Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie resté lettre morte jusqu » (Français → Néerlandais) :

De ce fait, l'article 23 du CNB est en grande partie resté lettre morte jusqu'à présent» (ibid.).

Dit zorgt er voor dat het artikel 23 WBN totnogtoe grotendeels dode letter bleef » (ibid.).


Tel a déjà été le cas en ce qui concerne l’interdépendance entre le commerce et la sécurité alimentaire, notamment à la suite des appels du G20 et des Nations unies – jusquà présent restés lettres mortes – de supprimer de façon permanente les restrictions ou taxes à l’exportation de denrées alimentaires pour le programme alimentaire mondial à des fins humanitaires. On peut également faire davantage, par exemple, pour améliorer la transparence des restrictions à l’exportation de produits alimentaires, la prise en consid ...[+++]

Met betrekking tot het onderlinge verband tussen handel en voedselzekerheid is dit al gedaan, met name in de context van de – tot dusver onbeantwoord gebleven – oproep van de G20 en de VN om de voedselaankopen van het Wereldvoedselprogramma voor humanitaire doeleinden blijvend vrij te stellen van uitvoerrestricties en heffingen. Andere punten waarop verbetering mogelijk is, zijn bijvoorbeeld de transparantie van voedselgerelateerde uitvoerrestricties, de inachtneming van de gevolgen hiervan en de raadpleging van andere WTO-leden.


En cas de paiement immédiat par l'un des coobligés d'un billet à ordre ou d'une lettre de change non échue et ne portant pas intérêt, il est fait sous déduction de l'intérêt légal pour le temps qui reste à courir jusqu'à l'expiration du terme.

Ingeval een van de medeschuldenaars een niet vervallen en niet rentegevend orderbriefje of zodanige wisselbrief onmiddellijk betaalt, geschiedt zulks onder aftrek van de wettelijke rente voor de tijd die nog moet verlopen tot de vervaldag.


Dans les États membres qui appliquent une durée de protection unitaire (tels que la France, le Portugal, l’Espagne, la Grèce ou la Lituanie), l’opéra reste globalement protégé jusqu’en 2016 (soit soixante-dix ans après la mort du dernier auteur survivant, Maeterlinck).

In lidstaten met slechts één termijn (bv. Griekenland, Spanje, Frankrijk, Litouwen, Portugal) is de hele opera beschermd tot 2016 (jaar van overlijden van de langstlevende auteur, Maeterlinck, plus 70 jaar).


En ce qui concerne le délai d'introduction de la requête, la partie requérante souligne que le recours en annulation a été introduit à temps et que l'impôt sur les revenus reste lettre morte sans adoption de la loi entreprise ou en cas d'annulation de celle-ci.

Wat de termijn voor het indienen van het verzoekschrift betreft, wijst de verzoekende partij erop dat het verzoek tot vernietiging tijdig werd ingediend en dat de inkomstenbelasting dode letter blijft zonder goedkeuring van de bestreden wet of bij vernietiging ervan.


- introduire la quantité de chlorure de cobalt pesée et une partie du mélange HCl - eau dans une fiole jaugée de 1000 ml et ajouter le reste du mélange jusqu'au repère à une température de 20 °C.

- de afgewogen hoeveelheid kobaltchloride met een deel van het HCI-watermengsel in een maatkolf van 1000 ml spoelen en bij 20 °C met de rest van het mengsel tot de maatstreep aanvullen.


En ce qui concerne le délai d'introduction de la requête, la partie requérante souligne que l'impôt sur les revenus reste lettre morte sans adoption de la loi entreprise ou en cas d'annulation de celle-ci.

Wat de termijn voor het indienen van het verzoekschrift betreft, wijst de verzoekende partij erop dat de inkomstenbelasting dode letter blijft zonder goedkeuring van de bestreden wet of bij vernietiging ervan.


9.2. rappelle qu'en 1985 déjà, la Communauté avait décidé d'allouer 6 % du budget général au programme-cadre de recherche mais que cette décision est, jusqu'ici, restée lettre morte;

9.2. wijst erop dat de Gemeenschap al in 1985 heeft vastgesteld dat 6 % van het totale budget moest worden gereserveerd voor kaderprogramma's voor onderzoek, maar dat dit tot dusver niet is gerealiseerd;


Les espoirs et les attentes à l'égard du Pacte de stabilité, censé remédier à ces influences négatives, sont restés jusqu'à présent lettre morte.

De hoop en verwachting dat het Stabiliteitspact voor de Balkan ertoe zou bijdragen om deze negatieve gevolgen te verhelpen, is onvervuld gebleven.


—introduire la quantité de chlorure de cobalt pesée et une partie du mélange HCl — eau dans une fiole jaugée de 1 000 ml et ajouter le reste du mélange jusqu'au repère à une température de 20 oC.

—de afgewogen hoeveelheid kobaltchloride met een deel van het HCI-watermengsel in een maatkolf van 1 000 ml spoelen en bij 20 oC met de rest van het mengsel tot de maatstreep aanvullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie resté lettre morte jusqu ->

Date index: 2021-12-15
w