Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie reconnaissant expressément avoir " (Frans → Nederlands) :

Fait à Bruxelles, le 20 décembre 2016, en deux exemplaires originaux, chaque Partie reconnaissant expressément avoir reçu l'exemplaire qui lui est destiné.

Opgemaakt te Brussel, op 20 december 2016, in twee originele exemplaren, waarbij elke Partij uitdrukkelijk erkent het voor haar bestemde exemplaar te hebben ontvangen.


Fait à Bruxelles le 14 décembre 2017, tel qu'approuvé par le conseil d'administration, en deux exemplaires originaux, chaque partie reconnaissant explicitement avoir reçu le sien.

Gedaan te Brussel op 14 december 2017, zoals goedgekeurd door de raad van bestuur, in twee originele exemplaren, waarbij elke partij uitdrukkelijk erkent het voor haar bestemde exemplaar te hebben ontvangen.


Fait à Bruxelles, le 1 avril 2014, en deux exemplaires originaux, chaque Partie reconnaissant expressément avoir reçu l'exemplaire qui lui est destiné.

Opgemaakt te Brussel, op 1 april 2014, in twee originele exemplaren, waarbij elke Partij uitdrukkelijk erkent het voor haar bestemde exemplaar te hebben ontvangen.


Les deux parties reconnaissent que des droits de douane plus faibles pourraient avoir un effet perturbateur et conviennent de coopérer pour atténuer tous effets négatifs.

Beide partijen erkennen dat lagere douaneheffingen een verstorende invloed kunnen hebben en stemmen in om samen te werken om eventuele negatieve effecten binnen de perken te houden.


Fait à Namur en deux exemplaires originaux, chacune des parties signataires reconnaissant expressément avoir reçu le sien.

Opgemaakt te Namen in twee originele exemplaren, waarbij elke partij uitdrukkelijk bevestigt haar exemplaar te hebben ontvangen.


Fait à Namur, le 26 février 2003 en deux exemplaires, chaque partie reconnaissant en avoir retiré un.

Opgemaakt te Namen, op 26 februari 2003 en twee exemplaren, waarbij elke partij erkent één te hebben gekregen.


Etablie à Bruxelles, le 13 septembre 2002, en 7 exemplaires, chacune des parties reconnaissant en avoir reçu un.

Opgesteld te Brussel, op 13 september 2002, in 7 exemplaren waarvan elke partij erkent er één te hebben ontvangen.


1. Les parties reconnaissent que sans développement ni réduction de la pauvreté, il ne peut y avoir de paix ni de sécurité durables et que sans paix ni sécurité, il ne peut y avoir de développement durable.

1. De partijen erkennen dat duurzame vrede en veiligheid niet mogelijk zijn zonder ontwikkeling en zonder terugdringing van de armoede en dat duurzame ontwikkeling niet mogelijk is zonder vrede en veiligheid.


Fait à Namur, le . en deux exemplaires, chaque partie reconnaissant en avoir retiré un.

Opgemaakt te Namen, op . en twee exemplaren, waarbij elke partij erkent één te hebben gekregen.


1. Les parties reconnaissent que sans développement ni réduction de la pauvreté, il ne peut y avoir de paix ni de sécurité durables et que sans paix ni sécurité, il ne peut y avoir de développement durable.

1. De partijen erkennen dat duurzame vrede en veiligheid niet mogelijk zijn zonder ontwikkeling en zonder terugdringing van de armoede en dat duurzame ontwikkeling niet mogelijk is zonder vrede en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie reconnaissant expressément avoir ->

Date index: 2022-06-27
w