Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie erasmus seront lancées » (Français → Néerlandais) :

La réalisation et le suivi des orientations et actions stratégiques proposées à la fin de chaque partie de la présente communication seront assurés par les instruments de mise en œuvre des programmes Erasmus+ et Horizon 2020, l’élaboration de rapports communs sur le cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation (ET 2020), les dispositions relatives à la gouvernance établies dans la stratégie Europe 2020 et le suivi de l’ ...[+++]

De ontwikkeling en de follow-up van de beleidsrichtsnoeren en maatregelen die aan het eind van ieder punt van deze mededeling worden voorgesteld, worden verricht op basis van de uitvoeringsinstrumenten voor de programma's Erasmus+ en Horizon 2020, de gezamenlijke verslaglegging over het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020), de bepalingen inzake bestuur van de Europa 2020-strategie, de jaarlijkse Onderwijs- en opleidingenmonitor van de EU, het Bolognaproces en de beleidsdialoog met belangrijke internationale belanghebbenden.


Lancée en 2005 en tant qu'action principale du programme eLearning de la Commission européenne, eTwinning fait partie depuis 2014 du programme Erasmus+, le programme européen pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport.

eTwinning is in 2005 opgestart als hoofdactiviteit van het eLearning-programma van de Europese Commissie en maakt sinds 2014 deel uit van Erasmus+, het Europees programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport.


Pour ce faire, les activités qui seront lancées devraient avoir un lien avec le projet politique de l'Union et faire l'objet d'une communication appropriée.Il conviendra d'accorder une attention particulière à l'intégration et à la participation équilibrées des citoyens et des organisations de la société civile de tous les États membres dans des projets et activités transnationaux, en tenant compte du caractère multilingue de l'Union et de la nécessité d'inclure les groupes sous-représentés.Les pays en voie d'adhésion, les pays candidats et candidats potentiels bénéficiant de la stratégie de préa ...[+++]

Daartoe moet er een verband bestaan tussen de ontplooide activiteiten en de beleidsagenda van de Unie en moet aan deze activiteiten op passende wijze bekendheid worden gegeven.Speciale aandacht dient te worden besteed aan een evenwichtige integratie en participatie van burgers en maatschappelijke organisaties uit alle lidstaten in transnationale projecten en activiteiten, met inachtneming van het meertalige karakter van de Unie en de noodzaak ondervertegenwoordigde groepen in te sluiten.De toetredende landen, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten die profijt trekken van een pretoetredingsstrategie enerzijds en de EVA-landen die partij zijn bij ...[+++]


Les acteurs du secteur seront encouragés à mieux tirer parti des différents programmes de l’UE, tels que Leonardo, le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité, Erasmus pour les jeunes entrepreneurs et le Fonds social européen, entre autres.

De toeristische actoren zullen worden aangespoord om beter gebruik te maken van de verschillende programma’s van de Unie, zoals Leonardo, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, Erasmus voor jonge ondernemers, het Europees Sociaal Fonds en andere programma’s.


La Commission a pris toutes ses dispositions en ce sens. D'ici la fin de l'année, les premières actions engagées au titre de la partie ERASMUS seront lancées. 150.000 étudiants, 22.000 institutions universitaires et 18.000 enseignants pourront y participer.

Voor het eind van dit jaar worden de eerste acties gelanceerd waartoe wij ons uit hoofde van de sector ERASMUS hebben verbonden. Daaraan kunnen 150 000 studenten, 22 000 instellingen en 18 000 docenten deelnemen.


D'autre part, les séminaires seront suivis par une enquête auprès de toutes les parties intéressées qui sera lancée cet été par la Commission avec l'assistance d'un organisme professionnel d'analyse de marché.

Voorts zullen de studiebijeenkomsten worden gevolgd door een enquête onder alle betrokkenen welke deze zomer zal worden gestart door de Commissie met de medewerking van een bureau voor marktonderzoek.


- L'étude conceptuelle relative au portail fédéral a été lancée et la première partie (high level) sera prête d'ici fin avril 2001. - Sur la base des analyses du Service pour la simplification administrative, les 9 flux de données suivants seront transmis entre les services pour la fin juillet 2001 de sorte que les citoyens et les entreprises ne doivent plus fournir ces informations à plusieurs reprises: preuve que les obligations suivantes sont remplies: inscription au registre de commerce; ...[+++]

- De conceptstudie met betrekking tot het federale portaal is gestart en het eerste deel (high level) zal klaar zijn tegen eind april 2001. - Op basis van analyses van de Dienst voor administratieve vereenvoudiging worden de volgende 9 gegevensstromen, tegen juli 2001, elektronisch doorgestuurd tussen de diensten zodat burgers en bedrijven deze informatie niet meer moeten verstrekken: bewijzen dat voldaan is aan volgende verplichtingen: inschrijving in handelsregister; RSZ-verplichtingen; BTW-verplichtingen; aansluiting bij sociaal verzekeringsfonds; erkend als aannemer van werken; geen faillissement of gerechtelijk akkoord; recht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie erasmus seront lancées ->

Date index: 2020-12-28
w