagt zich evenwel af of de uitdrukking « definitief vonnis » aangewezen is, aangezien de vordering van de burgerlijke partij veel vroeger zou kunnen worden ingediend, bijvoorbeeld als de zaak om een of andere reden weer naar de nationale rechtbanken wordt verwezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La remarque selon laquelle la consultation du dossier par l'inculpé et les parties civiles pourrait retarder l'instruction judiciaire présente de nombreux points communs avec les objections formulées lors de l'examen du projet de loi qui est devenu la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.

De opmerking dat de voortgang van het gerechtelijk onderzoek kan worden gestremd wanneer de verdachte en de burgerlijke partijen inzage krijgen van het dossier, vertoont grote parallellen met de bezwaren die werden geuit bij de behandeling van het wetsontwerp dat de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis is geworden.


Les débats qui ont actuellement lieu en commission parlent en effet d'une Protection civile qui agirait plus en seconde ligne, en fonction de ses spécialisations (risques chimiques , biologiques , nucléaires, etc.) et dont une partie du personnel pourrait être transférée vers les services pompiers des 34 zones de secours, suite à la centralisation et à la réduction du nombre de casernes.

In de debatten die momenteel in de commissie gevoerd worden, is er immers sprake van een Civiele Bescherming die een tweedelijnsdienst zou worden, afhankelijk van de specialiteiten (chemische, biologische, nucleaire risico's, enz.), waarbij een deel van het personeel naar de brandweerdiensten van de 34 hulpverleningszones zou kunnen worden overgeheveld na de centralisatie en de vermindering van het aantal kazernes.


Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant les juridictions civiles, dans la mesure où une personne morale de droit public qui agit devant le Consei ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]


On parle en effet d'une "Protection civile" qui agirait plus en seconde ligne, en fonction de ses spécialisations (risques chimiques, biologiques, nucléaires, etc.) et dont une partie du personnel pourrait être transféré vers les services pompiers de la zone de secours.

Er is immers sprake van een "Civiele Bescherming" die een tweedelijnsdienst zou worden, afhankelijk van de specialiteiten (chemische, biologische, nucleaire risico's, enz.), waarbij een deel van het personeel naar de brandweer van de hulpverleningszone zou kunnen worden overgeplaatst.


Le refus de l’officier de l’état civil de célébrer ce type de mariage sur base d’une combinaison de circonstances faisant apparaître l’absence de consentement d’une des deux parties pourrait ainsi s’appuyer sur des instruments pertinents.

Zo kan de weigering van de ambtenaar van de burgerlijke stand om dit soort huwelijken te voltrekken op basis van een combinatie van omstandigheden die de afwezigheid van de instemming een van de twee partijen doen vermoeden met relevante instrumenten ondersteund worden.


4. a) Quel avantage y a-t-il, selon vous, à faire traiter par le tribunal des affaires de DCM lorsque les parties n'ont pas d'enfants mineurs? b) Pensez-vous que dans pareil cas, cette tâche actuellement dévolue au tribunal pourrait être prise en charge par le fonctionnaire de l'état civil?

4. a) Wat is volgens u de toegevoegde waarde om EOT zaken waar de partijen geen minderjarige kinderen hebben door de rechtbank te laten behandelen? b) Denkt u dat in deze gevallen de ambtenaar van de burgerlijke stand deze taak van de rechtbank zou kunnen overnemen?




D'autres ont cherché : constituer partie civile     constitution de partie civile     partie civile     partie civile pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie civile pourrait ->

Date index: 2024-01-07
w