Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie du soutien requis fera » (Français → Néerlandais) :

Les règles pratiques visées au deuxième alinéa feront en sorte que le plan de soutien du financement qui suit la personne soit réalisé au moyen d'un processus par lequel il est considéré dans quelle mesure la personne lui-même ou sa famille, son réseau social, les structures d'aide sociale et de santé ou les structures qui sont agréées et subventionnées ou autorisées par l'agence peuvent intervenir pour quel soutien et quelle partie du soutien requis fera l'objet d'un financement par l'agence.

De praktische regels, vermeld in het tweede lid, zorgen ervoor dat het ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering tot stand komt via een proces waarbij werd overwogen in welke mate de persoon zelf of zijn gezin, zijn sociale netwerk, welzijns- en gezondheidsvoorzieningen of voorzieningen die erkend en gesubsidieerd of vergund zijn door het agentschap voor welke ondersteuning kunnen instaan en voor welk aandeel van de benodigde ondersteuning financiering vanuit het agentschap wordt gevraagd.


Le soutien à l’Afrique et au voisinage de l’Union européenne dans cette transition énergétique fera partie du cadre propice à l’union de l’énergie.

De steun aan Afrika en de buurlanden van de EU bij deze energie-overgang zal passen binnen het kader van de energie-unie van de EU.


La Commission fera en sorte d'améliorer la coordination entre les programmes de financement de l'UE pertinents pour l'Arctique, de recenser les priorités essentielles en matière d'investissement et de recherche et de contribuer au renforcement des capacités des parties prenantes, afin que le soutien financier consenti pour la région puisse être exploité au mieux. Les programmes spatiaux européens et des projets de recherche ciblés de l'UE contribueront à la sécurité mariti ...[+++]

Via de ruimteprogramma's en specifieke onderzoeksprojecten kan de EU bijdragen aan de maritieme veiligheid in de regio door surveillance en monitoring van het scheepvaartverkeer en ijsbewegingen (Copernicus) en navigatiediensten (Galileo).


3. Les dispositions du paragraphe 1 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V, mais selon un pourcentage inférieur de dix unités à celui qui est indiqué dans le tableau annexé à ladite partie pour le bénéficiaire type, sont au moins garanties à toute personne protégée dont le soutien de famille a accompli, selon des règles prescrites, cinq années de cotisation, d'emploi ou de résidence. 4. Une réduction proportionnelle du pourcentage indiqué dans le tableau ann ...[+++]

3. De bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de berekende uitkeringen overeenkomstig deel V, maar volgens een tien eenheden lager percentage dan dit aangeduid in de aan dit deel aangehechte tabel voor het type begunstigde, zijn minstens verzekerd voor elk beschermd persoon die, volgens de voorgeschreven regels, vijf jaar bijdragen of arbeid, of vijf jaar residentie heeft volbracht 4. ...[+++]


le processus décisionnel: les questions nécessitant la prise de décisions de la part des parties, les droits de vote des parties et le niveau de soutien requis sur ces questions.

het besluitvormingsproces: de aangelegenheden die beslissingen van de partijen vereisen, de stemrechten van de partijen en het vereiste niveau van ondersteuning voor die aangelegenheden.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens né ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werk ...[+++]


2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individ ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in vee ...[+++]


Ce soutien se traduit par le remboursement intégral d’un choix de coûts liés aux objectifs poursuivis par le présent instrument et fera partie intégrante des programmes nationaux.

Deze steun bestaat uit de volledige terugbetaling van een reeks kosten in verband met de doelstellingen van dit instrument en zal integraal deel uitmaken van de nationale programma's.


La proposition de sous-programme de l’Union dans le domaine du sport fera partie d’un programme plus large de soutien à l’éducation, à la formation et à la jeunesse (Erasmus pour tous), qui doit être adopté par la Commission avant la fin du mois.

Het voorgestelde EU-subprogramma voor sport zal deel uitmaken van een breder programma ter ondersteuning van onderwijs, opleiding en jeugd ("Erasmus voor iedereen"), dat later deze maand door de Commissie moet worden goedgekeurd.


Cependant, si une personne est malade ou sort de maladie, elle a besoin de se sentir en sécurité dans un foyer, non dans l'isolement d'un appartement situé dans un grand bâtiment en mauvais béton, mais dans des communautés où l'environnement de vie fera partie du soutien et de la stabilité qui lui sont nécessaires.

Wie ziek is of van een ziekte geneest, heeft behoefte aan een veilig tehuis, niet geïsoleerd in torenflats of vervallen inrichtingen, maar in gemeenschappen, waar de levendige omgeving deel uitmaakt van de nodige steun en stabiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie du soutien requis fera ->

Date index: 2024-12-12
w