Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie de notre cheptel soit " (Frans → Nederlands) :

Il est dès lors possible que la majeure partie de notre cheptel soit vacciné pour cette date.

Het is dan ook mogelijk om het merendeel van onze veestapel te vaccineren voor die datum.


Il est dès lors possible que l'entièreté de notre cheptel soit vaccinée pour cette date.

Het is dan ook mogelijk om onze hele veestapel te vaccineren voor die datum.


Vu l'urgence; Considérant que les dispositions légales prérappelées qui prescrivent l'enregistrement annuel par leurs bénéficiaires de l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes morales effectuant des sponsorings de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, ainsi que le dépôt des relevés y relatifs, sont entrées en vigueur le 1 janvier 2016 et que le premier dépôt des sponsorings visés doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard; qu'il est dès lors impératif de déterminer sans délai les modalités d'exécution de ces ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de voormelde wettelijke bepalingen die de jaarlijkse registratie door hun begunstigden van de identiteit van de ondernemingen, feitelijke verenigingen en natuurlijke personen die sponsoring doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen voorschrijven, evenals de indiening van de desbetreffende overzichten, in werking zijn getreden op 1 januari 2016 en dat de eerste neerlegging van de bedoelde sponsoringen moet gebeuren voor ten l ...[+++]


Au final, selon les informations à notre disposition, seules neuf entreprises ont participé à cette mission, toutes basées en Flandre excepté Tractebel. 1. Bien que cette mission soit partie d'une initiative privée de la part de Brussels Airlines, comment se fait-il que les Régions n'ont pas été averties de son organisation alors que le fédéral y participait?

Volgens de informatie waarover we beschikken, zouden er slechts negen bedrijven aan die missie hebben deelgenomen. Met uitzondering van Tractebel zijn alle deelnemende bedrijven in Vlaanderen gevestigd. 1. Die missie kaderde in een privé-initiatief van Brussels Airlines maar de federale overheid nam eraan deel.


À l'époque, trois décisions ont été prises par ces organes chargés du contrôle de la Charte sociale européenne, qui garantit le droit à l'action collective et qui a été ratifiée par voie de loi dans notre pays: a) une loi formelle sur le droit de grève n'est pas requise à condition que la jurisprudence soit claire; b) les piquets de grève, en tant que modalités de l'exercice du droit de grève, sont licites, à condition qu'ils soient pacifiques et que le droit des travailleurs à ne pas y participer soit respecté; c) la pratique coura ...[+++]

Toen hebben deze organen die de naleving controleren van het Europees Sociaal Handvest, dat het recht op collectieve actie waarborgt en in ons land bij wet is bekrachtigd, drie dingen beslist: a) dat een formele stakingswet niet vereist is op voorwaarde dat de rechtspraak duidelijk is; b) dat stakingspikketten als modaliteiten van de uitoefening van het stakingsrecht geoorloofd zijn op voorwaarde dat ze vreedzaam zijn en het recht van werknemers om desgevallend niet deel te nemen aan de staking eerbiedigen; c) dat de gangbare praktijk waarbij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg op eenzijdig verzoekschrift (zonder partijen te horen) stakingen ...[+++]


Soit on opte pour la technique de l'objection immédiate, dans laquelle une partie pose une question, l'autre s'y oppose et le président tranche, soit, comme dans notre système juridique, on laisse au président le soin de s'opposer d'office à ce qu'une question soit posée.

Ofwel opteert men voor de techniek van het onmiddellijk bezwaar, waarbij de ene partij een vraag stelt, de andere zich daartegen verzet en de voorzitter trancheert. Ofwel laat men het, zoals in ons rechtssysteem, aan de voorzitter over om er zich ambtshalve tegen te verzetten dat een vraag wordt gesteld.


L'alcool fait partie intégrante de notre culture et sa consommation semble être banalisée dans notre société quelque soit l'âge ou la classe sociale.

Alcohol hoort onlosmakelijk bij onze cultuur en wordt in onze samenleving achteloos geconsumeerd, ongeacht leeftijd of sociale klasse.


Le fait que le Vlaams Belang soit partisan d'un durcissement de la loi sur les armes ne signifie pas pour autant que notre parti soit en faveur de tout renforcement.

Dat het Vlaams Belang voorstander is van een verstrenging van de wapenwet, wil nog niet zeggen dat onze partij voorstander is van elke verstrenging.


Le fait que le Vlaams Belang soit partisan d'un durcissement de la loi sur les armes ne signifie pas pour autant que notre parti soit en faveur de tout renforcement.

Dat het Vlaams Belang voorstander is van een verstrenging van de wapenwet, wil nog niet zeggen dat onze partij voorstander is van elke verstrenging.


Nous respecterons loyalement la décision du gouvernement malgré notre crainte qu'un fragment de notre patrimoine culturel soit mis en péril, en partie à cause de la crise.

Ondanks de vrees dat een stuk van ons cultuurpatrimonium, onder meer ook door de crisis, echt in gevaar is en daarom ondersteund moet worden, zullen we de regeringsbeslissing loyaal nakomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie de notre cheptel soit ->

Date index: 2023-03-30
w