Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Citation des parties à la procédure orale
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entière muqueuse de la partie orale du pharynx
Examen oral
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Muqueuse de la partie orale du pharynx
Oral
Paranoïa
Partie orale du pharynx
Psychose SAI
Question avec demande de réponse orale
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie
épreuve orale

Traduction de «partie orale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entière muqueuse de la partie orale du pharynx

volledig slijmvlies van orofarynx


muqueuse de la partie orale du pharynx

slijmvlies van orofarynx


citation des parties à la procédure orale

oproep aan de partijen tot verschijning in een mondelinge procedure


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)




coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° une partie orale comprenant : a) Une discussion sur la première épreuve de la partie écrite.

2° een mondeling deel dat omvat : a) Een verdere bespreking van de eerste proef van het schriftelijk deel.


Lors de leur inscription, les candidats doivent mentionner la matière choisie qui vaudra tant pour la partie écrite que pour la partie orale de l'examen.

Bij het doorlopen van de inschrijvingsprocedure moeten de kandidaten vermelden voor welke materie zij kiezen, keuze die geldt voor zowel het schriftelijke deel als voor het mondelinge deel van het examen.


- l'épreuve de langues modernes, le mardi 19 juin pour la partie écrite et entre le vendredi 15 et le vendredi 22 juin pour la partie orale,

- de proef moderne talen, dinsdag 19 juni voor het schriftelijke gedeelte en tussen vrijdag 15 en vrijdag 22 juni voor het mondelinge gedeelte,


Le test de compétence porte sur toutes les matières de la formation de base fixées à l'article 5 § 1 du présent arrêté et comporte une partie orale et une partie écrite.

De bekwaamheidsproef bestrijkt alle vakken van de basisopleiding zoals bepaald in artikel 5, § 1 van dit besluit en bestaat uit een schriftelijk en mondeling gedeelte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de leur inscription, les candidats doivent mentionner la matière choisie qui vaudra tant pour la partie écrite que pour la partie orale du concours.

Bij het doorlopen van de inschrijvingsprocedure moeten de kandidaten vermelden voor welke materie zij kiezen, keuze die geldt voor zowel het schriftelijk deel als voor het mondelinge deel van het examen.


Sont admis à la partie orale les candidats qui ont obtenu au moins 60 % des points à la partie écrite.

De kandidaten die ten minste 60% van de punten hebben behaald op de schriftelijke proef worden toegelaten tot de mondelinge proef.


Lors de leur inscription, les candidats doivent mentionner la matière choisie qui vaudra tant pour la partie écrite que pour la partie orale du concours.

Bij het doorlopen van de inschrijvingsprocedure moeten de kandidaten vermelden voor welke materie zij kiezen, keuze die geldt voor zowel het schriftelijk deel als voor het mondelinge deel van het examen.


Sont admis à la partie orale les candidats qui ont obtenu au moins 60 % des points à la partie écrite.

De kandidaten die ten minste 60 % van de punten hebben behaald op de schriftelijke proef worden toegelaten tot de mondelinge proef.


IV. - De la partie orale de l'épreuve Art. 19. L'article 6 du présent règlement est également d'application pour la partie orale.

IV. - De mondelinge proef van het examen Art. 19. Artikel 6 van dit reglement is eveneens voor de mondelinge proef van toepassing.


VI. - Dispositions diverses Art. 22. Des instructions sont fournies aux experts désignés en vertu de l'article 11, § 2, de l'arrêté royal lorsqu'ils participent à l'élaboration des questions et à la correction des réponses de la partie écrite et de la partie orale de l'épreuve.

VI. - Diverse bepalingen Art. 22. Instructies worden aan de krachtens artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit aangewezen deskundigen verstrekt voor het opstellen en verbeteren van respectievelijk vragen en antwoorden der schriftelijke proef alsook voor ondervragingen bij de mondelinge proef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie orale ->

Date index: 2021-06-16
w