Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
API
Accord sur l'inspection avant expédition
DDS
Direction de l'Audit et de l'Inspection
Du nez et de la gorge
Inspecteur à l'inspection générale
Jéjunum
Oto-rhino-laryngologie
Partie de l'intestin grêle

Traduction de «partie de l’inspection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


Direction générale de l'Inspection de l'Office national de Sécurité sociale

Algemene Directie Inspectie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid


Convention relative à l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce

Verdrag betreffende de arbeidsinpectie in de industrie en de handel


Direction de l'Audit et de l'Inspection

Directie Audit en Inspectie


Accord sur l'inspection avant expédition [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]


jéjunum | partie de l'intestin grêle

jejunum | nuchtere darm


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge

otorinolaryngologie | oor-neus-keelheelkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Une Partie peut aussi inspecter un navire qui entre dans un port ou un terminal au large relevant de sa juridiction si une autre Partie lui demande de procéder à une enquête en fournissant des preuves suffisantes attestant que le navire est exploité ou a été exploité en violation d'une disposition de la présente Convention.

4. Een Partij kan een schip tevens inspecteren zodra het de havens of laad- of losinrichtingen buitengaats onder haar rechtsmacht binnenvaart, indien een verzoek om inspectie is ontvangen van een Partij, tezamen met voldoende bewijsmateriaal dat een schip opereert of heeft geopereerd in strijd met een bepaling van dit Verdrag.


Le pourcentage de plantes mères initiales et de matériels initiaux infestés par les organismes nuisibles énumérés à l'annexe 1, partie B, ne dépasse pas les niveaux de tolérance fixés à l'annexe 1, partie B. Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots permet de constater que les plantes mères initiales ou les matériels initiaux concernés satisfont aux niveaux de tolérance.

Het percentage prebasismoederplanten of prebasismateriaal, dat door de in bijlage 1, deel B, vermelde plaagorganismen wordt aangetast, mag niet hoger zijn dan de daarin vermelde tolerantieniveaus. Van de desbetreffende prebasismoederplanten of het desbetreffende prebasismateriaal wordt bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen vastgesteld dat zij aan deze niveaus voldoen.


Le pourcentage de plantes mères de base et de matériels de base infestés par les organismes nuisibles énumérés à l'annexe 1, partie B, ne dépasse pas les niveaux de tolérance fixés à l'annexe 1, partie B. Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots permet de constater que lesdites plantes mères ou lesdits matériels satisfont aux niveaux de tolérances.

Het percentage basismoederplanten of basismateriaal, dat door de in de bijlage 1, deel B, vermelde plaagorganismen wordt aangetast, mag niet hoger zijn dan de vermelde tolerantieniveaus. Van de desbetreffende basismoederplanten of het desbetreffende basismateriaal wordt bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen, vastgesteld dat ze aan die niveaus voldoen.


Le pourcentage de plantes mères de base et de matériels de base infestés par les organismes nuisibles énumérés à l'annexe I, partie B, ne dépasse pas les niveaux de tolérance fixés à l'annexe I, partie B. Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots permet de constater que lesdites plantes mères ou lesdits matériels satisfont aux niveaux de tolérances.

Het percentage basismoederplanten of basismateriaal, dat door de in bijlage I, deel B, vermelde plaagorganismen wordt aangetast, mag niet hoger zijn dan de daarin vermelde tolerantieniveaus. Van de desbetreffende basismoederplanten of het desbetreffende basismateriaal wordt bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen vastgesteld dat zij aan deze niveaus voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pourcentage de plantes mères initiales et de matériels initiaux infestés par les organismes nuisibles énumérés à l'annexe I, partie B, ne dépasse pas les niveaux de tolérance fixés à l'annexe I, partie B. Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots permet de constater que les plantes mères initiales ou les matériels initiaux concernés satisfont aux niveaux de tolérance.

Het percentage prebasismoederplanten of prebasismateriaal, dat door de in bijlage I, deel B, vermelde plaagorganismen wordt aangetast, mag niet hoger zijn dan de daarin vermelde tolerantieniveaus. Van de desbetreffende prebasismoederplanten of het desbetreffende prebasismateriaal wordt bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen vastgesteld dat zij aan deze niveaus voldoen.


La section D est divisée en 8 parties : « Demande d'inspection sur place », « Suite donnée à une inspection sur place », « Décisions du Conseil Exécutif », « Suite donnée à l'approbation par le Conseil Exécutif d'une demande d'inspection sur place », « Conduite de l'inspection sur place », « Observateur », « Rapport de l'inspection sur place », « Demande d'inspection sur place téméraire ou abusive ».

Afdeling D bestaat uit 8 onderverdelingen : « Verzoek om inspectie ter plaatse », « Gevolg dat wordt gegeven aan een verzoek om inspectie ter plaatse », « Besluiten van de Uitvoerende Raad », « Gevolg dat wordt gegeven aan de goedkeuring door de Uitvoerende Raad van een inspectie ter plaatse », « Uitvoering van een inspectie ter plaatse », « Waarnemer », « Verslag van de inspectie ter plaatse », « Oneigenlijk of ondoordacht verzoek om inspectie ter plaatse ».


23. L'État partie auquel une inspection a été notifiée ne cherche pas à écarter de l'équipe d'inspection l'un quelconque des inspecteurs ou assistants d'inspection nommés dans le mandat d'inspection.

23. Een Staat die Partij is die van een inspectie in kennis is gesteld, mag niet trachten één van de in het inspectiemandaat opgenomen inspecteurs of inspectie-assistenten uit het inspectieteam te verwijderen.


5. L'État partie auquel une inspection a été notifiée ne cherche pas à écarter de l'équipe d'inspection désignée à cet effet l'un quelconque des inspecteurs ou des assistants d'inspection figurant sur la liste des membres de cette équipe.

5. Een Staat die Partij is bij dit Verdrag die van een inspectie in kennis is gesteld, mag niet trachten één van de aangewezen inspecteurs of inspectie-assistenten die zijn genoemd in de lijst van het inspectieteam te doen verwijderen uit het inspectieteam voor die inspectie.


La Dixième partie concerne les inspections par mise en demeure effectuées conformément à l'Article IX. Le régime d'inspections par mise en demeure est le résultat d'un compromis entre l'intérêt de la Communauté internationale pour une transparence maximale au moyen d'inspections aussi pénétrantes que possible et le souci des États souverains de protéger leurs intérêts de sécurité dans des domaines non concernés par la Convention.

Afdeling X betreft de uitdagingsinspecties overeenkomstig Artikel IX. Het regime van uitdagingsinspecties vormt het resultaat van een compromis tussen het belang dat de internationale gemeenschap heeft bij een maximale doorzichtigheid door middel van zo grondig mogelijke inspecties enerzijds, en de zorg van de souvereine Staten hun veiligheidsbelangen in gebieden die niet door het Verdrag betroffen zijn te beschermen anderzijds.


Comme le contrôle des bureaux d’intérim relève en partie des régions (conditions d’agrément) et en partie de l’inspection fédérale (respect de la législation sur le travail intérimaire), cet accord aura pour effet une meilleure collaboration entre les inspections.

Vermits de controle op de uitzendbureaus gedeeltelijk door de Gewesten (erkenningsvoorwaarden) en gedeeltelijk door de federale inspectie gebeurt (naleving van de wetgeving uitzendarbeid) zal dit akkoord er toe leiden dat er op dit vlak beter wordt samengewerkt tussen de inspecties.


w