Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie Contractante requise
Partie contractante requise
Partie requise

Vertaling van "partie requise reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




partie contractante requise

aangezochte overeenkomstsluitende partij


Partie Contractante requise

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij


Partie Contractante requise

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette Partie requise reste toutefois libre de ne pas déférer à cette demande, pour autant qu'elle en informe immédiatement l'autre Partie.

De aangezochte Partij heeft echter de mogelijkheid niet in te gaan op dat verzoek, op voorwaarde dat zij de andere Partij daarvan onmiddellijk op de hoogte brengt.


Cette Partie requise reste toutefois libre de ne pas déférer à cette demande, pour autant qu'elle en informe immédiatement l'autre Partie.

De aangezochte Partij heeft echter de mogelijkheid niet in te gaan op dat verzoek, op voorwaarde dat zij de andere Partij daarvan onmiddellijk op de hoogte brengt.


Conformément au rapport explicatif de cette Convention, en vertu de cette disposition, la Partie requise a l'obligation, au cas où un ressortissant ne serait pas extradé et afin qu'il ne reste pas impuni, de soumettre l'affaire aux autorités judiciaires si la Partie requérante le demande.

Volgens het toelichtend verslag bij dat Verdrag is de aangezochte Partij krachtens die bepaling verplicht om, ingeval een onderdaan niet zou worden uitgeleverd en om te voorkomen dat hij ongestraft blijft, de zaak voor te leggen aan de gerechtelijke autoriteiten als de verzoekende Partij zulks vraagt.


L'article 8 permet à la Partie requise, après consultation de la Partie requérante, de demander que l'information ou l'élément de preuve fourni reste confidentiel ou ne soit divulgué ou utilisé que selon les termes et conditions qu'elle aura spécifiés.

Krachtens artikel 8 kan de Aangezochte Partij, na overleg met de Verzoekende Partij, vereisen dat de geleverde informatie of het geleverde bewijsmateriaal vertrouwelijk blijft, dan wel enkel wordt bekendgemaakt of aangewend met inachtneming van de voorwaarden en bepalingen die zij heeft vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Partie requise peut, après consultation de la Partie requérante, demander que l'information ou l'élément de preuve fourni reste confidentiel ou ne soit divulgué ou utilisé que selon les termes et conditions qu'elle aura spécifiés.

1. De Aangezochte Partij kan, na overleg met de Verzoekende Partij, vereisen dat de geleverde informatie of het geleverde bewijsmateriaal vertrouwelijk blijft, dan wel enkel wordt bekendgemaakt of aangewend met inachtneming van de voorwaarden en bepalingen die zij heeft vastgesteld.


Toutefois, dans un nombre de cas précisés dans la Constitution hongroise l'appui d'une majorité des deux tiers des parlementaires est requise, par exemple pour la modification de la Constitution et des "lois cardinales" (l'équivalent de nos lois organiques), l'élection du Chef de l'Etat, la nomination des membres de la Cour constitutionnelle, ou encore le déploiement de militaires dans le cadre d'opérations militaires internationales Il convient de prendre les éléments suivants en considération: - La plupart des observateurs de la scène politique hongroise, estiment qu'il n'entre pas dans les intentions du gouvernement hongrois de présen ...[+++]

De Hongaarse grondwet stelt dat in een aantal gevallen een tweederdemeerderheid nodig is, bv voor herzieningen van de grondwet en de "kardinale wetten" (te vergelijken met onze organieke wetten), de verkiezing van het staatshoofd, de benoeming van de leden van het Grondwettelijk Hof of de ontplooiing van militairen bij internationale operaties. Met volgende elementen dient rekening gehouden te worden: - Het merendeel van de waarnemers van het Hongaarse politieke leven meent dat de regering niet de bedoeling heeft de grondwet weldra opnieuw ingrijpend te wijzigen, aangezien dat sinds 2010 al 5 keer gebeurd is. - Het valt af te wachten of ...[+++]


1. La Partie requise peut, après consultation de la Partie requérante, demander que l'information ou l'élément de preuve fourni reste confidentiel ou ne soit divulgué ou utilisé que selon les termes et conditions qu'elle aura spécifiés.

1. De Aangezochte Partij kan, na overleg met de Verzoekende Partij, vereisen dat de geleverde informatie of het geleverde bewijsmateriaal vertrouwelijk blijft, dan wel enkel wordt bekendgemaakt of aangewend met inachtneming van de voorwaarden en bepalingen die zij heeft vastgesteld.


92. prend note de l'existence de sous-commissions des droits humains, associant des pays de la rive sud de la Méditerranée (Maroc, Tunisie, Liban, Jordanie, Égypte, Israël et Autorité palestinienne), inscrites dans le cadre de la politique européenne de voisinage et invite le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions et informés de leurs résultats; se félicite de la consultation en amont et en aval de la société civile par la délégation de la Commission dans le pays partenaire et par les services concernés de la Commission à Bruxelles; s'interroge cependant sur l'ef ...[+++]

92. neemt kennis van het bestaan van mensenrechtensubcommissies, waarin de landen aan de zuidoever van de Middellandse Zee (Marokko, Tunesië, Libanon, Jordanië, Egypte, Israël en de Palestijnse Autoriteit) zitting hebben, in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd te worden over de resultaten ervan; is verheugd over de raadpleging vooraf en achteraf van het maatschappelijk middenveld door de delegatie van de Commissie in het partnerland en door de betreffende diensten van de Commissie in Brussel; ...[+++]


eu égard à la gestion des ressources publiques requise par cette stratégie, et à la nécessité d'améliorer progressivement les affectations budgétaires dans le secteur spatial européen, qui relèvent, toutes deux, pour partie, de l'accord cadre CE-ESA, et, pour le reste, des compétences partagées entre l'UE et les États membres,

Voor deze strategie zijn er heel wat overheidsmiddelen vereist en moet de begroting die aan de Europese ruimtevaartsector wordt toegekend, progressief worden verhoogd, zowel in de eerste fase die gebaseerd is op de kaderovereenkomst tussen de EG en de ESA , als in de tweede fase waar de bevoegdheden zullen worden gedeeld tussen de EU en de lidstaten.


.1.2 Lorsque plus d'une pompe à incendie est requise, il convient d'installer des sectionnements permettant de séparer la partie du collecteur principal d'incendie située à l'intérieur du local des machines qui contient la ou les pompes principales d'incendie du reste du collecteur dans un endroit facilement accessible et tenable, à l'extérieur de ce local des machines.

.1.2 Wanneer meer dan één onafhankelijk aangedreven brandbluspomp vereist is, dienen afsluitkleppen te worden aangebracht waarmee het gedeelte van de hoofdbrandblusleiding in de ruimte voor machines waar zich de hoofdbrandbluspomp of pompen bevinden, kan worden afgesloten van de rest van de hoofdbrandblusleiding, zulks op een gemakkelijk toegankelijke en houdbare plaats buiten de ruimte voor machines.




Anderen hebben gezocht naar : partie contractante requise     partie requise     partie requise reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie requise reste ->

Date index: 2023-01-26
w